View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

event_status_failed_messages_warning
English
Messages failed to send
30/230
Key English Russian State
dev_tools_error_no_message_type Missing message type Отсутствует тип сообщения
dev_tools_error_malformed_event Malformed event Некорректное событие
dev_tools_success_event Event sent! Событие отправлено!
dev_tools_success_state_event State event sent! Событие статуса отправлено!
dev_tools_event_content_hint Event content Содержание события
command_description_create_space Create a Space Создать пространство
command_description_add_to_space Add to the given Space Добавить в данное пространство
command_description_join_space Join the Space with the given id Присоединитесь к пространству с заданным id
command_description_leave_room Leave room with given id (or current room if null) Покинуть комнату с заданным id (или текущую комнату, если null)
command_description_upgrade_room Upgrades a room to a new version Обновляет комнату до новой версии
event_status_a11y_sending Sending Отправка
event_status_a11y_sent Sent Отправлено
event_status_a11y_failed Failed Не удалось
event_status_a11y_delete_all Delete all failed messages Удалить все неудачные сообщения
event_status_cancel_sending_dialog_message Do you want to cancel sending message? Вы хотите отменить отправку сообщения?
event_status_failed_messages_warning Messages failed to send Сообщения не удалось отправить
event_status_delete_all_failed_dialog_title Delete unsent messages Удалить неотправленные сообщения
event_status_delete_all_failed_dialog_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Вы уверены, что хотите удалить все неотправленные сообщения в этой комнате?
public_space Public space Публичное пространство
private_space Private space Приватное пространство
add_space Add space Добавить пространство
your_public_space Your public space Ваше публичное пространство
your_private_space Your private space Ваше приватное пространство
create_spaces_choose_type_label What type of space do you want to create? Какой тип пространства вы хотите создать?
create_spaces_you_can_change_later You can change this later Вы сможете изменить это позже
create_spaces_join_info_help To join an existing space, you need an invite. Чтобы присоединиться к существующему пространству, вам необходимо получить приглашение.
create_spaces_who_are_you_working_with Who are you working with? С кем вы работаете?
create_spaces_make_sure_access Make sure the right people have access to %s. Убедитесь, что нужные люди имеют доступ к %s.
create_spaces_just_me Just me Только я
create_spaces_organise_rooms A private space to organize your rooms Приватное пространство для организации ваших комнат
create_spaces_me_and_teammates Me and teammates Я и члены команды
Key English Russian State
error_voice_message_cannot_reply_or_edit Cannot reply or edit while voice message is active Вы не можете отвечать или редактировать, пока активно голосовое сообщение
error_voice_message_unable_to_play Cannot play this voice message Не удалось воспроизвести это голосовое сообщение
error_voice_message_unable_to_record Cannot record a voice message Не удалось записать голосовое сообщение
event_redacted Message removed Сообщение удалено
event_redacted_by_admin_reason Event moderated by room admin Событие модерируется администратором комнаты
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s Событие модерируется администратором комнаты, Причина: %1$s
event_redacted_by_user_reason Event deleted by user Событие удалено пользователем
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s Событие удалено пользователем, Причина: %1$s
event_status_a11y_delete_all Delete all failed messages Удалить все неудачные сообщения
event_status_a11y_failed Failed Не удалось
event_status_a11y_sending Sending Отправка
event_status_a11y_sent Sent Отправлено
event_status_cancel_sending_dialog_message Do you want to cancel sending message? Вы хотите отменить отправку сообщения?
event_status_delete_all_failed_dialog_message Are you sure you want to delete all unsent messages in this room? Вы уверены, что хотите удалить все неотправленные сообщения в этой комнате?
event_status_delete_all_failed_dialog_title Delete unsent messages Удалить неотправленные сообщения
event_status_failed_messages_warning Messages failed to send Сообщения не удалось отправить
event_status_sending_message Sending message… Отправка сообщения…
event_status_sent_message Message sent Сообщение отправлено
explore_rooms Explore Rooms Обзор комнат
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
Ссылка %1$s перенаправит вас на другой сайт: %2$s.

Вы уверены, что хотите продолжить?
external_link_confirmation_title Double-check this link Перепроверьте эту ссылку
fab_menu_create_chat Direct Messages Личные сообщения
fab_menu_create_room Rooms Комнаты
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage Не удалось получить доступ к защищенному хранилищу данных
failed_to_add_widget Failed to add widget Не удалось добавить виджет
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing Не удалось настроить перекрестную подпись
failed_to_remove_widget Failed to remove widget Не удалось удалить виджет
failed_to_unban Failed to UnBan user Не удалось разбанить пользователя
fallback_users_read %d user read Прочитал %d пользователь
feedback Feedback Отзыв

Loading…

Messages failed to send
Сообщения не удалось отправить
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Russian
direct messages личные сообщения Element Android

Source information

Key
event_status_failed_messages_warning
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ru/strings.xml, string 2177