View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

some_devices_will_not_be_able_to_decrypt
English
⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send.
105/930
Key English Slovak State
encryption_export_e2e_room_keys Export E2E room keys Exportovať šifrovacie kľúče miestnosti
encryption_export_room_keys Export room keys Exportovať kľúče miestnosti
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file Exportovať kľúče do lokálneho súboru
encryption_export_export Export Exportovať
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. Prosím, vytvorte si prístupovú frázu na zašifrovanie exportovaných kľúčov. Aby ste mohli kľúče importovať, budete musieť zadať rovnakú prístupovú frázu.
encryption_exported_successfully Keys successfully exported Kľúče boli úspešne exportované
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery Obnovenie zašifrovaných správ
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Spravovať zálohovanie kľúčov
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys Importovať šifrovacie kľúče miestnosti
encryption_import_room_keys Import room keys Importovať kľúče miestnosti
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file Importovať kľúče z lokálneho súboru
encryption_import_import Import Importovať
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Šifrovať len pre overené relácie
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Nikdy neposielať šifrované správy neovereným reláciám z tejto relácie.
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room. Nikdy neposielať šifrované správy do neoverených relácií v tejto miestnosti.
some_devices_will_not_be_able_to_decrypt ⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send. ⚠ V tejto miestnosti sa nachádzajú neoverené zariadenia, ktoré nebudú schopné dešifrovať odoslané správy.
room_settings_global_block_unverified_info_text 🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings. 🔒 V Nastaveniach zabezpečenia ste povolili šifrovanie len pre overené relácie pre všetky miestnosti.
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key imported with success. %1$d z %2$d kľúč bol úspešne importovaný.
encryption_information_not_verified Not Verified Neoverené
encryption_information_verified Verified Overené
encryption_information_unknown_ip unknown ip neznáma ip
encryption_information_verify Verify Overiť
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Ak chcete overiť, či táto relácia je skutočne dôveryhodná, kontaktujte jeho vlastníka iným spôsobom (napr. osobne alebo cez telefón) a opýtajte sa ho, či kľúč, ktorý má zobrazený v Nastaveniach, sa zhoduje s kľúčom zobrazeným nižšie:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Ak sa kľúče zhodujú, stlačte tlačidlo Overiť nižšie. Ak sa nezhodujú, niekto ďalší odpočúva toto zariadenie a mali by ste ho pridať na čiernu listinu.
select_room_directory Select a room directory Vyberte adresár miestností
directory_server_placeholder Server name Názov servera
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Všetky miestnosti na serveri %s
directory_server_native_rooms All native %s rooms Všetky Matrix miestnosti na serveri %s
directory_your_server Your server Váš server
directory_add_a_new_server Add a new server Pridať nový server
directory_add_a_new_server_prompt Enter the name of a new server you want to explore. Zadajte názov nového servera, ktorý chcete preskúmať.
Key English Slovak State
skip_for_now Skip for now Zatiaľ preskočiť
small Small Malé
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
Vymazať všetky údaje aktuálne uložené v tomto zariadení?
Znovu sa prihláste, aby ste získali prístup k údajom a správam svojho konta.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys. Prístup k zabezpečeným správam stratíte, ak sa neprihlásite a neobnovíte svoje šifrovacie kľúče.
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data Vyčistiť údaje
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
Varovanie: Vaše osobné údaje (vrátane šifrovacích kľúčov) sú stále uložené v tomto zariadení.

Vymažte ich, ak ste skončili s používaním tohto zariadenia alebo sa chcete prihlásiť do iného účtu.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data Vymazať všetky údaje
soft_logout_clear_data_title Clear personal data Vymazať osobné údaje
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. Prihláste sa, aby ste obnovili šifrovacie kľúče uložené výlučne v tomto zariadení. Potrebujete ich na čítanie všetkých svojich zabezpečených správ na akomkoľvek zariadení.
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s). Váš správca domovského servera (%1$s) vás odhlásil z vášho účtu %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_password_hint Password Heslo
soft_logout_signin_submit Sign in Prihlásiť sa
soft_logout_signin_title Sign in Prihlásiť sa
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by ${app_name}.
Please first clear data, then sign in again on another account.
Aktuálna relácia je pre používateľa %1$s a vy ste zadali poverenia pre používateľa %2$s. Toto nie je podporované aplikáciou ${app_name}.
Najprv vymažte údaje a potom sa znovu prihláste na inom účte.
soft_logout_title You’re signed out Ste odhlásený
some_devices_will_not_be_able_to_decrypt ⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send. ⚠ V tejto miestnosti sa nachádzajú neoverené zariadenia, ktoré nebudú schopné dešifrovať odoslané správy.
sound_device_headset Headset Slúchadlá
sound_device_phone Phone Slúchadlo telefónu
sound_device_speaker Speaker Reproduktor
sound_device_wireless_headset Wireless Headset Bezdrôtové slúchadlá
space_add_child_title Add rooms Pridať miestnosti
space_add_existing_rooms Add existing rooms and space Pridať existujúce miestnosti a priestor
space_add_existing_rooms_only Add existing rooms Pridať existujúce miestnosti
space_add_existing_spaces Add existing spaces Pridať existujúce priestory
space_add_space_to_any_space_you_manage Add a space to any space you manage. Pridať priestor do priestoru, ktorý spravujete.
space_explore_activity_title Explore rooms Preskúmať miestnosti
space_explore_filter_no_result_description Some results may be hidden because they’re private and you need an invite to them. Niektoré výsledky môžu byť skryté, pretože sú súkromné a na ich zobrazenie potrebujete pozvánku.
space_explore_filter_no_result_title No results found Nenašli sa žiadne výsledky
space_leave_prompt_msg_as_admin You're the only admin of this space. Leaving it will mean no one has control over it. Ste jediným správcom tohto priestoru. Jeho opustenie bude znamenať, že nad ním nikto nebude mať kontrolu.
space_leave_prompt_msg_only_you You are the only person here. If you leave, no one will be able to join in the future, including you. Ste tu jediný človek. Ak odídete, nikto sa už v budúcnosti nebude môcť pripojiť do tejto miestnosti, vrátane vás.

Loading…

⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send.
⚠ V tejto miestnosti sa nachádzajú neoverené zariadenia, ktoré nebudú schopné dešifrovať odoslané správy.
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
some_devices_will_not_be_able_to_decrypt
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 929