View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Note to translators: please use the same emoji 🎉 in your translation
default_message_emote_confetti
English
sends confetti 🎉
15/160
Key English Slovak State
command_description_discard_session_not_handled Only supported in encrypted rooms Podporované len v zašifrovaných miestnostiach
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. Na pokračovanie použite %1$s alebo %2$s.
use_recovery_key Use Recovery Key Použite kľúč na obnovu
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Vyberte svoj kľúč na obnovenie alebo ho zadajte ručne zadaním alebo vložením zo schránky
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage Nepodarilo sa získať prístup k zabezpečenému úložisku
bad_passphrase_key_reset_all_action Forgot or lost all recovery options? Reset everything Zabudli ste alebo ste stratili všetky možnosti obnovy? Obnovte všetko
secure_backup_reset_all Reset everything Obnoviť všetko
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. Urobte to len vtedy, ak nemáte žiadne iné zariadenie, pomocou ktorého by ste mohli toto zariadenie overiť.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them. Vynulovanie overovacích kľúčov sa nedá vrátiť späť. Po vynulovaní nebudete mať prístup k starým zašifrovaným správam a všetci priatelia, ktorí vás predtým overili, uvidia bezpečnostné upozornenia, kým sa u nich znovu neoveríte.
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything Ak všetko obnovíte do pôvodného stavu
secure_backup_reset_no_history You will restart with no history, no messages, trusted devices or trusted users Reštartujete bez histórie, bez správ, dôveryhodných zariadení a dôveryhodných používateľov
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key. Pokračujte prosím iba vtedy, ak ste si istí, že ste stratili všetky ostatné zariadenia a váš bezpečnostný kľúč.
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now Zobraziť zariadenie, pomocou ktorého môžete teraz overiť
command_confetti Sends the given message with confetti Odošle danú správu s konfetami
command_snow Sends the given message with snowfall Odošle danú správu so snežením
default_message_emote_confetti sends confetti 🎉 pošle konfety 🎉
default_message_emote_snow sends snowfall ❄️ pošle sneženie ❄️
unencrypted Unencrypted Nešifrované
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device Šifrované neovereným zariadením
encrypted_by_deleted Encrypted by a deleted device Šifrované odstráneným zariadením
key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device. Vierohodnosť tejto zašifrovanej správy nie je možné zaručiť na tomto zariadení.
review_unverified_sessions_title You have unverified sessions Máte neoverené relácie
review_unverified_sessions_description Review to ensure your account is safe Skontrolujte, či je vaše konto bezpečné
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s Overte nové prihlásenie s prístupom k vášmu účtu: %1$s
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text Manuálne overte pomocou textu
crosssigning_verify_session Verify login Overiť prihlásenie
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji Interaktívne overte pomocou emotikonov
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Potvrďte svoju totožnosť overením tohto prihlásenia z jednej z vašich ďalších relácií, čím jej udelíte prístup k zašifrovaným správam.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device. Najnovšou aktualizáciou sa zlepšilo bezpečné zasielanie správ. Overte prosím znova svoje zariadenie.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. Potvrďte svoju totožnosť overením tohto prihlasovacieho mena, čím mu udelíte prístup k zašifrovaným správam.
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing Nepodarilo sa nastaviť krížové podpisovanie
Key English Slovak State
crosssigning_verify_after_update App updated Aplikácia bola aktualizovaná
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji Interaktívne overte pomocou emotikonov
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text Manuálne overte pomocou textu
crosssigning_verify_session Verify login Overiť prihlásenie
crosssigning_verify_this_session Verify this device Overiť toto zariadenie
crypto_error_withheld_blacklisted You cannot access this message because you have been blocked by the sender K tejto správe nemáte prístup, pretože vás odosielateľ zablokoval
crypto_error_withheld_generic You cannot access this message because the sender purposely did not send the keys K tejto správe nemáte prístup, pretože odosielateľ zámerne neposlal kľúče
crypto_error_withheld_unverified You cannot access this message because your session is not trusted by the sender Nemôžete získať prístup k tejto správe, pretože odosielateľ vašej relácii nedôveruje
dark_theme Dark Theme Tmavý vzhľad
deactivate_account_content This will make your account permanently unusable. You will not be able to log in, and no one will be able to re-register the same user ID. This will cause your account to leave all rooms it is participating in, and it will remove your account details from your identity server. <b>This action is irreversible</b>.

Deactivating your account <b>does not by default cause us to forget messages you have sent</b>. If you would like us to forget your messages, please tick the box below.

Message visibility in Matrix is similar to email. Our forgetting your messages means that messages you have sent will not be shared with any new or unregistered users, but registered users who already have access to these messages will still have access to their copy.
Tým sa vaše konto stane trvalo nepoužiteľným. Nebudete sa môcť prihlásiť a nikto nebude môcť opätovne zaregistrovať rovnaké ID používateľa. To spôsobí, že váš účet opustí všetky miestnosti, ktorých sa zúčastňuje, a odstráni údaje o vašom účte zo servera identity. <b>Táto akcia je nezvratná</b>.

Deaktivácia vášho účtu <b>nezapríčiní štandardne, že zabudneme na správy, ktoré ste odoslali</b>. Ak chcete, aby sme vaše správy zabudli, označte nižšie uvedené políčko.

Viditeľnosť správ v Matrixe je podobná ako v prípade e-mailu. Naše zabudnutie vašich správ znamená, že správy, ktoré ste poslali, nebudú sprístupnené žiadnym novým alebo neregistrovaným používateľom, ale registrovaní používatelia, ktorí už majú prístup k týmto správam, budú mať stále prístup k ich kópii.
deactivate_account_delete_checkbox Please forget all messages I have sent when my account is deactivated (Warning: this will cause future users to see an incomplete view of conversations) Spolu s deaktivovaním účtu si želám odstrániť všetky mnou odoslané správy (Pozor: Môže sa stať, že noví používatelia uvidia neúplnú históriu konverzácií)
deactivate_account_submit Deactivate Account Deaktivovať účet
deactivate_account_title Deactivate Account Deaktivovať účet
decide_which_spaces_can_access Decide which spaces can access this room. If a space is selected its members will be able to find and join Room name. Určite, ktoré priestory budú mať prístup do tejto miestnosti. Ak je vybraný priestor, jeho členovia môžu nájsť a pripojiť sa k <RoomName/>.
decide_who_can_find_and_join Decide who can find and join this room. Rozhodnite, kto môže túto miestnosť nájsť a pripojiť sa k nej.
default_message_emote_confetti sends confetti 🎉 pošle konfety 🎉
default_message_emote_snow sends snowfall ❄️ pošle sneženie ❄️
delete_account_data_warning Delete the account data of type %1$s?

Use with caution, it may lead to unexpected behavior.
Odstrániť údaje účtu typu %1$s?

Používajte opatrne, môže to viesť k neočakávanému správaniu.
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. Ste si istí, že chcete odstrániť (vymazať) túto udalosť? Všimnite si: ak vymažete zmenu názvu miestnosti alebo zmenu témy, môžete tak vrátiť zodpovedajúcu zmenu.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason Uviesť dôvod
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting Dôvod úpravy
delete_event_dialog_title Confirm Removal Potvrdiť odstránenie
delete_poll_dialog_content Are you sure you want to remove this poll? You won't be able to recover it once removed. Určite chcete túto anketu odstrániť? Po odstránení ju už nebudete môcť obnoviť.
delete_poll_dialog_title Remove poll Odstrániť anketu
denied_permission_camera To perform this action, please grant the Camera permission from the system settings. Na vykonanie tejto akcie, prosím udeľte oprávnenie na používanie fotoaparátu cez systémové nastavenia.
denied_permission_generic Some permissions are missing to perform this action, please grant the permissions from the system settings. Chýbajú niektoré oprávnenia potrebné na vykonanie tejto akcie, prosím udeľte ich cez systémové nastavenia.
denied_permission_voice_message To send voice messages, please grant the Microphone permission. Aby ste mohli posielať hlasové správy, udeľte prosím oprávnenie používať mikrofón.
device_manager_current_session_title Current session Aktuálna relácia
device_manager_device_title Device Zariadenie
device_manager_filter_bottom_sheet_title Filter Filter

Loading…

sends confetti 🎉
pošle konfety 🎉
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
default_message_emote_confetti
Source string comment
Note to translators: please use the same emoji 🎉 in your translation
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 1946