View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

verification_verify_identity
English
Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.
100/840
Key English Russian State
settings_server_upload_size_content Your homeserver accepts attachments (files, media, etc.) with a size up to %s. Ваш домашний сервер принимает вложения (файлы, медиа и т.д.) размером до %s.
settings_server_upload_size_unknown The limit is unknown. Предел неизвестен.
settings_server_room_versions Room Versions 👓 Версии комнаты 👓
settings_server_default_room_version Default Version Версия по умолчанию
settings_server_room_version_stable stable стабильная
settings_server_room_version_unstable unstable нестабильная
settings_failed_to_get_crypto_device_info No cryptographic information available Нет доступной криптографической информации
settings_active_sessions_verified_device_desc This session is trusted for secure messaging because you verified it: Эта сессия является надежной для безопасного обмена сообщениями, поскольку вы подтвердили ее:
settings_active_sessions_unverified_device_desc Verify this session to mark it as trusted & grant it access to encrypted messages. If you didn’t sign in to this session your account may be compromised: Подтвердите эту сессию, чтобы пометить её доверенной и предоставить ей доступ к зашифрованным сообщениям. Если вы не входили в эту сессию, ваша учетная запись может быть скомпрометирована:
settings_active_sessions_count %d active session %d сессия активна
crosssigning_verify_this_session Verify this device Заверьте этот сеанс
crosssigning_verify_after_update App updated Приложение обновлено
crosssigning_cannot_verify_this_session Unable to verify this device Не удалось заверить этот сеанс
crosssigning_cannot_verify_this_session_desc You won’t be able to access encrypted message history. Reset your Secure Message Backup and verification keys to start fresh. Вы не сможете получить доступ к истории зашифрованных сообщений. Сбросьте вашу защищённую резевную копию и ключи подтверждения, чтобы начать заново.
verification_verify_with_another_device Verify with another device Сверить с другим сеансом
verification_verify_identity Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others. Подтвердите ваш сеанс для доступа к зашифрованным сообщениям и верификации для других пользователей.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. Используйте существующую сессию для подтверждения этой, предоставив ей доступ к зашифрованным сообщениям.
verification_profile_verify Verify Заверить
verification_profile_verified Verified Заверено
verification_profile_warning Warning Предупреждение
room_member_profile_failed_to_get_devices Failed to get sessions Не удалось получить список сессий
room_member_profile_sessions_section_title Sessions Сеансы
trusted Trusted Заверенная
not_trusted Not Trusted Незаверенная
verification_profile_device_verified_because This session is trusted for secure messaging because %1$s (%2$s) verified it: Эта сессия является доверенной для безопасного обмена сообщениями, так как %1$s (%2$s) проверил(а) его:
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) вошел(ла), используя новую сессию:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Пока этот пользователь не доверяет этой сессии, сообщения, отправленные в обе стороны, помечаются предупреждениями. Вы также можете подтвердить эту сессию вручную.
verification_profile_other_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Пока пользователь не верифицировал эту сессию, отправленные и полученные сообщения отмечаются предупреждениями.
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Начать перекрестную подпись
reset_cross_signing Reset Keys Сбросить ключи
a11y_qr_code_for_verification QR code QR-код
Key English Russian State
verification_request_you_accepted You accepted Вы приняли
verification_request_you_cancelled You canceled Вы отменили
verification_sas_do_not_match They don't match Они не совпадают
verification_sas_match They match Они совпадают
verification_scan_emoji_subtitle If you're not in person, compare emoji instead Если вы не можете лично, сравните вместо этого эмодзи
verification_scan_emoji_title Can't scan Невозможно сканировать
verification_scan_notice Scan the code with the other user's device to securely verify each other Сканируйте код с помощью устройства другого пользователя, чтобы безопасно проверить друг друга
verification_scan_self_emoji_subtitle Verify by comparing emoji instead Проверьте, сравнив эмодзи
verification_scan_self_notice Scan the code with your other device or switch and scan with this device Сканируйте код с помощью другого устройства или переключитесь и сканируйте с помощью этого устройства
verification_scan_their_code Scan their code Сканировать их код
verification_scan_with_this_device Scan with this device Сканирование с помощью этого устройства
verification_sent Verification Sent Подтверждение отправлено
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session Если вы не можете получить доступ к существующей сессии
verification_verified_user Verified %s Подтверждённых %s
verification_verify_device Verify this session Заверьте этот сеанс
verification_verify_identity Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others. Подтвердите ваш сеанс для доступа к зашифрованным сообщениям и верификации для других пользователей.
verification_verify_user Verify %s Подтверждено %s
verification_verify_with_another_device Verify with another device Сверить с другим сеансом
verify_cancelled_notice Verification has been canceled. You can start verification again. Проверка была отменена. Вы можете начать проверку снова.
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile. Если вы прервёте процедуру, пользователь %1$s (%2$s) не будет подтверждён. Начните заново в профиле этого пользователя.
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it Если вы прервёте процедуру, то не сможете читать зашифрованные сообщения на своем новом устройстве, а другие пользователи не захотят доверять ему
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Если вы прервёте процедуру, то не сможете читать зашифрованные сообщения на этом устройстве, а другие пользователи не захотят доверять ему
verify_cannot_cross_sign This session is unable to share this verification with your other sessions.
The verification will be saved locally and shared in a future version of the app.
Эта сессия не может поделиться подтверждением с другими сессиями.
Подтверждение будет сохранено локально и отправится в будущей версии приложения.
verify_invalid_qr_notice This QR code looks malformed. Please try to verify with another method. Этот QR-код выглядит неправильно. Пожалуйста, попробуйте подтвердить другим способом.
verify_new_session_compromized Your account may be compromised Ваш аккаунт может оказаться под угрозой
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Используйте эту сессию для подтверждения новой сессии, предоставляя ей доступ к зашифрованным сообщениям.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me Это был не я
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
Что-то из этого может быть поставлено под угрозу:

- Ваш пароль
- Ваш домашний сервер
- Это устройство или другое устройство
- Интернет-соединение, используемое этим или другим устройством

Мы рекомендуем вам немедленно изменить свой пароль и ключ восстановления в настройках.
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s Подтвердите новую сессию вашей учетной записи: %1$s
video_call_in_progress Video Call In Progress… Идёт видеозвонок …

Loading…

Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.
Подтвердите ваш сеанс для доступа к зашифрованным сообщениям и верификации для других пользователей.
a year ago
Verify your identity to access encrypted messages and prove your identity to others.
Подтвердите ваш сеанс для доступа к зашифрованным сообщениям и верификации для других пользователей
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English Russian
direct messages личные сообщения Element Android
identity server сервер обнаружения Element Android
verify подтвердить Element Android

Source information

Key
verification_verify_identity
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ru/strings.xml, string 1790