View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Last seen time call events room error messages
room_error_access_unauthorized
English
You are not allowed to join this room
43/370
Key English Slovak State
notice_power_level_changed %1$s changed the power level of %2$s. %1$s zmenil úroveň oprávnenia používateľa %2$s.
notice_power_level_diff %1$s from %2$s to %3$s %1$s z %2$s na %3$s
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Nie je možné dešifrovať: %s **
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. Zariadenie odosielateľa nám neposlalo kľúče pre túto správu.
notice_voice_broadcast_ended %1$s ended a voice broadcast. %1$s ukončil/a hlasové vysielanie.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast. Ukončili ste hlasové vysielanie.
unable_to_send_message Unable to send message Nie je možné odoslať správu
matrix_error Matrix error Chyba Matrix
all_chats All Chats Všetky konverzácie
start_chat Start Chat Začať konverzáciu
create_room Create Room Vytvoriť miestnosť
change_space Change Space Zmeniť priestor
explore_rooms Explore Rooms Preskúmať miestnosti
a11y_expand_space_children Expand %s children Rozbaliť %s podpriestory
a11y_collapse_space_children Collapse %s children Zbaliť %s podpriestory
room_error_access_unauthorized You are not allowed to join this room Nemáte povolené vstúpiť do tejto miestnosti
medium_email Email address Emailová adresa
medium_phone_number Phone number Telefónne číslo
room_displayname_room_invite Room Invite Pozvanie do miestnosti
room_displayname_two_members %1$s and %2$s %1$s a %2$s
room_displayname_3_members %1$s, %2$s and %3$s %1$s, %2$s a %3$s
room_displayname_4_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$s %1$s, %2$s, %3$s a %4$s
room_displayname_four_and_more_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$d other %1$s, %2$s, %3$s a %4$d ďalší
room_displayname_empty_room Empty room Prázdna miestnosť
room_displayname_empty_room_was Empty room (was %s) Prázdna miestnosť (pred tým %s)
initial_sync_start_server_computing Initial sync:
Waiting for server response…
Úvodná synchronizácia:
čakanie na odpoveď zo servera…
initial_sync_start_downloading Initial sync:
Downloading data…
Úvodná synchronizácia:
Preberanie údajov…
initial_sync_start_importing_account Initial sync:
Importing account…
Úvodná synchronizácia:
Prebieha import účtu…
initial_sync_start_importing_account_crypto Initial sync:
Importing crypto
Úvodná synchronizácia:
Prebieha import šifrovacích kľúčov
initial_sync_start_importing_account_rooms Initial sync:
Importing rooms
Úvodná synchronizácia:
Prebieha import miestností
initial_sync_start_importing_account_joined_rooms Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
Úvodná synchronizácia:
Načítanie konverzácií
Ak ste sa pripojili k mnohým miestnostiam, môže to chvíľu trvať
Key English Slovak State
room_alias_unpublish_confirmation Unpublish the address "%1$s"? Zrušiť zverejnenie adresy "%1$s"?
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s vytvoril a nastavil miestnosť.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Vytvorili ste a nastavili ste miestnosť.
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s aby ľudia vedeli, o čom je táto miestnosť.
room_create_member_of_space_name_can_join Members of Space %s can find, preview and join. Členovia priestoru %s môžu nájsť, zobraziť náhľad a pripojiť sa.
room_details_selected %d selected 1 vybratý
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org) Názov alebo ID (#napriklad:matrix.org)
room_displayname_3_members %1$s, %2$s and %3$s %1$s, %2$s a %3$s
room_displayname_4_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$s %1$s, %2$s, %3$s a %4$s
room_displayname_empty_room Empty room Prázdna miestnosť
room_displayname_empty_room_was Empty room (was %s) Prázdna miestnosť (pred tým %s)
room_displayname_four_and_more_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$d other %1$s, %2$s, %3$s a %4$d ďalší
room_displayname_room_invite Room Invite Pozvanie do miestnosti
room_displayname_two_members %1$s and %2$s %1$s a %2$s
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. Nemáte povolenie písať do tejto miestnosti.
room_error_access_unauthorized You are not allowed to join this room Nemáte povolené vstúpiť do tejto miestnosti
room_error_not_found Can't find this room. Make sure it exists. Túto miestnosť nie je možné nájsť. Uistite sa, že existuje.
room_filtering_filter_hint Filter conversations… Filtrovať konverzácie…
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message Poslať priamu správu
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room Vytvoriť novú miestnosť
room_filtering_footer_open_room_directory View the room directory Zobraziť adresár miestností
room_filtering_footer_title Can’t find what you’re looking for? Nemôžete nájsť, čo hľadáte?
room_join_rules_invite %1$s made the room invite only. %1$s nastavil miestnosť len na pozvanie.
room_join_rules_invite_by_you You made the room invite only. Nastavili ste miestnosť len pre pozvaných.
room_join_rules_public %1$s made the room public to whoever knows the link. %1$s zverejnil miestnosť pre každého, kto pozná odkaz.
room_join_rules_public_by_you You made the room public to whoever knows the link. Miestnosť ste zverejnili pre každého, kto pozná odkaz.
room_jump_to_first_unread Jump to unread Preskočiť na neprečítanú správu
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages Nemáte žiadne neprečítané správy
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up! Zoznam miestností je prázdny!
room_list_filter_all All Všetky

Loading…

You are not allowed to join this room
Nemáte povolené vstúpiť do tejto miestnosti
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_error_access_unauthorized
Source string comment
Last seen time call events room error messages
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 127