View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_jump_to_first_unread
English
Jump to unread
31/140
Key English Slovak State
call_ended_user_busy_title User busy Používateľ je obsadený
call_ended_user_busy_description The user you called is busy. Volaný používateľ je obsadený.
call_ended_invite_timeout_title No answer Žiadna odpoveď
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. Vzdialenej strane sa nepodarilo prijať hovor.
call_remove_jitsi_widget_progress Ending call… Ukončenie hovoru…
permissions_rationale_popup_title Information Informácia
permissions_rationale_msg_record_audio ${app_name} needs permission to access your microphone to perform audio calls. Aby ste mohli uskutočňovať audio hovory, ${app_name} potrebuje prístup k mikrofónu vašeho zariadenia.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio ${app_name} needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
${app_name} potrebuje povolenie na prístup k vašej kamere a mikrofónu na uskutočňovanie videohovorov.

Povoľte prístup v ďalších vyskakovacích oknách, aby ste mohli uskutočniť hovor.
permissions_rationale_msg_notification ${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
${app_name} potrebuje povolenie na zobrazovanie oznámení. Oznámenia môžu zobrazovať vaše správy, pozvánky atď.

Povoľte prístup na ďalších vyskakovacích oknách, aby ste mohli zobrazovať oznámenia.
permissions_denied_qr_code To scan a QR code, you need to allow camera access. Ak chcete skenovať QR kód, musíte povoliť prístup k fotoaparátu.
permissions_denied_add_contact Allow permission to access your contacts. Povoľte prístup ku kontaktom.
yes YES ÁNO
no NO NIE
_continue Continue Pokračovať
list_members Members Členovia
room_jump_to_first_unread Jump to unread Preskočiť na neprečítanú správu
room_title_members %d member 1 člen
room_participants_leave_prompt_title Leave room Opustiť miestnosť
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Ste si istí, že chcete opustiť miestnosť?
room_participants_leave_private_warning This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite. Táto miestnosť nie je verejná. Bez pozvánky sa do nej nebudete môcť opätovne pripojiť.
room_participants_header_direct_chats Direct Messages PRIAME KONVERZÁCIE
room_participants_action_invite Invite Pozvať
room_participants_action_cancel_invite Cancel invite Zrušiť pozvanie
room_participants_action_ban Ban Zakázať vstúpiť
room_participants_action_unban Unban Povoliť vstúpiť
room_participants_action_remove Remove from chat Vykázať
room_participants_action_mention Mention Zmieniť sa
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Túto zmenu nebudete môcť vrátiť späť, pretože tomuto používateľovi udeľujete rovnakú úroveň oprávnenia, akú máte vy.
Ste si istí?
room_participants_power_level_demote_warning_title Demote yourself? Znížiť vlastnú úroveň oprávnenia?
room_participants_power_level_demote_warning_prompt You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges. Túto zmenu nebudete môcť vrátiť späť, pretože znižujete vašu vlastnú úroveň oprávnenia. Ak ste jediný poverený používateľ v miestnosti, nebudete môcť znovu získať úroveň, akú máte teraz.
room_participants_power_level_demote Demote Znížiť
Key English Slovak State
room_displayname_four_and_more_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$d other %1$s, %2$s, %3$s a %4$d ďalší
room_displayname_room_invite Room Invite Pozvanie do miestnosti
room_displayname_two_members %1$s and %2$s %1$s a %2$s
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. Nemáte povolenie písať do tejto miestnosti.
room_error_access_unauthorized You are not allowed to join this room Nemáte povolené vstúpiť do tejto miestnosti
room_error_not_found Can't find this room. Make sure it exists. Túto miestnosť nie je možné nájsť. Uistite sa, že existuje.
room_filtering_filter_hint Filter conversations… Filtrovať konverzácie…
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message Poslať priamu správu
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room Vytvoriť novú miestnosť
room_filtering_footer_open_room_directory View the room directory Zobraziť adresár miestností
room_filtering_footer_title Can’t find what you’re looking for? Nemôžete nájsť, čo hľadáte?
room_join_rules_invite %1$s made the room invite only. %1$s nastavil miestnosť len na pozvanie.
room_join_rules_invite_by_you You made the room invite only. Nastavili ste miestnosť len pre pozvaných.
room_join_rules_public %1$s made the room public to whoever knows the link. %1$s zverejnil miestnosť pre každého, kto pozná odkaz.
room_join_rules_public_by_you You made the room public to whoever knows the link. Miestnosť ste zverejnili pre každého, kto pozná odkaz.
room_jump_to_first_unread Jump to unread Preskočiť na neprečítanú správu
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages Nemáte žiadne neprečítané správy
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up! Zoznam miestností je prázdny!
room_list_filter_all All Všetky
room_list_filter_favourites Favorites Obľúbené
room_list_filter_people People Ľudia
room_list_filter_unreads Unreads Neprečítané
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some. Tu sa budú zobrazovať vaše konverzácie v priamych správach. Ťuknutím na + vpravo dole niektorú z nich spustíte.
room_list_people_empty_title Conversations Konverzácie
room_list_quick_actions_favorite_add Add to favorites Pridať k obľúbeným
room_list_quick_actions_favorite_remove Remove from favorites Odstrániť z obľúbených
room_list_quick_actions_leave Leave the room Opustiť túto miestnosť
room_list_quick_actions_low_priority_add Add to low priority Pridať k nízkej priorite
room_list_quick_actions_low_priority_remove Remove from low priority Odobrať z nízkej priority
room_list_quick_actions_notifications_all All messages Všetky správy

Loading…

Jump to unread
Preskočiť na prvú neprečítanú správu.
2 years ago
User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppSlovak

Jump to first unread message.unread
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_jump_to_first_unread
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 472