View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

system_alerts_header
English
System Alerts
21/130
Key English Slovak State
home_filter_placeholder_home Filter room names Filtrovať názvy miestností
home_layout_preferences Layout preferences Predvoľby rozmiestnenia
home_layout_preferences_filters Show filters Zobraziť filtre
home_layout_preferences_recents Show recents Zobraziť posledné
home_layout_preferences_sort_by Sort by Zoradiť podľa
home_layout_preferences_sort_activity Activity Aktivity
home_layout_preferences_sort_name A - Z A - Z
labs_enable_new_app_layout_title Enable new layout Zapnúť nové usporiadanie
labs_enable_new_app_layout_summary A simplified Element with optional tabs Zjednodušený Element s voliteľnými kartami
labs_enable_deferred_dm_title Enable deferred DMs Povoliť odložené priame správy
labs_enable_deferred_dm_summary Create DM only on first message Vytvoriť priamu správu len pri prvej správe
labs_enable_rich_text_editor_title Enable rich text editor Povoliť rozšírený textový editor
labs_enable_rich_text_editor_summary Try out the rich text editor (plain text mode coming soon) Vyskúšajte rozšírený textový editor (čistý textový režim sa objaví čoskoro)
invitations_header Invites Pozvania
low_priority_header Low priority Nízka priorita
system_alerts_header System Alerts Systémové upozornenia
suggested_header Suggested Rooms Navrhované miestnosti
space_list_empty_title No spaces yet. Zatiaľ žiadne priestory.
space_list_empty_message Spaces are a new way to group rooms and people. Create a space to get started. Priestory sú novým spôsobom zoskupovania miestností a ľudí. Vytvorte si priestor a začnite.
invites_title Invites Pozvánky
invites_empty_title Nothing new. Nič nové.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be. Tu sa budú nachádzať vaše nové žiadosti a pozvánky.
direct_chats_header Conversations Konverzácie
matrix_only_filter Matrix contacts only Len Matrix kontakty
no_result_placeholder No results Žiadne výsledky
no_more_results No more results Žiadne ďalšie výsledky
rooms_header Rooms Miestnosti
settings_category_room_directory Room directory Adresár miestností
settings_room_directory_show_all_rooms Show rooms with explicit content Zobrazovať miestnosti s explicitným obsahom
settings_room_directory_show_all_rooms_summary Show all rooms in the room directory, including rooms with explicit content. V adresári zobrazí všetky miestnosti, aj tie s explicitným obsahom.
spaces_header Spaces Priestory
Key English Slovak State
ssl_only_accept Only accept the certificate if the server administrator has published a fingerprint that matches the one above. Dôverujte certifikátu len v prípade, že správca servera zverejnil odtlačok zhodný s odtlačkom zobrazeným vyššie.
ssl_remain_offline Ignore Ignorovať
ssl_trust Trust Dôverovať
ssl_unexpected_existing_expl The certificate has changed from one that was trusted by your phone. This is HIGHLY UNUSUAL. It is recommended that you DO NOT ACCEPT this new certificate. Certifikát sa zmenil na iný, ktorému tento telefón dôveroval. Toto je VEĽMI NEZVYČAJNÉ. Odporúča sa, aby ste tento nový certifikát NEPRIJALI.
start_chat Start Chat Začať konverzáciu
start_chatting Start Chatting Začať konverzáciu
started_a_voice_broadcast Started a voice broadcast Spustil/a hlasové vysielanie
start_verification Start verification Spustiť overenie
start_video_call Start Video Call Uskutočniť video hovor
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? Ste si istí, že chcete začať video hovor?
start_voice_call Start Voice Call Uskutočniť audio hovor
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? Ste si istý, že chcete začať hlasový hovor?
stop_voice_broadcast_content Are you sure you want to stop your live broadcast? This will end the broadcast and the full recording will be available in the room. Určite chcete zastaviť vysielanie naživo? Tým sa vysielanie ukončí a v miestnosti bude k dispozícii celý záznam.
stop_voice_broadcast_dialog_title Stop live broadcasting? Zastaviť vysielanie naživo?
suggested_header Suggested Rooms Navrhované miestnosti
system_alerts_header System Alerts Systémové upozornenia
system_theme System Default Predvolené nastavenie systému
tap_to_edit_spaces Tap to edit spaces Ťuknutím upravíte priestory
terms_description_for_identity_server Be discoverable by others Umožnite ostatným vás nájsť
terms_description_for_integration_manager Use bots, bridges, widgets and sticker packs Použiť boty, premostenia, widgety a balíčky s nálepkami
terms_of_service Terms of Service Podmienky poskytovania služby
this_invite_to_this_room_was_sent This invite to this room was sent to %s which is not associated with your account Táto pozvánka do tejto miestnosti bola odoslaná na adresu %s, ktorá nie je spojená s vaším účtom
this_invite_to_this_space_was_sent This invite to this space was sent to %s which is not associated with your account Táto pozvánka do tohto priestoru bola odoslaná na adresu %s, ktorá nie je spojená s vaším účtom
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s. Toto je začiatok histórie vašich priamych správ s %s.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s. Toto je začiatok miestnosti %s.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation. Toto je začiatok tejto konverzácie.
this_space_has_no_rooms This space has no rooms Tento priestor nemá žiadne miestnosti
this_space_has_no_rooms_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite. Niektoré miestnosti môžu byť skryté, pretože sú súkromné a potrebujete pozvánku.
this_space_has_no_rooms_not_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite.
You don’t have permission to add rooms.
Niektoré miestnosti môžu byť skryté, pretože sú súkromné a potrebujete pozvánku.
Na pridávanie miestností nemáte povolenie.
thread_list_empty_notice Tip: Long tap a message and use “%s”. Tip: Dlho ťuknite na správu a použite "%s".

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
system_alerts_header
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 340