View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_developer_mode_summary
English
The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only!
123/1120
Key English Russian State
soft_logout_signin_submit Sign in Войти
soft_logout_signin_password_hint Password Пароль
soft_logout_clear_data_title Clear personal data Очистить личные данные
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
Внимание: Ваши личные данные (включая ключи шифрования) всё ещё хранятся на этом устройстве.

Удалите их, если вы закончили использовать это устройство или хотите войти в другую учётную запись.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data Очистить все данные
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data Очистить данные
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
Очистить все данные, хранящиеся в данный момент на этом устройстве?
Войдите заново, чтобы получить доступ к данным своей учётной записи и сообщениям.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys. Вы потеряете доступ к защищённым сообщениям, если не войдёте в систему для восстановления ключей шифрования.
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by ${app_name}.
Please first clear data, then sign in again on another account.
Текущая сессия предназначена для пользователя %1$s, а вы предоставляете учётные данные для пользователя %2$s. Это не поддерживается в ${app_name}.
Пожалуйста, сначала очистите данные, а затем снова войдите под другим аккаунтом.
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed Ваша ссылка на matrix.to была испорчена
permalink_unsupported_groups Cannot open this link: communities have been replaced by spaces Невозможно открыть эту ссылку: сообщества были заменены пространствами
bug_report_error_too_short The description is too short Описание слишком короткое
notification_initial_sync Initial Sync… Начальная синхронизация…
settings_advanced_settings Advanced settings Дополнительные настройки
settings_developer_mode Developer mode Режим разработчика
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! Режим разработчика активирует скрытые функции, а также может сделать приложение менее стабильным. Только для разработчиков!
settings_rageshake Rageshake Яростное встряхивание
settings_rageshake_detection_threshold Detection threshold Порог обнаружения
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold Встряхните телефон, чтобы проверить порог обнаружения
rageshake_detected Shake detected! Обнаружено встряхивание!
settings Settings Настройки
devices_current_device Current session Текущий сеанс
devices_other_devices Other sessions Другие сеансы
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… Показываем только первые результаты, наберите больше букв…
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast Раннее падение
settings_developer_mode_fail_fast_summary ${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs ${app_name} может падать чаще, когда происходит непредвиденная ошибка
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title Show debug info on screen Показать отладочную информацию на экране
settings_developer_mode_show_info_on_screen_summary Show some useful info to help debugging the application Показать некоторую полезную информацию для помощи в отладке приложения
command_description_shrug Prepends ¯\_(ツ)_/¯ to a plain-text message Добавляет ¯\_(ツ)_/¯ в начало сообщения
command_description_lenny Prepends ( ͡° ͜ʖ ͡°) to a plain-text message Добавляет ( ͡° ͜ʖ ͡°) в начало сообщения
command_description_table_flip Prepends (╯°□°)╯︵ ┻━┻ to a plain-text message Добавляет (╯°□°)╯︵ ┻━┻ в начало сообщения
Key English Russian State
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Сообщения, содержащие моё отображаемое имя
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Сообщения, содержащие мое имя пользователя
settings_copyright Copyright Авторские права
settings_cryptography Cryptography Криптография
settings_cryptography_manage_keys Cryptography Keys Management Управление криптографическими ключами
settings_crypto_version Crypto version Версия шифрования
settings_deactivate_account_section Deactivate account Деактивация учётной записи
settings_deactivate_my_account Deactivate my account Деактивировать мою учётную запись
settings_default_compression Default compression Сжатия по умолчанию
settings_default_media_source Default media source Источник медиа по умолчанию
settings_developer_mode Developer mode Режим разработчика
settings_developer_mode_fail_fast_summary ${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs ${app_name} может падать чаще, когда происходит непредвиденная ошибка
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast Раннее падение
settings_developer_mode_show_info_on_screen_summary Show some useful info to help debugging the application Показать некоторую полезную информацию для помощи в отладке приложения
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title Show debug info on screen Показать отладочную информацию на экране
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! Режим разработчика активирует скрытые функции, а также может сделать приложение менее стабильным. Только для разработчиков!
settings_dev_tools Dev Tools Инструменты для разработчиков
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server Не удалось подключиться к серверу обнаружения
settings_discovery_category Discovery Обнаружение
settings_discovery_confirm_mail We sent an email to %s, check your email and click on the confirmation link Мы отправили вам электронное письмо на %s, проверьте вашу электронную почту и нажмите на ссылку для подтверждения
settings_discovery_confirm_mail_not_clicked We sent an email to %s, please first check your email and click on the confirmation link Мы отправили письмо на %s, пожалуйста проверьте почту и нажмите на ссылку для подтверждения
settings_discovery_consent_action_give_consent Give consent Дать согласие
settings_discovery_consent_action_revoke Revoke my consent Отозвать моё согласие
settings_discovery_consent_notice_off_2 Your contacts are private. To discover users from your contacts, we need your permission to send contact info to your identity server. Ваши контакты приватны. Чтобы обнаружить пользователей из ваших контактов, нам необходимо ваше разрешение на отправку контактной информации на ваш сервер обнаружения.
settings_discovery_consent_notice_on You have given your consent to send email addresses and phone numbers to this identity server to discover other users from your contacts. Вы дали свое согласие на отправку адресов электронных почт и телефонных номеров на этот сервер идентификации для обнаружения других пользователей из ваших контактов.
settings_discovery_consent_title Send emails and phone numbers Отправить электронную почту и номера телефонов
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. Отключение от сервера обнаружения будет означать, что другие пользователи не смогут обнаружить вас, и вы не сможете приглашать других по электронной почте или по телефону.
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them. В настоящее время вы делитесь адресами электронной почты или телефонными номерами на сервере обнаружения %1$s. Вам нужно повторно подключиться к %2$s, чтобы прекратить делиться ими.
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses Видимые адреса электронной почты
settings_discovery_enter_identity_server Enter an identity server URL Введите адрес сервера обнаружения

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Russian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_developer_mode_summary
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ru/strings.xml, string 1644