View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

failed_to_access_secure_storage
English
Failed to access secure storage
53/310
Key English Slovak State
settings_security_prevent_screenshots_summary Enabling this setting adds the FLAG_SECURE to all Activities. Restart the application for the change to take effect. Povolením tohto nastavenia sa pridá FLAG_SECURE ku všetkým činnostiam. Reštartujte aplikáciu, aby sa zmena prejavila.
settings_security_incognito_keyboard_title Incognito keyboard Inkognito klávesnica
settings_security_incognito_keyboard_summary Request that the keyboard should not update any personalized data such as typing history and dictionary based on what you've typed in conversations. Notice that some keyboards may not respect this setting. Požiadajte, aby klávesnica neaktualizovala žiadne personalizované údaje, napríklad históriu písania a slovník, na základe toho, čo ste napísali v konverzáciách. Upozorňujeme, že niektoré klávesnice nemusia toto nastavenie rešpektovať.
error_saving_media_file Could not save media file Nepodarilo sa uložiť mediálny súbor
change_password_summary Set a new account password… Nastaviť nové heslo k účtu…
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client Použite najnovšiu aplikáciu ${app_name} na svojich ostatných zariadeniach, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} pre Android alebo iného klienta Matrix podporujúceho krížové podpisovanie
app_desktop_web ${app_name} Web
${app_name} Desktop
${app_name} Web
${app_name} Desktop
app_ios_android ${app_name} iOS
${app_name} Android
${app_name} iOS
${app_name} Android
or_other_mx_capable_client or another cross-signing capable Matrix client alebo iného klienta Matrix, ktorý dokáže krížovo podpisovať
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices: Použite najnovšiu aplikáciu ${app_name} na svojich ostatných zariadeniach:
command_description_discard_session Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded Vynúti zrušenie aktuálnej relácie odchádzajúcej skupiny v zašifrovanej miestnosti
command_description_discard_session_not_handled Only supported in encrypted rooms Podporované len v zašifrovaných miestnostiach
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. Na pokračovanie použite %1$s alebo %2$s.
use_recovery_key Use Recovery Key Použite kľúč na obnovu
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Vyberte svoj kľúč na obnovenie alebo ho zadajte ručne zadaním alebo vložením zo schránky
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage Nepodarilo sa získať prístup k zabezpečenému úložisku
bad_passphrase_key_reset_all_action Forgot or lost all recovery options? Reset everything Zabudli ste alebo ste stratili všetky možnosti obnovy? Obnovte všetko
secure_backup_reset_all Reset everything Obnoviť všetko
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. Urobte to len vtedy, ak nemáte žiadne iné zariadenie, pomocou ktorého by ste mohli toto zariadenie overiť.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them. Vynulovanie overovacích kľúčov sa nedá vrátiť späť. Po vynulovaní nebudete mať prístup k starým zašifrovaným správam a všetci priatelia, ktorí vás predtým overili, uvidia bezpečnostné upozornenia, kým sa u nich znovu neoveríte.
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything Ak všetko obnovíte do pôvodného stavu
secure_backup_reset_no_history You will restart with no history, no messages, trusted devices or trusted users Reštartujete bez histórie, bez správ, dôveryhodných zariadení a dôveryhodných používateľov
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key. Pokračujte prosím iba vtedy, ak ste si istí, že ste stratili všetky ostatné zariadenia a váš bezpečnostný kľúč.
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now Zobraziť zariadenie, pomocou ktorého môžete teraz overiť
command_confetti Sends the given message with confetti Odošle danú správu s konfetami
command_snow Sends the given message with snowfall Odošle danú správu so snežením
default_message_emote_confetti sends confetti 🎉 pošle konfety 🎉
default_message_emote_snow sends snowfall ❄️ pošle sneženie ❄️
unencrypted Unencrypted Nešifrované
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device Šifrované neovereným zariadením
encrypted_by_deleted Encrypted by a deleted device Šifrované odstráneným zariadením
Key English Slovak State
event_status_a11y_delete_all Delete all failed messages Odstrániť všetky neúspešné správy
event_status_a11y_failed Failed Zlyhalo
event_status_a11y_sending Sending Odosielanie
event_status_a11y_sent Sent Odoslané
event_status_cancel_sending_dialog_message Do you want to cancel sending message? Chcete zrušiť odosielanie správy?
event_status_delete_all_failed_dialog_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Určite chcete vymazať všetky neodoslané správy v tejto miestnosti?
event_status_delete_all_failed_dialog_title Delete unsent messages Vymazať neodoslané správy
event_status_failed_messages_warning Messages failed to send Správy sa nepodarilo odoslať
event_status_sending_message Sending message… Odosielanie správy…
event_status_sent_message Message sent Správa odoslaná
explore_rooms Explore Rooms Preskúmať miestnosti
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
Odkaz %1$s vás presmeruje na inú stránku: %2$s.

Ste si istí, že chcete pokračovať?
external_link_confirmation_title Double-check this link Prekontrolujte tento odkaz
fab_menu_create_chat Direct Messages Priame konverzácie
fab_menu_create_room Rooms Miestnosti
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage Nepodarilo sa získať prístup k zabezpečenému úložisku
failed_to_add_widget Failed to add widget Nepodarilo sa pridať widget
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing Nepodarilo sa nastaviť krížové podpisovanie
failed_to_remove_widget Failed to remove widget Nepodarilo sa odstrániť widget
failed_to_unban Failed to UnBan user Nepodarilo sa zrušiť zákaz používateľovi
fallback_users_read %d user read %d používateľ prečítal
feedback Feedback Spätná väzba
feedback_failed The feedback failed to be sent (%s) Spätnú väzbu sa nepodarilo odoslať (%s)
feedback_sent Thanks, your feedback has been successfully sent Ďakujeme, vaša spätná väzba bola úspešne odoslaná
finish Finish Koniec
finish_setting_up_discovery Finish setting up discovery. Dokončiť nastavenie objavovania.
finish_setup Finish setup Dokončiť nastavenie
font_size Font size Veľkosť písma
font_size_section_auto Set automatically Nastaviť automaticky
font_size_section_manually Choose manually Vybrať manuálne

Loading…

Failed to access secure storage
Nepodarilo sa získať prístup k zabezpečenému úložisku
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
failed_to_access_secure_storage
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 1935