View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

a11y_play_audio_message
English
Play %1$s
12/100
Key English Slovak State
a11y_pause_voice_message Pause Voice Message Pozastaviť hlasovú správu
a11y_stop_voice_message Stop Recording Zastaviť nahrávanie
a11y_recording_voice_message Recording voice message Nahrávanie hlasovej správy
a11y_delete_recorded_voice_message Delete recording Vymazať nahrávku
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send Podržaním nahrajte, uvoľnením odošlite
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left %1$ds ostáva
voice_message_tap_to_stop_toast Tap on your recording to stop or listen Ťuknutím na nahrávku ju zastavíte alebo si ju vypočujete
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message Nie je možné prehrať túto hlasovú správu
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message Nemožno nahrať hlasovú správu
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active Nemôžete odpovedať ani upravovať, kým je hlasová správa aktívna
error_voice_message_broadcast_in_progress Cannot start voice message Nemožno spustiť hlasovú správu
error_voice_message_broadcast_in_progress_message You can’t start a voice message as you are currently recording a live broadcast. Please end your live broadcast in order to start recording a voice message Nemôžete spustiť hlasovú správu, pretože práve nahrávate živé vysielanie. Ukončite prosím živé vysielanie, aby ste mohli začať nahrávať hlasovú správu
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Hlasová správa (%1$s)
a11y_audio_message_item %1$s, %2$s, %3$s %1$s, %2$s, %3$s
a11y_audio_playback_duration %1$d minutes %2$d seconds %1$d minút %2$d sekúnd
a11y_play_audio_message Play %1$s Prehrať %1$s
a11y_pause_audio_message Pause %1$s Pozastaviť %1$s
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s Nie je možné prehrať %1$s
audio_message_reply_content %1$s (%2$s) %1$s (%2$s)
audio_message_file_size (%1$s) (%1$s)
voice_broadcast_live Live Naživo
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast Živé vysielanie
voice_broadcast_buffering Buffering… Načítavanie do vyrovnávacej pamäte…
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record Pokračovať v nahrávaní hlasového vysielania
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record Pozastaviť nahrávanie hlasového vysielania
a11y_stop_voice_broadcast_record Stop voice broadcast record Zastaviť nahrávanie hlasového vysielania
a11y_play_voice_broadcast Play or resume voice broadcast Prehrať alebo pokračovať v nahrávaní hlasového vysielania
a11y_pause_voice_broadcast Pause voice broadcast Pozastaviť hlasové vysielanie
a11y_voice_broadcast_fast_backward Fast backward 30 seconds Rýchle posunutie dozadu o 30 sekúnd
a11y_voice_broadcast_fast_forward Fast forward 30 seconds Rýchle posunutie dopredu o 30 sekúnd
error_voice_broadcast_unauthorized_title Can’t start a new voice broadcast Nie je možné spustiť nové hlasové vysielanie
Key English Slovak State
a11y_location_share_option_pinned_icon Share this location Zdieľať túto polohu
a11y_location_share_option_user_current_icon Share my current location Zdieľať moju aktuálnu polohu
a11y_location_share_option_user_live_icon Share live location Zdieľať polohu v reálnom čase
a11y_location_share_pin_on_map Pin of selected location on map Označiť vybranú lokalitu na mape
a11y_mute_microphone Mute the microphone Stlmiť mikrofón
a11y_open_chat Open chat Otvoriť konverzáciu
a11y_open_drawer Open the navigation drawer Otvoriť navigačnú ponuku
a11y_open_emoji_picker Open Emoji picker Otvoriť výber emotikonov
a11y_open_settings Open settings Otvoriť nastavenia
a11y_open_spaces Open spaces list Zoznam priestorov
a11y_open_widget Open widgets Otvoriť widgety
a11y_pause_audio_message Pause %1$s Pozastaviť %1$s
a11y_pause_voice_broadcast Pause voice broadcast Pozastaviť hlasové vysielanie
a11y_pause_voice_broadcast_record Pause voice broadcast record Pozastaviť nahrávanie hlasového vysielania
a11y_pause_voice_message Pause Voice Message Pozastaviť hlasovú správu
a11y_play_audio_message Play %1$s Prehrať %1$s
a11y_play_voice_broadcast Play or resume voice broadcast Prehrať alebo pokračovať v nahrávaní hlasového vysielania
a11y_play_voice_message Play Voice Message Prehrať hlasovú správu
a11y_presence_busy Busy Obsadený/zaneprázdnený
a11y_presence_offline Offline Nedostupný
a11y_presence_online Online Pripojený
a11y_presence_unavailable Away Nedostupný
a11y_public_room Public room Verejná miestnosť
a11y_qr_code_for_verification QR code QR kód
a11y_recording_voice_message Recording voice message Nahrávanie hlasovej správy
a11y_resume_voice_broadcast_record Resume voice broadcast record Pokračovať v nahrávaní hlasového vysielania
a11y_rule_notify_noisy Notify with sound Oznámenie pomocou zvuku
a11y_rule_notify_off Do not notify Neoznamovať
a11y_rule_notify_silent Notify without sound Oznámiť bez zvuku
a11y_screenshot Screenshot Snímka obrazovky

Loading…

Play %1$s
Prehrať %1$s
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
a11y_play_audio_message
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 2307