View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_participants_action_mention
English
Mention
10/100
Key English Slovak State
yes YES ÁNO
no NO NIE
_continue Continue Pokračovať
list_members Members Členovia
room_jump_to_first_unread Jump to unread Preskočiť na neprečítanú správu
room_title_members %d member 1 člen
room_participants_leave_prompt_title Leave room Opustiť miestnosť
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Ste si istí, že chcete opustiť miestnosť?
room_participants_leave_private_warning This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite. Táto miestnosť nie je verejná. Bez pozvánky sa do nej nebudete môcť opätovne pripojiť.
room_participants_header_direct_chats Direct Messages PRIAME KONVERZÁCIE
room_participants_action_invite Invite Pozvať
room_participants_action_cancel_invite Cancel invite Zrušiť pozvanie
room_participants_action_ban Ban Zakázať vstúpiť
room_participants_action_unban Unban Povoliť vstúpiť
room_participants_action_remove Remove from chat Vykázať
room_participants_action_mention Mention Zmieniť sa
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Túto zmenu nebudete môcť vrátiť späť, pretože tomuto používateľovi udeľujete rovnakú úroveň oprávnenia, akú máte vy.
Ste si istí?
room_participants_power_level_demote_warning_title Demote yourself? Znížiť vlastnú úroveň oprávnenia?
room_participants_power_level_demote_warning_prompt You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges. Túto zmenu nebudete môcť vrátiť späť, pretože znižujete vašu vlastnú úroveň oprávnenia. Ak ste jediný poverený používateľ v miestnosti, nebudete môcť znovu získať úroveň, akú máte teraz.
room_participants_power_level_demote Demote Znížiť
room_participants_action_ignore_title Ignore user Ignorovať používateľa
room_participants_action_ignore_prompt_msg Ignoring this user will remove their messages from rooms you share.

You can reverse this action at any time in the general settings.
Ignorovaním tohoto používateľa odstránite všetky jeho správy vo vašich spoločných miestnostiach.

Túto akciu môžete kedykoľvek zmeniť späť vo všeobecných nastaveniach.
room_participants_action_ignore Ignore Skryť všetky správy od tohoto používateľa
room_participants_action_unignore_title Unignore user Neignorovať používateľa
room_participants_action_unignore_prompt_msg Unignoring this user will show all messages from them again. Zrušením ignorovania tohto používateľa sa opäť zobrazia všetky správy od neho.
room_participants_action_unignore Unignore Zobraziť všetky správy od tohoto používateľa
room_participants_action_cancel_invite_title Cancel invite Zrušiť pozvanie
room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg Are you sure you want to cancel the invite for this user? Ste si istí, že chcete zrušiť pozvanie tohoto používateľa?
room_participants_remove_title Remove user Vykázať používateľa
room_participants_remove_reason Reason to remove Dôvod vykázania
room_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
Vykázaním odstránite používateľa z miestnosti.

Ak si želáte, aby sa nemohol vrátiť, mali by ste mu tiež zakázať vstupovať.
Key English Slovak State
room_message_notify_everyone Notify the whole room Upozorniť celú miestnosť
room_message_placeholder Message… Správa…
room_new_messages_notification %d new message 1 nová správa
room_no_active_widgets No active widgets Žiadne aktívne widgety
room_notification_more_than_two_users_are_typing %1$s, %2$s and others %1$s, %2$s a ďalší
room_notification_two_users_are_typing %1$s and %2$s %1$s a %2$s
room_one_user_is_typing %s is typing… %s píše…
room_participants_action_ban Ban Zakázať vstúpiť
room_participants_action_cancel_invite Cancel invite Zrušiť pozvanie
room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg Are you sure you want to cancel the invite for this user? Ste si istí, že chcete zrušiť pozvanie tohoto používateľa?
room_participants_action_cancel_invite_title Cancel invite Zrušiť pozvanie
room_participants_action_ignore Ignore Skryť všetky správy od tohoto používateľa
room_participants_action_ignore_prompt_msg Ignoring this user will remove their messages from rooms you share.

You can reverse this action at any time in the general settings.
Ignorovaním tohoto používateľa odstránite všetky jeho správy vo vašich spoločných miestnostiach.

Túto akciu môžete kedykoľvek zmeniť späť vo všeobecných nastaveniach.
room_participants_action_ignore_title Ignore user Ignorovať používateľa
room_participants_action_invite Invite Pozvať
room_participants_action_mention Mention Zmieniť sa
room_participants_action_remove Remove from chat Vykázať
room_participants_action_unban Unban Povoliť vstúpiť
room_participants_action_unignore Unignore Zobraziť všetky správy od tohoto používateľa
room_participants_action_unignore_prompt_msg Unignoring this user will show all messages from them again. Zrušením ignorovania tohto používateľa sa opäť zobrazia všetky správy od neho.
room_participants_action_unignore_title Unignore user Neignorovať používateľa
room_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this room and prevent them from joining again. Zakázanie používateľa ho odstráni z tejto miestnosti a zabráni mu v ďalšom vstupe.
room_participants_ban_reason Reason to ban Dôvod zákazu vstupovať
room_participants_ban_title Ban user Zakázať používateľovi vstupovať
room_participants_header_direct_chats Direct Messages PRIAME KONVERZÁCIE
room_participants_leave_private_warning This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite. Táto miestnosť nie je verejná. Bez pozvánky sa do nej nebudete môcť opätovne pripojiť.
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Ste si istí, že chcete opustiť miestnosť?
room_participants_leave_prompt_title Leave room Opustiť miestnosť
room_participants_power_level_demote Demote Znížiť
room_participants_power_level_demote_warning_prompt You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges. Túto zmenu nebudete môcť vrátiť späť, pretože znižujete vašu vlastnú úroveň oprávnenia. Ak ste jediný poverený používateľ v miestnosti, nebudete môcť znovu získať úroveň, akú máte teraz.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_participants_action_mention
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 484