View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

bug_report_error_too_short
English
The description is too short
25/280
Key English Russian State
soft_logout_title You’re signed out Вы вышли из системы
soft_logout_signin_title Sign in Войти
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s). Администратор вашего домашнего сервера (%1$s) вывел вас из вашего аккаунта %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. Войдите, чтобы восстановить ключи шифрования, хранящиеся только на этом устройстве. Они нужны для чтения всех ваших защищённых сообщений на любом устройстве.
soft_logout_signin_submit Sign in Войти
soft_logout_signin_password_hint Password Пароль
soft_logout_clear_data_title Clear personal data Очистить личные данные
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
Внимание: Ваши личные данные (включая ключи шифрования) всё ещё хранятся на этом устройстве.

Удалите их, если вы закончили использовать это устройство или хотите войти в другую учётную запись.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data Очистить все данные
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data Очистить данные
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
Очистить все данные, хранящиеся в данный момент на этом устройстве?
Войдите заново, чтобы получить доступ к данным своей учётной записи и сообщениям.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys. Вы потеряете доступ к защищённым сообщениям, если не войдёте в систему для восстановления ключей шифрования.
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by ${app_name}.
Please first clear data, then sign in again on another account.
Текущая сессия предназначена для пользователя %1$s, а вы предоставляете учётные данные для пользователя %2$s. Это не поддерживается в ${app_name}.
Пожалуйста, сначала очистите данные, а затем снова войдите под другим аккаунтом.
permalink_malformed Your matrix.to link was malformed Ваша ссылка на matrix.to была испорчена
permalink_unsupported_groups Cannot open this link: communities have been replaced by spaces Невозможно открыть эту ссылку: сообщества были заменены пространствами
bug_report_error_too_short The description is too short Описание слишком короткое
notification_initial_sync Initial Sync… Начальная синхронизация…
settings_advanced_settings Advanced settings Дополнительные настройки
settings_developer_mode Developer mode Режим разработчика
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! Режим разработчика активирует скрытые функции, а также может сделать приложение менее стабильным. Только для разработчиков!
settings_rageshake Rageshake Яростное встряхивание
settings_rageshake_detection_threshold Detection threshold Порог обнаружения
settings_rageshake_detection_threshold_summary Shake your phone to test the detection threshold Встряхните телефон, чтобы проверить порог обнаружения
rageshake_detected Shake detected! Обнаружено встряхивание!
settings Settings Настройки
devices_current_device Current session Текущий сеанс
devices_other_devices Other sessions Другие сеансы
autocomplete_limited_results Showing only the first results, type more letters… Показываем только первые результаты, наберите больше букв…
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast Раннее падение
settings_developer_mode_fail_fast_summary ${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs ${app_name} может падать чаще, когда происходит непредвиденная ошибка
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title Show debug info on screen Показать отладочную информацию на экране
Key English Russian State
bootstrap_progress_storing_in_sss Storing keybackup secret in SSSS Сохранение резервной копии ключа в SSSS
bottom_action_favourites Favorites Избранные
bottom_action_notification Notifications Уведомления
bottom_action_people People Люди
bottom_action_people_x Direct Messages Личные сообщения
bottom_action_rooms Rooms Комнаты
bottom_sheet_save_your_recovery_key_content Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe. Храните бумажный ключ в надёжном месте, например, в менеджере паролей или в сейфе.
bottom_sheet_save_your_recovery_key_title Save your Security Key Сохраните свой ключ безопасности
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_subtitle Generate a security key to store somewhere safe like a password manager or a safe. Создайте ключ безопасности для хранения в надежном месте, например в менеджере паролей или сейфе.
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_title Use a Security Key Используйте ключ безопасности
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_subtitle Enter a secret phrase only you know, and generate a key for backup. Введите мнемоническую фразу, известную только вам, и создайте ключ для резервного копирования.
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_title Use a Security Phrase Использовать мнемоническую фразу
bottom_sheet_setup_secure_backup_submit Set up Настроить
bottom_sheet_setup_secure_backup_subtitle Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. Защитите себя от потери доступа к зашифрованным сообщениям и данным, создав резервные копии ключей шифрования на вашем сервере.
bottom_sheet_setup_secure_backup_title Secure backup Безопасное резервное копирование
bug_report_error_too_short The description is too short Описание слишком короткое
call Call Вызов
call_active_status Active call · %1$d Активный вызов ·
call_camera_back Back Задняя
call_camera_front Front Передняя
call_connecting Call connecting… Устанавливается соединение…
call_dial_pad_lookup_error There was an error looking up the phone number При поиске номера телефона произошла ошибка
call_dial_pad_title Dial pad Панель набора номера
call_ended Call ended Вызов завершен
call_ended_invite_timeout_title No answer Нет ответа
call_ended_user_busy_description The user you called is busy. Пользователь, которого вы вызвали, занят.
call_ended_user_busy_title User busy Пользователь занят
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. Вызываемый абонент не смог ответить.
call_failed_no_connection ${app_name} Call Failed Звонок не состоялся
call_failed_no_connection_description Failed to establish real time connection.
Please ask the administrator of your homeserver to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
Не удалось установить соединение реального времени.
Попросите администратора вашего сервера настроить сервер TURN, чтобы звонки работали надёжно.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Russian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
bug_report_error_too_short
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ru/strings.xml, string 1639