View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

two
English
2
1/100
Key English Slovak State
labs_enable_voice_broadcast_summary Be able to record and send voice broadcast in room timeline. Možnosť nahrávania a odosielania hlasového vysielania v časovej osi miestnosti.
home_empty_space_no_rooms_title %s
is looking a little empty.
%s
vyzerá trochu prázdne.
home_empty_space_no_rooms_message Spaces are a new way to group rooms and people. Add an existing room, or create a new one, using the bottom-right button. Priestory sú novým spôsobom zoskupovania miestností a ľudí. Pomocou tlačidla vpravo dole môžete pridať existujúcu miestnosť alebo vytvoriť novú.
home_empty_no_rooms_title Welcome to ${app_name},
%s.
Vitajte v aplikácii ${app_name},
%s.
home_empty_no_rooms_message The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Create a chat, or join an existing room, to get started. Kompletná zabezpečená aplikácia na komunikáciu pre tímy, priateľov a organizácie. Začnite konverzáciu alebo sa pridajte k existujúcej miestnosti.
home_empty_no_unreads_title Nothing to report. Nič, o čom by bolo potrebné podať správu.
home_empty_no_unreads_message This is where your unread messages will show up, when you have some. Tu sa zobrazia neprečítané správy, ak nejaké máte.
onboarding_new_app_layout_welcome_title Welcome to a new view! Vitajte v novom zobrazení!
onboarding_new_app_layout_welcome_message To simplify your ${app_name}, tabs are now optional. Manage them using the top-right menu. Pre zjednodušenie vašej aplikácie ${app_name}, sú teraz karty voliteľné. Spravujte ich pomocou ponuky vpravo hore.
onboarding_new_app_layout_spaces_title Access Spaces Prístup k priestorom
onboarding_new_app_layout_spaces_message Access your Spaces (bottom-right) faster and easier than ever before. Získajte prístup k svojim priestorom (vľavo dole) rýchlejšie a jednoduchšie ako kedykoľvek predtým.
onboarding_new_app_layout_feedback_title Give Feedback Poskytnite spätnú väzbu
onboarding_new_app_layout_feedback_message Tap top right to see the option to feedback. Ťuknutím na položku vpravo hore zobrazíte možnosť spätnej väzby.
onboarding_new_app_layout_button_try Try it out Vyskúšajte si to
one 1 1
two 2 2
three 3 3
qr_code_login_header_scan_qr_code_title Scan QR code Skenovať QR kód
qr_code_login_header_scan_qr_code_description Use the camera on this device to scan the QR code shown on your other device: Pomocou fotoaparátu na tomto zariadení naskenujte QR kód zobrazený na vašom druhom zariadení:
qr_code_login_header_show_qr_code_title Sign in with QR code Prihlásiť sa pomocou QR kódu
qr_code_login_header_show_qr_code_new_device_description Use your signed in device to scan the QR code below: Pomocou prihláseného zariadenia naskenujte nižšie uvedený QR kód:
qr_code_login_header_show_qr_code_link_a_device_description Scan the QR code below with your device that’s signed out. Naskenujte nižšie uvedený QR kód pomocou zariadenia, ktoré je odhlásené.
qr_code_login_header_connected_title Secure connection established Zabezpečené pripojenie bolo vytvorené
qr_code_login_header_connected_description Check your signed in device, the code below should be displayed. Confirm that the code below matches with that device: Skontrolujte svoje prihlásené zariadenie, mal by sa zobraziť nasledujúci kód. Skontrolujte, či sa nižšie uvedený kód zhoduje s daným zariadením:
qr_code_login_header_failed_title Unsuccessful connection Neúspešné pripojenie
qr_code_login_header_failed_device_is_not_supported_description Linking with this device is not supported. Prepojenie s týmto zariadením nie je podporované.
qr_code_login_header_failed_timeout_description The linking wasn’t completed in the required time. Prepojenie nebolo dokončené v požadovanom čase.
qr_code_login_header_failed_denied_description The request was denied on the other device. Žiadosť bola na druhom zariadení zamietnutá.
qr_code_login_header_failed_other_description The request failed. Žiadosť zlyhala.
qr_code_login_header_failed_e2ee_security_issue_description A security issue was encountered setting up secure messaging. One of the following may be compromised: Your homeserver; Your internet connection(s); Your device(s); Pri nastavovaní zabezpečeného zasielania správ sa vyskytol bezpečnostný problém. Jedna z nasledujúcich možností môže byť kompromitovaná: Váš domovský server; Vaše internetové pripojenie (pripojenia); Vaše zariadenie (zariadenia);
qr_code_login_header_failed_other_device_already_signed_in_description The other device is already signed in. Druhé zariadenie je už prihlásené.
Key English Slovak State
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions Reakcie
title_activity_keys_backup_restore Use Key Backup Obnoviť kľúče zo zálohy
title_activity_keys_backup_setup Key Backup Zálohovanie kľúčov
title_activity_settings Settings Nastavenia
tooltip_attachment_contact Open contacts Otvoriť kontakty
tooltip_attachment_file Upload file Nahrať súbor
tooltip_attachment_gallery Send images and videos Posielajte obrázky a videá
tooltip_attachment_location Share location Zdieľať polohu
tooltip_attachment_photo Open camera Otvoriť kameru
tooltip_attachment_poll Create poll Vytvoriť anketu
tooltip_attachment_sticker Send sticker Odoslať nálepku
tooltip_attachment_voice_broadcast Start a voice broadcast Spustiť hlasové vysielanie
too_many_pin_failures Too many errors, you've been logged out Príliš veľa chýb, boli ste odhlásení
topic_prefix Topic: Téma:
trusted Trusted Dôveryhodné
two 2 2
two_and_some_others_read %1$s, %2$s and %3$d other read %1$s, %2$s a %3$d ďalší prečítal
two_users_read %1$s and %2$s read %1$s a %2$s prečítali
unable_to_decrypt_some_events_in_poll Due to decryption errors, some votes may not be counted Z dôvodu chýb v dešifrovaní sa niektoré hlasy nemusia započítať
unable_to_send_message Unable to send message Nie je možné odoslať správu
unencrypted Unencrypted Nešifrované
unexpected_error Unexpected error Neočakávaná chyba
unifiedpush_distributor_background_sync Background synchronization Synchronizácia na pozadí
unifiedpush_distributor_fcm_fallback Google Services Služby Google
unifiedpush_getdistributors_dialog_title Choose how to receive notifications Vyberte si spôsob prijímania oznámení
unignore Unignore Prestať ignorovať
universal_link_malformed The link was malformed Odkaz bol nesprávne vytvorený
unknown_error Sorry, an error occurred Prepáčte, vyskytla sa chyba
unnamed_room Unnamed Room Nepomenovaná miestnosť
unrecognized_command Unrecognized command: %s Nerozpoznaný príkaz: %s

Loading…

2
2
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
two
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 2574