View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_created_summary_item
English
%s created and configured the room.
33/350
Key English Slovak State
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup Nastavovanie zálohovania kľúčov
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
Vaše %2$s a %1$s sú teraz nastavené.

Udržujte ich v bezpečí! Budete ich potrebovať na odomknutie zašifrovaných správ a zabezpečených informácií, ak stratíte všetky svoje aktívne relácie.
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe Vytlačte si to a uložte na bezpečné miesto
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive Uložte si ho na USB kľúč alebo iné zálohovacie médium
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage Skopírujte si ho na osobné úložisko v cloude
bootstrap_cancel_text If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
Ak to teraz zrušíte, môžete prísť o zašifrované správy a údaje, ak stratíte prístup k svojim prihlasovacím údajom.

Bezpečné zálohovanie a správu kľúčov môžete nastaviť aj v Nastaveniach.
encryption_enabled Encryption enabled Šifrovanie zapnuté
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. Správy v tejto miestnosti sú end-to-end šifrované. Zistite viac a overte používateľov v ich profile.
direct_room_encryption_enabled_tile_description Messages in this chat are end-to-end encrypted. Správy v tejto konverzácii sú šifrované od vás až k príjemcovi.
direct_room_encryption_enabled_tile_description_future Messages in this chat will be end-to-end encrypted. Správy v tejto miestnosti sú šifrované od vás až k príjemcovi.
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name} Čaká sa na pripojenie používateľov k aplikácii ${app_name}
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted Keď sa pozvaní používatelia pripoja k aplikácii ${app_name}, budete môcť konverzovať a miestnosť bude end-to-end šifrovaná
encryption_not_enabled Encryption not enabled Šifrovanie nie je zapnuté
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured Šifrovanie je nesprávne nastavené
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported Šifrovanie používané v tejto miestnosti nie je podporované
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s vytvoril a nastavil miestnosť.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Vytvorili ste a nastavili ste miestnosť.
direct_room_created_summary_item %s joined. %s sa pripojil/a.
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. Vstúpili ste.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s. Toto je začiatok miestnosti %s.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation. Toto je začiatok tejto konverzácie.
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s. Toto je začiatok histórie vašich priamych správ s %s.
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat Odošlite svoju prvú správu a pozvite %s do konverzácie
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s aby ľudia vedeli, o čom je táto miestnosť.
add_a_topic_link_text Add a topic Pridajte tému
topic_prefix Topic: Téma:
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? Už je to takmer hotové! Zobrazuje druhé zariadenie fajku?
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Už je to takmer hotové! Čaká sa na potvrdenie…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Čaká sa na %s…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys Nepodarilo sa importovať kľúče
settings_notification_configuration Notifications configuration Nastavenie oznámení
Key English Slovak State
room_alias_delete_confirmation Delete the address "%1$s"? Vymazať adresu "%1$s"?
room_alias_local_address_add Add a local address Pridať miestnu adresu
room_alias_local_address_empty This room has no local addresses Pre túto miestnosť nie sú žiadne miestne adresy
room_alias_local_address_subtitle Set addresses for this room so users can find this room through your homeserver (%1$s) Nastavte adresy pre túto miestnosť, aby ju používatelia mohli nájsť prostredníctvom vášho domovského servera (%1$s)
room_alias_local_address_title Local Addresses Lokálne adresy
room_alias_preview_not_found This alias is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
Tento alias nie je v súčasnosti dostupný.
Skúste to neskôr alebo požiadajte správcu miestnosti, aby skontroloval, či máte prístup.
room_alias_published_alias_add_manually Publish a new address manually Zverejnite novú adresu ručne
room_alias_published_alias_add_manually_submit Publish Zverejniť
room_alias_published_alias_main This is the main address Toto je hlavná adresa
room_alias_published_alias_subtitle Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first. Zverejnené adresy môže použiť ktokoľvek na akomkoľvek serveri, aby sa pripojil k vašej miestnosti. Ak chcete zverejniť adresu, musíte ju najprv nastaviť ako miestnu adresu.
room_alias_published_alias_title Published Addresses Zverejnené adresy
room_alias_published_other Other published addresses: Ďalšie zverejnené adresy:
room_alias_publish_to_directory Publish this room to the public in %1$s's room directory? Zverejniť túto miestnosť verejnosti v adresári miestností %1$s?
room_alias_publish_to_directory_error Unable to retrieve the current room directory visibility (%1$s). Nie je možné načítať viditeľnosť aktuálneho adresára miestnosti (%1$s).
room_alias_unpublish_confirmation Unpublish the address "%1$s"? Zrušiť zverejnenie adresy "%1$s"?
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s vytvoril a nastavil miestnosť.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Vytvorili ste a nastavili ste miestnosť.
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s aby ľudia vedeli, o čom je táto miestnosť.
room_create_member_of_space_name_can_join Members of Space %s can find, preview and join. Členovia priestoru %s môžu nájsť, zobraziť náhľad a pripojiť sa.
room_details_selected %d selected 1 vybratý
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org) Názov alebo ID (#napriklad:matrix.org)
room_displayname_3_members %1$s, %2$s and %3$s %1$s, %2$s a %3$s
room_displayname_4_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$s %1$s, %2$s, %3$s a %4$s
room_displayname_empty_room Empty room Prázdna miestnosť
room_displayname_empty_room_was Empty room (was %s) Prázdna miestnosť (pred tým %s)
room_displayname_four_and_more_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$d other %1$s, %2$s, %3$s a %4$d ďalší
room_displayname_room_invite Room Invite Pozvanie do miestnosti
room_displayname_two_members %1$s and %2$s %1$s a %2$s
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. Nemáte povolenie písať do tejto miestnosti.
room_error_access_unauthorized You are not allowed to join this room Nemáte povolené vstúpiť do tejto miestnosti

Loading…

%s created and configured the room.
%s vytvoril a nastavil miestnosť.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_created_summary_item
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 1880