View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_labs_native_camera
English
Use native camera
37/170
Key English Slovak State
room_widget_webview_access_camera Use the camera Používať fotoaparát
room_widget_webview_access_microphone Use the microphone Používať mikrofón
room_widget_webview_read_protected_media Read DRM protected Media Čítať média chránené systémom DRM
widget_integration_unable_to_create Unable to create widget. Nie je možné vytvoriť widget.
widget_integration_failed_to_send_request Failed to send request. Nepodarilo sa odoslať požiadavku.
widget_integration_positive_power_level Power level must be positive integer. Úroveň oprávnenia musí byť kladné celé číslo.
widget_integration_must_be_in_room You are not in this room. Nenachádzate sa v tejto miestnosti.
widget_integration_no_permission_in_room You do not have permission to do that in this room. V tejto miestnosti nemáte oprávnenie na vykonanie takejto akcie.
widget_integration_missing_room_id Missing room_id in request. V požiadavke chýba room_id.
widget_integration_missing_user_id Missing user_id in request. V požiadavke chýba user_id.
widget_integration_room_not_visible Room %s is not visible. Miestnosť %s nie je viditeľná.
widget_integration_missing_parameter A required parameter is missing. Chýba zadanie povinného argumentu.
room_add_matrix_apps Add Matrix apps Pridať Matrix aplikácie
room_manage_integrations Manage Integrations Spravovať integrácie
room_no_active_widgets No active widgets Žiadne aktívne widgety
settings_labs_native_camera Use native camera Používať vstavaný fotoaparát a kameru
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Spustiť predvolený fotoaparát v systéme namiesto zobrazenia vlastnej vstavanej obrazovky.
widget_integration_review_terms To continue you need to accept the Terms of this service. Ak chcete pokračovať, musíte prijať podmienky tejto služby.
timeline_error_room_not_found Sorry, this room has not been found.
Please retry later.%s
Je nám ľúto, táto miestnosť nebola nájdená.
Prosím, skúste to neskôr.%s
you_added_a_new_device You added a new session '%s', which is requesting encryption keys. Pridali ste novú reláciu '%s', ktorá požaduje šifrovacie kľúče.
you_added_a_new_device_with_info A new session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Nová relácia žiada o šifrovacie kľúče.
Názov relácie: %1$s
Posledné prihlásenie: %2$s
Ak ste sa neprihlásili do ďalšej relácie, ignorujte túto žiadosť.
your_unverified_device_requesting Your unverified session '%s' is requesting encryption keys. Vaša neoverená relácia '%s' požaduje šifrovacie kľúče.
your_unverified_device_requesting_with_info An unverified session is requesting encryption keys.
Session name: %1$s
Last seen: %2$s
If you didn’t log in on another session, ignore this request.
Neoverená relácia žiada o šifrovacie kľúče.
Názov relácie: %1$s
Naposledy prihlásená: %2$s
Ak ste sa neprihlásili do novej relácie, ignorujte túto žiadosť.
start_verification Start verification Spustiť overenie
share_without_verifying_short_label Share Zdieľať
key_share_request Key Share Request Žiadosť o zdieľanie kľúčov
ignore_request_short_label Ignore Ignorovať
command_error Command error Chybný príkaz
unrecognized_command Unrecognized command: %s Nerozpoznaný príkaz: %s
command_problem_with_parameters The command "%s" needs more parameters, or some parameters are incorrect. Príkaz "%s" vyžaduje viac argumentov, alebo nie sú všetky zadané správne.
command_not_supported_in_threads The command "%s" is recognized but not supported in threads. Príkaz "%s" bol rozpoznaný, ale nie je podporovaný vo vláknach.
Key English Slovak State
settings_home_display Home display Úvodná obrazovka
settings_home_server Homeserver Domovský server
settings_hs_admin_e2e_disabled Your server admin has disabled end-to-end encryption by default in private rooms & Direct Messages. Správca vášho servera predvolene vypol end-to-end šifrovanie v súkromných miestnostiach a v priamych správach.
settings_identity_server Identity server Server totožností
settings_ignored_users Ignored users Ignorovaní používatelia
settings_inline_url_preview Inline URL preview Náhľady URL adries
settings_inline_url_preview_summary Preview links within the chat when your homeserver supports this feature. Zobraziť náhľady odkazov v konverzáciách (ak sú podporované domovským serverom).
settings_integration_allow Allow integrations Povoliť integrácie
settings_integration_manager Integration manager Správca integrácií
settings_integrations Integrations Integrácie
settings_integrations_summary Use an integration manager to manage bots, bridges, widgets and sticker packs.
Integration managers receive configuration data, and can modify widgets, send room invites and set power levels on your behalf.
Použite správcu integrácií na nastavenie botov, premostení, widgetov a balíčkov s nálepkami.
Správcovia integrácie dostávajú konfiguračné údaje a môžu vo vašom mene upravovať widgety, posielať pozvánky do miestnosti a nastavovať úrovne oprávnení.
settings_interface_language Language Jazyk
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Keď ma pozvú do miestnosti
settings_keep_media Keep media Ponechať médiá
settings_key_requests Key Requests Žiadosti o kľúče
settings_labs_native_camera Use native camera Používať vstavaný fotoaparát a kameru
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Spustiť predvolený fotoaparát v systéme namiesto zobrazenia vlastnej vstavanej obrazovky.
settings_labs_show_complete_history_in_encrypted_room Show complete history in encrypted rooms Zobraziť celú históriu v zašifrovaných miestnostiach
settings_labs_show_hidden_events_in_timeline Show hidden events in timeline Zobrazovať skryté udalosti na časovej osy
settings_logged_in Logged in as Prihlásený ako
settings_media Media Médiá
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. V mobilných zariadeniach nebudete dostávať upozornenia na zmienky a kľúčové slová v zašifrovaných miestnostiach.
settings_mentions_at_room @room @miestnosť
settings_messages_at_room Messages containing @room Správy obsahujúce @miestnosť
settings_messages_by_bot Messages by bot Správy od bota
settings_messages_containing_display_name My display name Moje zobrazované meno
settings_messages_containing_keywords Keywords Kľúčové slová
settings_messages_containing_username My username My používateľské meno
settings_messages_direct_messages Direct messages Priame správy
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Šifrované správy v skupinových konverzáciách

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_labs_native_camera
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 1016