View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

invalid_qr_code_uri
English
Invalid QR code (Invalid URI)!
31/300
Key English Slovak State
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_on Enable device specific biometrics, like fingerprints and face recognition. Povoliť biometriu špecifickú pre zariadenie, ako sú odtlačky prstov a rozpoznávanie tváre.
settings_security_pin_code_use_biometrics_summary_off PIN code is the only way to unlock ${app_name}. PIN kód je jediný spôsob, ako odomknúť ${app_name}.
settings_security_pin_code_use_biometrics_error Could not enable biometric authentication. Nepodarilo sa zapnúť biometrické overovanie.
settings_security_pin_code_notifications_title Show content in notifications Zobraziť obsah v oznámeniach
settings_security_pin_code_notifications_summary_on Show details like room names and message content. Zobraziť podrobnosti, ako sú názvy miestností a obsah správ.
settings_security_pin_code_notifications_summary_off Only display number of unread messages in a simple notification. Zobraziť iba počet neprečítaných správ v jednoduchom oznámení.
settings_security_pin_code_grace_period_title Require PIN after 2 minutes Vyžadovať PIN po 2 minútach
settings_security_pin_code_grace_period_summary_on PIN code is required after 2 minutes of not using ${app_name}. PIN kód sa vyžaduje po 2 minútach nepoužívania ${app_name}.
settings_security_pin_code_grace_period_summary_off PIN code is required every time you open ${app_name}. PIN kód sa vyžaduje pri každom otvorení aplikácie ${app_name}.
settings_security_pin_code_change_pin_title Change PIN Zmeniť PIN
settings_security_pin_code_change_pin_summary Change your current PIN Zmeňte svoj aktuálny kód PIN
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. Nemôžete otvoriť miestnosť, do ktorej máte zákaz vstupu.
room_error_not_found Can't find this room. Make sure it exists. Túto miestnosť nie je možné nájsť. Uistite sa, že existuje.
share_by_text Share by text Zdieľať pomocou textu
cannot_dm_self Cannot DM yourself! Nemôžete napísať priamu správu sebe!
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! Neplatný QR kód (Neplatná URI)!
qr_code_not_scanned QR code not scanned! QR kód nebol naskenovaný!
universal_link_malformed The link was malformed Odkaz bol nesprávne vytvorený
warning_room_not_created_yet The room is not yet created. Cancel the room creation? Miestnosť ešte nie je vytvorená. Zrušiť vytvorenie miestnosti?
warning_unsaved_change There are unsaved changes. Discard the changes? Existujú neuložené zmeny. Chcete zrušiť tieto zmeny?
warning_unsaved_change_discard Discard changes Zahodiť zmeny
call_tile_you_declined_this_call You declined this call Tento hovor ste odmietli
call_tile_other_declined %1$s declined this call %1$s odmietol tento hovor
call_tile_ended This call has ended Tento hovor bol ukončený
call_tile_call_back Call back Zavolať späť
call_tile_voice_incoming Incoming voice call Prichádzajúci hlasový hovor
call_tile_video_incoming Incoming video call Prichádzajúci video hovor
call_tile_voice_active Active voice call Aktívny hovor
call_tile_video_active Active video call Aktívny video hovor
call_tile_voice_call_has_ended Voice call ended • %1$s Hlasový hovor skončil • %1$s
call_tile_video_call_has_ended Video call ended • %1$s Video hovor skončil • %1$s
Key English Slovak State
incoming_video_call Incoming Video Call Prichádzajúci video hovor
incoming_voice_call Incoming Voice Call Prichádzajúci hlasový hovor
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Inicializovať krížové podpisovanie
initial_sync_request_content ${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, for the following reason:
%s

Note that this action will restart the app and it may take some time.
${app_name} potrebuje vyčistiť vyrovnávaciu pamäť, aby bola aktuálna, a to z nasledujúceho dôvodu:
%s

Upozorňujeme, že táto akcia spôsobí reštart aplikácie a môže chvíľu trvať.
initial_sync_request_reason_unignored_users - Some users have been unignored - Pre niektorých používateľov bolo zrušené ignorovanie
initial_sync_request_title Initial sync request Úvodná žiadosť o synchronizáciu
initial_sync_start_downloading Initial sync:
Downloading data…
Úvodná synchronizácia:
Preberanie údajov…
initial_sync_start_importing_account Initial sync:
Importing account…
Úvodná synchronizácia:
Prebieha import účtu…
initial_sync_start_importing_account_crypto Initial sync:
Importing crypto
Úvodná synchronizácia:
Prebieha import šifrovacích kľúčov
initial_sync_start_importing_account_data Initial sync:
Importing account data
Úvodná synchronizácia:
Prebieha import údajov účtu
initial_sync_start_importing_account_invited_rooms Initial sync:
Importing invited rooms
Počiatočná synchronizácia:
Import pozvaných miestností
initial_sync_start_importing_account_joined_rooms Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
Úvodná synchronizácia:
Načítanie konverzácií
Ak ste sa pripojili k mnohým miestnostiam, môže to chvíľu trvať
initial_sync_start_importing_account_left_rooms Initial sync:
Importing left rooms
Úvodná synchronizácia:
Prebieha import opustených miestností
initial_sync_start_importing_account_rooms Initial sync:
Importing rooms
Úvodná synchronizácia:
Prebieha import miestností
initial_sync_start_server_computing Initial sync:
Waiting for server response…
Úvodná synchronizácia:
čakanie na odpoveď zo servera…
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! Neplatný QR kód (Neplatná URI)!
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Pozvánka odoslaná používateľovi %1$s
invitations_header Invites Pozvania
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more Pozvánky odoslané %1$s a ešte jednému
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Pozvánky odoslané používateľovi %1$s a %2$s
invite_by_email Invite by email Pozvať pomocou e-mailu
invite_by_link Share link Zdieľať odkaz
invite_by_username_or_mail Invite by username or mail Pozvať pomocou používateľského mena alebo e-mailu
invited Invited Ste pozvaní
invited_by Invited by %s Pozvaný používateľom %s
invite_friends Invite friends Pozvať priateľov
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name} 🔐️ Pridajte sa ku mne na ${app_name}
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s Ahoj, ozvi sa mi na ${app_name}: %s
invite_just_to_this_room Just to this room Iba do tejto miestnosti
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s Nebudú súčasťou %s

Loading…

Invalid QR code (Invalid URI)!
Neplatný QR kód (Neplatná URI)!
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
invalid_qr_code_uri
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 2085