View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

bug_report_error_too_short
English
The description is too short
22/280
Key English Slovak State
soft_logout_title You’re signed out Ste odhlásený
soft_logout_signin_title Sign in Prihlásiť sa
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s). Váš správca domovského servera (%1$s) vás odhlásil z vášho účtu %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. Prihláste sa, aby ste obnovili šifrovacie kľúče uložené výlučne v tomto zariadení. Potrebujete ich na čítanie všetkých svojich zabezpečených správ na akomkoľvek zariadení.
soft_logout_signin_submit Sign in Prihlásiť sa
soft_logout_signin_password_hint Password Heslo
soft_logout_clear_data_title Clear personal data Vymazať osobné údaje
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
Varovanie: Vaše osobné údaje (vrátane šifrovacích kľúčov) sú stále uložené v tomto zariadení.

Vymažte ich, ak ste skončili s používaním tohto zariadenia alebo sa chcete prihlásiť do iného účtu.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data Vymazať všetky údaje
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data Vyčistiť údaje
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
Vymazať všetky údaje aktuálne uložené v tomto zariadení?
Znovu sa prihláste, aby ste získali prístup k údajom a správam svojho konta.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys. Prístup k zabezpečeným správam stratíte, ak sa neprihlásite a neobnovíte svoje šifrovacie kľúče.
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by ${app_name}.
Please first clear data, then sign in again on another account.
Aktuálna relácia je pre používateľa %1$s a vy ste zadali poverenia pre používateľa %2$s. Toto nie je podporované aplikáciou ${app_name}.
Najprv vymažte údaje a potom sa znovu prihláste na inom účte.
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed Váš odkaz matrix.to bol nesprávne vytvorený
permalink_unsupported_groups Cannot open this link: communities have been replaced by spaces Nie je možné otvoriť tento odkaz: komunity boli nahradené priestormi
bug_report_error_too_short The description is too short Popis je príliš krátky
notification_initial_sync Initial Sync… Úvodná synchronizácia…
settings_advanced_settings Advanced settings Pokročilé nastavenia
settings_developer_mode Developer mode Režim pre vývojárov
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! Vývojársky režim aktivuje skryté funkcie a môže tiež spôsobiť, že aplikácia bude menej stabilná. Len pre vývojárov!
settings_rageshake Rageshake Zúrivé trasenie
settings_rageshake_detection_threshold Detection threshold Prahová hodnota detekcie
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold Zatraste telefónom a otestujte prah detekcie
rageshake_detected Shake detected! Zistené otrasy!
settings Settings Nastavenia
devices_current_device Current session Aktuálna relácia
devices_other_devices Other sessions Iné relácie
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… Zobrazujú sa len prvé výsledky, zadajte ďalšie písmená…
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast Rýchle-zlyhanie
settings_developer_mode_fail_fast_summary ${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs ${app_name} môže padať častejšie, keď sa vyskytne neočakávaná chyba
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title Show debug info on screen Zobraziť informácie o ladení chýb na obrazovke
Key English Slovak State
bootstrap_progress_storing_in_sss Storing keybackup secret in SSSS Uloženie tajnej zálohy kľúčov v SSSS
bottom_action_favourites Favorites Obľúbené
bottom_action_notification Notifications Oznámenia
bottom_action_people People ľudia
bottom_action_people_x Direct Messages Priame konverzácie
bottom_action_rooms Rooms Miestnosti
bottom_sheet_save_your_recovery_key_content Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe. Bezpečnostný kľúč uložte na bezpečnom mieste, napríklad v správcovi hesiel alebo v trezore.
bottom_sheet_save_your_recovery_key_title Save your Security Key Uložte svoj bezpečnostný kľúč
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_subtitle Generate a security key to store somewhere safe like a password manager or a safe. Vygenerujte bezpečnostný kľúč a uložte ho na bezpečné miesto, napríklad do správcu hesiel alebo trezora.
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_title Use a Security Key Použiť bezpečnostný kľúč
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_subtitle Enter a secret phrase only you know, and generate a key for backup. Zadajte tajnú frázu, ktorú poznáte len vy, a vygenerujte kľúč na zálohovanie.
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_title Use a Security Phrase Použiť bezpečnostnú frázu
bottom_sheet_setup_secure_backup_submit Set up Nastaviť
bottom_sheet_setup_secure_backup_subtitle Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Zabezpečte sa pred stratou šifrovaných správ a údajov zálohovaním šifrovacích kľúčov na vašom serveri.
bottom_sheet_setup_secure_backup_title Secure backup Bezpečné zálohovanie
bug_report_error_too_short The description is too short Popis je príliš krátky
call Call Hovor
call_active_status Active call · Aktívny hovor ·
call_camera_back Back Zadný
call_camera_front Front Predný
call_connecting Call connecting… Spojenie hovoru…
call_dial_pad_lookup_error There was an error looking up the phone number Pri vyhľadávaní telefónneho čísla došlo k chybe
call_dial_pad_title Dial pad Číselník
call_ended Call ended Hovor ukončený
call_ended_invite_timeout_title No answer Žiadna odpoveď
call_ended_user_busy_description The user you called is busy. Volaný používateľ je obsadený.
call_ended_user_busy_title User busy Používateľ je obsadený
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. Vzdialenej strane sa nepodarilo prijať hovor.
call_failed_no_connection ${app_name} Call Failed ${app_name} hovor zlyhal
call_failed_no_connection_description Failed to establish real time connection.
Please ask the administrator of your homeserver to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
Nepodarilo sa uskutočniť spojenie v reálnom čase.
Prosím, požiadajte správcu domovského servera, aby správne nastavil server turn na zaistenie čo najspoľahlivejšej prevádzky hovorov.

Loading…

The description is too short
Popis je príliš krátky
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Slovak
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
bug_report_error_too_short
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-sk/strings.xml, string 1639