View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

directory activity
select_room_directory
English
Select a room directory
21/230
Key English Russian State
encryption_import_room_keys Import room keys Импорт ключей
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file Импортировать ключи из локального файла
encryption_import_import Import Импорт
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Шифровать только для заверенных сеансов
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Не отправлять зашифрованные сообщения незаверенным сеансам из этого сеанса.
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room. Не отправлять зашифрованные сообщения незаверенным сеансам в этой комнате.
some_devices_will_not_be_able_to_decrypt ⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send. ⚠ В этой комнате есть неподтверждённые устройства, они не смогут расшифровывать сообщения, отправленные вами.
room_settings_global_block_unverified_info_text 🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings. 🔒 В настройках безопасности вы включили шифрование только для заверенных сессий во всех комнатах.
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key imported with success. %1$d/%2$d ключ успешно импортирован.
encryption_information_not_verified Not Verified Не заверено
encryption_information_verified Verified Заверено
encryption_information_unknown_ip unknown ip неизвестный IP
encryption_information_verify Verify Подтвердить
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Чтобы убедиться, что этой сессии можно доверять, обратитесь к ее владельцу, используя другие способы (например, лично или по телефону), и спросите, соответствует ли ключ, который он видит в настройках для этой сессии:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Если они не совпадают, безопасность вашего общения может быть поставлена под угрозу.
select_room_directory Select a room directory Выбор каталога комнат
directory_server_placeholder Server name Название сервера
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Все комнаты на сервере %s
directory_server_native_rooms All native %s rooms Все местные комнаты %s
directory_your_server Your server Ваш сервер
directory_add_a_new_server Add a new server Добавить новый сервер
directory_add_a_new_server_prompt Enter the name of a new server you want to explore. Введите имя нового сервера, который вы хотите исследовать.
directory_add_a_new_server_error Can't find this server or its room list Не удается найти этот сервер или список его комнат
directory_add_a_new_server_error_already_added This server is already present in the list Этот сервер уже присутствует в списке
notification_unread_notified_messages %d unread notified message %d непрочитанное уведомление
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms %d room %d комната
notification_invitations %d invitation %d приглашение
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: %2$d message %1$s: %2$d сообщение
notification_compat_summary_title %d notification %d оповещение
notification_unread_notified_messages_in_room %1$s in %2$s %1$s в %2$s
notification_unread_notified_messages_in_room_and_invitation %1$s in %2$s and %3$s %1$s в %2$s и %3$s
Key English Russian State
search_space_two_parents %1$s and %2$s %1$s и %2$s
search_thread_from_a_thread From a Thread Из обсуждения
seconds %d second %d секунда
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup Безопасное резервное копирование
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data Защита от потери доступа к зашифрованным сообщениям и данным
secure_backup_reset_all Reset everything Сбросить всё
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. Делайте это только в том случае, если у вас нет другого устройства, с которого вы можете проверить это устройство.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them. Сброс ваших ключей верификации не может быть отменен. После сброса, вы не будете иметь доступа к старым зашифрованным сообщениям, а все ваши контакты, верифицировавшие вас ранее, увидят предупреждение о повторной верификации.
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key. Продолжайте, только если вы уверены, что ваш ключ утерян, а доступ к другим активным устройствам отсустствует.
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now Показать устройство, которое вы можете проверить сейчас
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything Если сбросить всё
secure_backup_reset_no_history You will restart with no history, no messages, trusted devices or trusted users Вы перезапустите приложение без истории, сообщений, доверенных устройств или доверенных пользователей
secure_backup_setup Set Up Secure Backup Настроить безопасное резервное копирование
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe Проверьте себя и других для защиты ваших бесед
seen_by Seen by Просмотрено
select_room_directory Select a room directory Выбор каталога комнат
select_spaces Select spaces Выбрать пространства
send_a_sticker Sticker Наклейка
send_attachment Send attachment Отправить вложение
send_bug_report Report bug Сообщить об ошибке
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Вы, наверное, трясете телефон в отчаянии. Хотите открыть экран отчета об ошибке?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? В прошлый раз приложение некорректно завершило работу. Хотите отправить отчёт о сбое?
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Пожалуйста опишите ошибку. Что вы делали? Что вы хотели получить? Что на самом деле произошло?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Если возможно, добавьте описание на английском языке.
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) Сбой отправки отчета об ошибке (%s)
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs Отправить журналы ошибок
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history Отправить историю запросов на обмен ключами
send_bug_report_include_logs Send logs Отправить логи
send_bug_report_include_screenshot Send screenshot Отправить снимок экрана
send_bug_report_logs_description In order to diagnose problems, logs from this client will be sent with this bug report. This bug report, including the logs and the screenshot, will not be publicly visible. If you would prefer to only send the text above, please untick: Для диагностики проблемы журналы работы приложения будут приложены к отчету об ошибке. Этот отчет, включая журналы и скриншот, не будет доступен публично. Если вы предпочитаете отправить только текст, то снимите отметку:

Loading…

Select a room directory
Выбор директориикаталога комнат
2 years ago
Select a room directory
Выбор спискадиректории комнат
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Russian
room name название комнаты Element Android

Source information

Key
select_room_directory
Source string comment
directory activity
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ru/strings.xml, string 938