View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Note to translators: %s will be replaces with selected space name
home_empty_space_no_rooms_title
English
%s
is looking a little empty.
29/290
Key English Russian State
device_manager_learn_more_sessions_inactive_title Inactive sessions Неактивные сеансы
device_manager_learn_more_sessions_inactive Inactive sessions are sessions you have not used in some time, but they continue to receive encryption keys.

Removing inactive sessions improves security and performance, and makes it easier for you to identify if a new session is suspicious.
Неактивные сеансы — это сеансы, которыми вы не пользовались определённое время, но они продолжают получать ключи шифрования.

Удаление неактивных сеансов повышает безопасность и производительность, а также облегчает выявление подозрительных новых сеансов.
device_manager_learn_more_sessions_unverified_title Unverified sessions Незаверенные сеансы
device_manager_learn_more_sessions_unverified Unverified sessions are sessions that have logged in with your credentials but not been cross-verified.

You should make especially certain that you recognise these sessions as they could represent an unauthorised use of your account.
Незаверенные сеансы — это сеансы, которые вошли в систему с вашими учётными данными, но не были перекрёстно заверены.

Вы должны быть особенно уверены, что признаёте эти сеансы, поскольку они могут представлять собой несанкционированное использование вашей учётной записи.
device_manager_learn_more_sessions_verified_title Verified sessions Заверенные сеансы
device_manager_learn_more_sessions_verified_description Verified sessions are anywhere you are using this account after entering your passphrase or confirming your identity with another verified session.

This means that you have all the keys needed to unlock your encrypted messages and confirm to other users that you trust this session.
Заверенные сеансы есть везде, где вы используете эту учётную запись после ввода своей мнемонической фразы или подтверждения своей личности с помощью другого заверенного сеанса.

Это означает, что у вас есть все ключи, необходимые для разблокировки ваших зашифрованных сообщений и подтверждения другим пользователям, что вы доверяете этому сеансу.
device_manager_learn_more_sessions_encryption_not_supported This session doesn't support encryption, so it can't be verified.

You won't be able to participate in rooms where encryption is enabled when using this session.

For best security and privacy, it is recommended to use Matrix clients that support encryption.
Этот сеанс не поддерживает шифрование, поэтому его невозможно заверить.

При использовании этого сеанса вы не сможете участвовать в комнатах, где включено шифрование.

Для лучшей защиты и приватности рекомендуется использовать клиенты Matrix, поддерживающие шифрование.
device_manager_learn_more_session_rename_title Renaming sessions Переименование сеансов
device_manager_learn_more_session_rename Other users in direct messages and rooms that you join are able to view a full list of your sessions.

This provides them with confidence that they are really speaking to you, but it also means they can see the session name you enter here.
Другие пользователи в личных сообщениях и комнатах, к которым вы присоединились, могут просматривать весь перечень ваших сеансов.

Это даёт им уверенность в том, что они действительно общаются с вами, но это также означает, что они могут видеть название сеанса, которое вы ввели здесь.
labs_enable_session_manager_title Enable new session manager Новый менеджер сеансов
labs_enable_session_manager_summary Have greater visibility and control over all your sessions. Получите лучший надзор и контроль над всеми вашими сессиями.
labs_enable_client_info_recording_title Enable client info recording Записывать информацию о клиенте
labs_enable_client_info_recording_summary Record the client name, version, and url to recognise sessions more easily in session manager. Записывает название клиента, версию и URL-адрес для более лёгкого распознавания сеансов в менеджере сеансов.
labs_enable_voice_broadcast_title Enable voice broadcast Включить голосовые трансляции
labs_enable_voice_broadcast_summary Be able to record and send voice broadcast in room timeline. Возможность записывать и отправлять голосовые трансляции в ленту комнаты.
home_empty_space_no_rooms_title %s
is looking a little empty.
%s
выглядит слегка пустовато.
home_empty_space_no_rooms_message Spaces are a new way to group rooms and people. Add an existing room, or create a new one, using the bottom-right button. Пространства — новый способ групировать комнаты и людей. Добавьте существующую комнату или создайте новую, используя кнопку слева снизу.
home_empty_no_rooms_title Welcome to ${app_name},
%s.
Добро пожаловать в ${app_name},
%s.
home_empty_no_rooms_message The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Create a chat, or join an existing room, to get started. Универсальное безопасное приложение для переписок с командами, друзьями и организациями. Создайте переписку или присоеденитесь к уже существующей, чтобы начать.
home_empty_no_unreads_title Nothing to report. Нечего отображать.
home_empty_no_unreads_message This is where your unread messages will show up, when you have some. Здесь будут отображаться непрочитанные сообщения, когда таковые будут.
onboarding_new_app_layout_welcome_title Welcome to a new view! Добро пожаловать в новый вид!
onboarding_new_app_layout_welcome_message To simplify your ${app_name}, tabs are now optional. Manage them using the top-right menu. Чтобы упростить ${app_name}, вкладки теперь опциональные. Управляйте ими при помощи меню справа сверху.
onboarding_new_app_layout_spaces_title Access Spaces Доступ к пространствам
onboarding_new_app_layout_spaces_message Access your Spaces (bottom-right) faster and easier than ever before. Доступ к пространствам (внизу справа) быстрее и проще, чем когда-либо прежде.
onboarding_new_app_layout_feedback_title Give Feedback Оставить отзыв
onboarding_new_app_layout_feedback_message Tap top right to see the option to feedback. Нажмите слева сверху, чтобы увидеть опцию отзыва.
onboarding_new_app_layout_button_try Try it out Попробовать
one 1 1
two 2 2
three 3 3
Key English Russian State
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s: %2$s
give_feedback Give Feedback Оставить отзыв
give_feedback_threads Give Feedback Оставить отзыв
global_retry Retry Повторить
grant_permission Grant Permission Дать разрешение
group_details_home Home Начало
has_been_banned You have been banned from %1$s by %2$s Вас заблокировал %2$s в %1$s
has_been_removed You have been removed from %1$s by %2$s Вас выгнал %2$s из %1$s
help_long_click_on_room_for_more_options Long click on a room to see more options Долгий клик по комнате покажет дополнительные опции
hide_advanced Hide advanced Скрыть дополнительные настройки
home_empty_no_rooms_message The all-in-one secure chat app for teams, friends and organisations. Create a chat, or join an existing room, to get started. Универсальное безопасное приложение для переписок с командами, друзьями и организациями. Создайте переписку или присоеденитесь к уже существующей, чтобы начать.
home_empty_no_rooms_title Welcome to ${app_name},
%s.
Добро пожаловать в ${app_name},
%s.
home_empty_no_unreads_message This is where your unread messages will show up, when you have some. Здесь будут отображаться непрочитанные сообщения, когда таковые будут.
home_empty_no_unreads_title Nothing to report. Нечего отображать.
home_empty_space_no_rooms_message Spaces are a new way to group rooms and people. Add an existing room, or create a new one, using the bottom-right button. Пространства — новый способ групировать комнаты и людей. Добавьте существующую комнату или создайте новую, используя кнопку слева снизу.
home_empty_space_no_rooms_title %s
is looking a little empty.
%s
выглядит слегка пустовато.
home_filter_placeholder_home Filter room names Фильтр названий комнат
home_layout_preferences Layout preferences Настройки вида
home_layout_preferences_filters Show filters Фильтры
home_layout_preferences_recents Show recents Недавние
home_layout_preferences_sort_activity Activity Активности
home_layout_preferences_sort_by Sort by Сортировать по
home_layout_preferences_sort_name A - Z А - Я
hs_client_url Homeserver API URL URL API домашнего сервера
hs_url Homeserver URL URL домашнего сервера
huge Huge Огромный
identity_server Identity server Сервер обнаружения
identity_server_consent_dialog_content_3 To discover existing contacts, you need to send contact info (email addresses and phone numbers) to your identity server. We hash your data before sending for privacy. Чтобы обнаружить существующие контакты, необходимо отправить контактную информацию (электронную почту и номера телефонов) на сервер обнаружения. Мы хешируем ваши данные перед отправкой для обеспечения конфиденциальности.
identity_server_consent_dialog_content_question Do you agree to send this info? Вы согласны отправить эту информацию?
identity_server_consent_dialog_title_2 Send email addresses and phone numbers to %s Отправить адреса электронных почт и номера телефонов %s

Loading…

%s
is looking a little empty.
%s
выглядит слегка пустовато.
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Russian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
home_empty_space_no_rooms_title
Source string comment
Note to translators: %s will be replaces with selected space name
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ru/strings.xml, string 2563