View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

keys_backup_unlock_button
English
Unlock History
20/140
Key English Portuguese (Brazil) State
unexpected_error Unexpected error Erro inesperado
keys_backup_setup_skip_title Are you sure? Você tem certeza?
keys_backup_setup_skip_msg You may lose access to your messages if you log out or lose this device. Você pode perder acesso a suas mensagens se você deslogar ou perder este dispositivo.
keys_backup_restore_is_getting_backup_version Fetching backup version… Obtendo versão de backup…
keys_backup_restore_with_passphrase Use your recovery passphrase to unlock your encrypted messages history Use sua frase-passe de recuperação para destrancar seu histórico de mensagens criptografadas
keys_backup_restore_use_recovery_key use your recovery key use sua chave de recuperação
keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your recovery passphrase, you can %s. Não sabe sua frase-passe de recuperação, você pode %s.
keys_backup_restore_with_recovery_key Use your Recovery Key to unlock your encrypted messages history Use a sua Chave de Recuperação para destrancar seu histórico de mensagens criptografadas
keys_backup_restore_key_enter_hint Enter Recovery Key Entar Chave de Recuperação
keys_backup_restore_with_key_helper Lost your recovery key? You can set up a new one in settings. Perdeu sua chave de recuperação? Você pode configurar uma nova em configurações.
keys_backup_passphrase_error_decrypt Backup could not be decrypted with this passphrase: please verify that you entered the correct recovery passphrase. O backup não pôde ser decriptado com esta frase-passe: por favor verifique que você digitou a frase-passe de recuperação correta.
keys_backup_restoring_waiting_message Restoring backup: Restaurando backup:
keys_backup_restoring_computing_key_waiting_message Computing recovery key… Computando chave de recuperação…
keys_backup_restoring_downloading_backup_waiting_message Downloading keys… Fazendo download de chaves…
keys_backup_restoring_importing_keys_waiting_message Importing keys… Importando chaves…
keys_backup_unlock_button Unlock History Destrancar Histórico
keys_backup_recovery_code_empty_error_message Please enter a recovery key Por favor digite uma chave de recuperação
keys_backup_recovery_code_error_decrypt Backup could not be decrypted with this recovery key: please verify that you entered the correct recovery key. O backup não pôde ser decriptado com esta chave de recuperação: por favor verifique se você digitou a chave de recuperação correta.
keys_backup_restore_success_title Backup Restored %s ! Backup Restaurado %s !
keys_backup_restore_success_description_part1 Restored a backup with %d key. Restaurou um backup com %d chave.
keys_backup_restore_success_description_part2 %d new key has been added to this session. %d nova chave tem sido adicionada a esta sessão.
keys_backup_get_version_error Failed to get latest restore keys version (%s). Falha para obter versão mais recente de chaves de recuperação (%s).
keys_backup_settings_restore_backup_button Restore from Backup Restaurar de Backup
keys_backup_settings_delete_backup_button Delete Backup Deletar Backup
keys_backup_settings_status_ok Key Backup has been correctly set up for this session. Backup de Chave tem sido corretamente configurado para esta sessão.
keys_backup_settings_status_ko Key Backup is not active on this session. Backup de Chave não está ativo nesta sessão.
keys_backup_settings_status_not_setup Your keys are not being backed up from this session. Backup de suas chaves não está sendo feito desta sessão.
keys_backup_settings_signature_from_unknown_device Backup has a signature from unknown session with ID %s. Backup tem uma assinatura de sessão desconhecida com ID %s.
keys_backup_settings_signature_from_this_user Backup has a valid signature from this user. Backup tem uma assinatura válida desta(e) usuária(o).
keys_backup_settings_valid_signature_from_this_device Backup has a valid signature from this session. Backup tem uma assinatura válida desta sessão.
keys_backup_settings_valid_signature_from_verified_device Backup has a valid signature from verified session %s. Backup tem uma assinatura válida de sessão verificada %s.
Key English Portuguese (Brazil) State
keys_backup_setup_step2_text_title Secure your backup with a Passphrase. Assegure seu backup com uma Frase-passe.
keys_backup_setup_step3_button_title Done Feito
keys_backup_setup_step3_button_title_no_passphrase I’ve made a copy Eu fiz uma cópia
keys_backup_setup_step3_copy_button_title Save Recovery Key Salvar Chave de Recuperação
keys_backup_setup_step3_generating_key_status Generating Recovery Key using passphrase, this process can take several seconds. Gerando Chave de Recuperação usando a frase-passe, este processo pode levar vários segundos.
keys_backup_setup_step3_please_make_copy Please make a copy Por favor faça uma cópia
keys_backup_setup_step3_save_button_title Save as File Salvar como Arquivo
keys_backup_setup_step3_share_intent_chooser_title Share recovery key with… Compartilhar chave de recuperação com…
keys_backup_setup_step3_share_recovery_file Share Compartilhar
keys_backup_setup_step3_success_title Success ! Sucesso !
keys_backup_setup_step3_text_line1 Your keys are being backed up. Backup de suas chaves está sendo feito.
keys_backup_setup_step3_text_line2 Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.
Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe)
Sua chave de recuperação é uma rede de segurança - você pode usá-la para restaurar acesso a suas mensagens criptografadas se você esquecer sua frase-passe.
Mantenha sua chave de recuperação em algum lugar muito seguro, como um gerenciador de senhas (ou um cofre)
keys_backup_setup_step3_text_line2_no_passphrase Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe) Mantenha sua chave de recuperação em algum lugar muito seguro, como um gerenciador de senhas (ou um cofre)
keys_backup_unable_to_get_keys_backup_data An error occurred getting keys backup data Um erro ocorreu ao obter dados de backup de chaves
keys_backup_unable_to_get_trust_info An error occurred getting trust info Um erro ocorreu ao obter info de confiança
keys_backup_unlock_button Unlock History Destrancar Histórico
key_share_request Key Share Request Requisição de Compartilhamento de Chaves
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. Habilitar verbose logs.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data. Verbose logs vão ajudar desenvolvedoras(es) ao prover mais logs quando você enviar uma RageShake. Mesmo quando habilitado, o aplicativo não registra conteúdos de mensagem ou quaisquer outros dados privados.
labs_auto_report_uisi Auto Report Decryption Errors. Auto Reportar Erros de Decriptação.
labs_auto_report_uisi_desc Your system will automatically send logs when an unable to decrypt error occurs Seu sistema vai automaticamente enviar logs quando um erro incapaz de decriptar ocorre
labs_enable_client_info_recording_summary Record the client name, version, and url to recognise sessions more easily in session manager. Gravar o nome de cliente, versão, e url para reconhecer sessões mais facilmente em gerenciador de sessão.
labs_enable_client_info_recording_title Enable client info recording Habilitar gravação de info de cliente
labs_enable_deferred_dm_summary Create DM only on first message Criar DM somente em primeira mensagem
labs_enable_deferred_dm_title Enable deferred DMs Habilitar DMs diferidas
labs_enable_element_call_permission_shortcuts Enable Element Call permission shortcuts Habilitar atalhos de permissão de Element Call
labs_enable_element_call_permission_shortcuts_summary Auto-approve Element Call widgets and grant camera / mic access Auto-aprovar widgets de Element Call e conceder acesso de câmera / mic
labs_enable_latex_maths Enable LaTeX mathematics Habilitar matemática LaTeX
labs_enable_live_location Enable Live Location Sharing Habilitar Compartilhamento de Localização Ao Vivo
labs_enable_live_location_summary Temporary implementation: locations persist in room history Implementação tempoária: locais persistem em histórico de sala

Loading…

Unlock History
Desbloquetrancar Histórico
3 years ago
Unlock History
Desbloquear Histórico
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
keys_backup_unlock_button
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 1146