View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Argument will be replaced by the other session name (e.g, Desktop, mobile)
verify_this_session
English
Verify the new login accessing your account: %1$s
51/490
Key English Russian State
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them. Сброс ваших ключей верификации не может быть отменен. После сброса, вы не будете иметь доступа к старым зашифрованным сообщениям, а все ваши контакты, верифицировавшие вас ранее, увидят предупреждение о повторной верификации.
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything Если сбросить всё
secure_backup_reset_no_history You will restart with no history, no messages, trusted devices or trusted users Вы перезапустите приложение без истории, сообщений, доверенных устройств или доверенных пользователей
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key. Продолжайте, только если вы уверены, что ваш ключ утерян, а доступ к другим активным устройствам отсустствует.
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now Показать устройство, которое вы можете проверить сейчас
command_confetti Sends the given message with confetti Отправляет данное сообщение с конфетти
command_snow Sends the given message with snowfall Отправляет данное сообщение со снегопадом
default_message_emote_confetti sends confetti 🎉 отправляет конфетти 🎉
default_message_emote_snow sends snowfall ❄️ отправляет снегопад ❄️
unencrypted Unencrypted Не зашифровано
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device Зашифровано неподтверждённой сессией
encrypted_by_deleted Encrypted by a deleted device Зашифровано прерванным сеансом
key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device. Подлинность этого зашифрованного сообщения не может быть гарантирована на этом устройстве.
review_unverified_sessions_title You have unverified sessions У вас есть незаверенные сеансы
review_unverified_sessions_description Review to ensure your account is safe Убедиться что Ваш аккаунт в безопасности
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s Подтвердите новую сессию вашей учетной записи: %1$s
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text Ручная проверка с помощью текста
crosssigning_verify_session Verify login Заверьте сеанс
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji Интерактивная проверка со смайлами
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Подтвердите свою личность и получите доступ к зашифрованным сообщениям, сверив этот сеанс с другим вашим сеансом.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device. В последнем обновлении улучшили защищённую переписку. Пожалуйста, перезаверьте свой сеанс.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. Подтвердите свою личность, проверив этот логин, предоставив ему доступ к зашифрованным сообщениям.
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing Не удалось настроить перекрестную подпись
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Пожалуйста, выберите псевдоним.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Пожалуйста, выберите пароль.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. Домашний сервер не принимает псевдонимы, состоящие только из цифр.
external_link_confirmation_title Double-check this link Перепроверьте эту ссылку
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
Ссылка %1$s перенаправит вас на другой сайт: %2$s.

Вы уверены, что хотите продолжить?
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. Мы не смогли создать эту беседу. Пожалуйста, проверьте пользователей, которых вы приглашаете, и попробуйте ещё раз.
add_members_to_room Add members Добавить участников
add_people Add people Добавить людей
Key English Russian State
verification_verified_user Verified %s Подтверждённых %s
verification_verify_device Verify this session Заверьте этот сеанс
verification_verify_identity Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others. Подтвердите ваш сеанс для доступа к зашифрованным сообщениям и верификации для других пользователей.
verification_verify_user Verify %s Подтверждено %s
verification_verify_with_another_device Verify with another device Сверить с другим сеансом
verify_cancelled_notice Verification has been canceled. You can start verification again. Проверка была отменена. Вы можете начать проверку снова.
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile. Если вы прервёте процедуру, пользователь %1$s (%2$s) не будет подтверждён. Начните заново в профиле этого пользователя.
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it Если вы прервёте процедуру, то не сможете читать зашифрованные сообщения на своем новом устройстве, а другие пользователи не захотят доверять ему
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Если вы прервёте процедуру, то не сможете читать зашифрованные сообщения на этом устройстве, а другие пользователи не захотят доверять ему
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
Эта сессия не может поделиться подтверждением с другими сессиями.
Подтверждение будет сохранено локально и отправится в будущей версии приложения.
verify_invalid_qr_notice This QR code looks malformed. Please try to verify with another method. Этот QR-код выглядит неправильно. Пожалуйста, попробуйте подтвердить другим способом.
verify_new_session_compromized Your account may be compromised Ваш аккаунт может оказаться под угрозой
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Используйте эту сессию для подтверждения новой сессии, предоставляя ей доступ к зашифрованным сообщениям.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me Это был не я
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
Что-то из этого может быть поставлено под угрозу:

- Ваш пароль
- Ваш домашний сервер
- Это устройство или другое устройство
- Интернет-соединение, используемое этим или другим устройством

Мы рекомендуем вам немедленно изменить свой пароль и ключ восстановления в настройках.
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s Подтвердите новую сессию вашей учетной записи: %1$s
video_call_in_progress Video Call In Progress… Идёт видеозвонок …
video_call_with_participant Video call with %s Видеовызов с %s
video_meeting Start video meeting Начать видеовстречу
view_decrypted_source View Decrypted Source Просмотр расшифрованного исходного кода
view_in_room View In Room Просмотр в Комнате
view_source View Source Просмотр исходного кода
voice_broadcast_buffering Buffering… Буферизация…
voice_broadcast_live Live Прямая трансляция
voice_broadcast_live_broadcast Live broadcast Голосовая трансляция
voice_broadcast_recording_time_left %1$s left Осталось %1$s
voice_message_n_seconds_warning_toast %1$ds left %1$d осталось
voice_message_release_to_send_toast Hold to record, release to send Удерживайте для записи, отпустите для отправки
voice_message_reply_content Voice Message (%1$s) Голосовое сообщение (%1$s)
voice_message_slide_to_cancel Slide to cancel Проведите для отмены

Loading…

Verify the new login accessing your account: %1$s
Проверьте доступ нового сеанса кодтвердите новую сессию вашей учетной записи: %1$s
4 years ago
Verify the new login accessing your account: %1$s
Проверьте доступ нового сеанса к вашей учетной записи: %1$s
4 years ago
Verify the new login accessing your account: %1$s
Проверьте доступ нового сеанса к вашей учетной записи:
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Russian
account учётная запись Element Android
verify подтвердить Element Android

Source information

Key
verify_this_session
Source string comment
Argument will be replaced by the other session name (e.g, Desktop, mobile)
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ru/strings.xml, string 1954