View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

change_password_summary
English
Set a new account password…
27/270
Key English Slovak State
bootstrap_progress_checking_backup_with_info Checking backup Key (%s) Kontrola kľúča na zálohovanie (%s)
bootstrap_progress_compute_curve_key Getting curve key Získavanie kľúča krivky
bootstrap_progress_generating_ssss Generating SSSS key from passphrase Generovanie kľúča SSSS z prístupovej frázy
bootstrap_progress_generating_ssss_with_info Generating SSSS key from passphrase (%s) Generovanie kľúča SSSS z prístupovej frázy %s
bootstrap_progress_generating_ssss_recovery Generating SSSS key from recovery key Generovanie kľúča SSSS z kľúča pre obnovu
bootstrap_progress_storing_in_sss Storing keybackup secret in SSSS Uloženie tajnej zálohy kľúčov v SSSS
bootstrap_migration_enter_backup_password Enter your Key Backup Passphrase to continue. Ak chcete pokračovať, zadajte prístupovú frázu pre zálohovanie kľúčov.
bootstrap_migration_use_recovery_key use your Key Backup recovery key použite záložný kľúč na obnovu kľúča
bootstrap_migration_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your Key Backup Passphrase, you can %s. Nepoznáte svoju prístupovú frázu pre zálohovanie kľúčov, môžete %s.
bootstrap_migration_backup_recovery_key Key Backup recovery key Kľúč obnovy zálohy kľúča
settings_security_prevent_screenshots_title Prevent screenshots of the application Zabrániť snímkam obrazovky aplikácie
settings_security_prevent_screenshots_summary Enabling this setting adds the FLAG_SECURE to all Activities. Restart the application for the change to take effect. Povolením tohto nastavenia sa pridá FLAG_SECURE ku všetkým činnostiam. Reštartujte aplikáciu, aby sa zmena prejavila.
settings_security_incognito_keyboard_title Incognito keyboard Inkognito klávesnica
settings_security_incognito_keyboard_summary Request that the keyboard should not update any personalized data such as typing history and dictionary based on what you've typed in conversations. Notice that some keyboards may not respect this setting. Požiadajte, aby klávesnica neaktualizovala žiadne personalizované údaje, napríklad históriu písania a slovník, na základe toho, čo ste napísali v konverzáciách. Upozorňujeme, že niektoré klávesnice nemusia toto nastavenie rešpektovať.
error_saving_media_file Could not save media file Nepodarilo sa uložiť mediálny súbor
change_password_summary Set a new account password… Nastaviť nové heslo k účtu…
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client Použite najnovšiu aplikáciu ${app_name} na svojich ostatných zariadeniach, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} pre Android alebo iného klienta Matrix podporujúceho krížové podpisovanie
app_desktop_web ${app_name} Web
${app_name} Desktop
${app_name} Web
${app_name} Desktop
app_ios_android ${app_name} iOS
${app_name} Android
${app_name} iOS
${app_name} Android
or_other_mx_capable_client or another cross-signing capable Matrix client alebo iného klienta Matrix, ktorý dokáže krížovo podpisovať
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices: Použite najnovšiu aplikáciu ${app_name} na svojich ostatných zariadeniach:
command_description_discard_session Forces the current outbound group session in an encrypted room to be discarded Vynúti zrušenie aktuálnej relácie odchádzajúcej skupiny v zašifrovanej miestnosti
command_description_discard_session_not_handled Only supported in encrypted rooms Podporované len v zašifrovaných miestnostiach
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. Na pokračovanie použite %1$s alebo %2$s.
use_recovery_key Use Recovery Key Použite kľúč na obnovu
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Vyberte svoj kľúč na obnovenie alebo ho zadajte ručne zadaním alebo vložením zo schránky
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage Nepodarilo sa získať prístup k zabezpečenému úložisku
bad_passphrase_key_reset_all_action Forgot or lost all recovery options? Reset everything Zabudli ste alebo ste stratili všetky možnosti obnovy? Obnovte všetko
secure_backup_reset_all Reset everything Obnoviť všetko
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. Urobte to len vtedy, ak nemáte žiadne iné zariadenie, pomocou ktorého by ste mohli toto zariadenie overiť.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them. Vynulovanie overovacích kľúčov sa nedá vrátiť späť. Po vynulovaní nebudete mať prístup k starým zašifrovaným správam a všetci priatelia, ktorí vás predtým overili, uvidia bezpečnostné upozornenia, kým sa u nich znovu neoveríte.
Key English Slovak State
call_tile_voice_incoming Incoming voice call Prichádzajúci hlasový hovor
call_tile_voice_missed Missed voice call Zmeškaný hlasový hovor
call_tile_you_declined_this_call You declined this call Tento hovor ste odmietli
call_transfer_connect_action Connect Pripojiť
call_transfer_consult_first Consult first Najprv konzultovať
call_transfer_consulting_with Consulting with %1$s Konzultácia s %1$s
call_transfer_failure An error occurred while transferring call Počas presmerovania hovoru došlo k chybe
call_transfer_title Transfer Presmerovať
call_transfer_transfer_to_title Transfer to %1$s Presmerovať na používateľa %1$s
call_transfer_unknown_person Unknown person Neznáma osoba
call_transfer_users_tab_title Users Používatelia
cannot_call_yourself You cannot place a call with yourself Nemôžete telefonovať samému sebe
cannot_call_yourself_with_invite You cannot place a call with yourself, wait for participants to accept invitation Nemôžete telefonovať samému sebe, počkajte, kým sa pridajú ďalší účastníci
cannot_dm_self Cannot DM yourself! Nemôžete napísať priamu správu sebe!
change_identity_server Change identity server Zmeniť server totožností
change_password_summary Set a new account password… Nastaviť nové heslo k účtu…
change_room_directory_network Change network Zmeniť sieť
change_space Change Space Zmeniť priestor
choose_locale_current_locale_title Current language Aktuálny jazyk
choose_locale_loading_locales Loading available languages… Načítanie dostupných jazykov…
choose_locale_other_locales_title Other available languages Ďalšie dostupné jazyky
closed_poll_option_description Results are only revealed when you end the poll Výsledky sa zobrazia až po ukončení ankety
closed_poll_option_title Closed poll Uzavretá anketa
command_confetti Sends the given message with confetti Odošle danú správu s konfetami
command_description_add_to_space Add to the given Space Pridať do daného priestoru
command_description_avatar_for_room Changes your avatar in this current room only Zmení váš obrázok len pre túto miestnosť
command_description_ban_user Bans user with given id Zakáže vstup zadanému používateľovi
command_description_clear_scalar_token To fix Matrix Apps management Užitočné na opravu spravovania Matrix aplikácií
command_description_create_space Create a Space Vytvoriť priestor
command_description_deop_user Deops user with given id Odstráni používateľa s daným ID

Loading…

Set a new account password…
Nastaviť nové heslo k účtu…
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
change_password_summary
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 1923