View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk
English
Synchronizing Self Signing key
30/300
Key English Portuguese (Brazil) State
recovery_passphrase Recovery Passphrase Frase-passe de Recuperação
message_key Message Key Chave de Mensagem
enter_account_password Enter your %s to continue. Digite sua %s para continuar.
bootstrap_dont_reuse_pwd Don’t use your account password. Não use a senha de sua conta.
bootstrap_info_text_2 Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Digite uma frase de segurança que só você conheça, usada para assegurar segredos em seu servidor.
bootstrap_loading_text This might take several seconds, please be patient. Isto pode levar muitos segundos, por favor seja paciente.
bootstrap_loading_title Setting up recovery. Configurando recuperação.
bootstrap_finish_title You're done! Tudo pronto!
keep_it_safe Keep it safe Mantenha-a segura
finish Finish Finalizar
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys Publicando chaves de identidade criadas
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase Gerando chave segura desde frase-passe
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key Definindo a Chave default SSSS
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key Sincronizando Master key
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key Sincronizando User key
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key Sincronizando Self Signing key
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup Configurando Backup de Chave
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
Suas %2$s & %1$s estão agora definidas.

Mantenha-as seguras! Você vai precisar delas para destrancar mensagens encriptadas e informação segura se você perder todas suas sessões ativas.
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe Imprima-a e armazene-a em algum lugar seguro
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive Salve-a em uma chave USB ou drive de backup
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage Copie-a para seu armazenamento nuvem pessoal
bootstrap_cancel_text If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
Se você cancelar agora, você pode perder mensagens & dados encriptados se você perder acesso a seus logins.

Você também pode configurar Backup Seguro & gerenciar suas chaves em Configurações.
encryption_enabled Encryption enabled Encriptação habilitada
encryption_enabled_tile_description Messages in this room are end-to-end encrypted. Learn more & verify users in their profile. Mensagens nesta sala são encriptadas ponta-a-ponta. Saiba mais & verifique usuárias(os) nos perfis delas(es).
direct_room_encryption_enabled_tile_description Messages in this chat are end-to-end encrypted. Mensagens neste chat são encriptadas ponta-a-ponta.
direct_room_encryption_enabled_tile_description_future Messages in this chat will be end-to-end encrypted. Mensagens neste chat vão ser encriptadas ponta-a-ponta.
direct_room_encryption_enabled_waiting_users Waiting for users to join ${app_name} Aguardando os usuários entrarem no ${app_name}
direct_room_encryption_enabled_waiting_users_tile_description Once invited users have joined ${app_name}, you will be able to chat and the room will be end-to-end encrypted Assim que os usuários convidados entrarem no ${app_name}, vocês poderão conversar e a sala terá criptografia de ponta a ponta
encryption_not_enabled Encryption not enabled Encriptação não habilitada
encryption_misconfigured Encryption is misconfigured Encriptação está malconfigurada
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported A encriptação usada por esta sala não é suportada
Key English Portuguese (Brazil) State
avatar_of_space Avatar of space %1$s Avatar do espaço %1$s
avatar_of_user Profile picture of user %1$s Imagem de perfil do usuário %1$s
backup Back up Fazer backup
bad_passphrase_key_reset_all_action Forgot or lost all recovery options? Reset everything Esqueceu ou perdeu todas as opções de recuperação? Resete tudo
beta BETA BETA
beta_title_bottom_sheet_action BETA BETA
black_theme Black Theme Tema Preto
block_user IGNORE USER IGNORAR USUÁRIA(O)
bootstrap_cancel_text If you cancel now, you may lose encrypted messages & data if you lose access to your logins.

You can also set up Secure Backup & manage your keys in Settings.
Se você cancelar agora, você pode perder mensagens & dados encriptados se você perder acesso a seus logins.

Você também pode configurar Backup Seguro & gerenciar suas chaves em Configurações.
bootstrap_crosssigning_print_it Print it and store it somewhere safe Imprima-a e armazene-a em algum lugar seguro
bootstrap_crosssigning_progress_default_key Defining SSSS default Key Definindo a Chave default SSSS
bootstrap_crosssigning_progress_initializing Publishing created identity keys Publicando chaves de identidade criadas
bootstrap_crosssigning_progress_key_backup Setting Up Key Backup Configurando Backup de Chave
bootstrap_crosssigning_progress_pbkdf2 Generating secure key from passphrase Gerando chave segura desde frase-passe
bootstrap_crosssigning_progress_save_msk Synchronizing Master key Sincronizando Master key
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk Synchronizing Self Signing key Sincronizando Self Signing key
bootstrap_crosssigning_progress_save_usk Synchronizing User key Sincronizando User key
bootstrap_crosssigning_save_cloud Copy it to your personal cloud storage Copie-a para seu armazenamento nuvem pessoal
bootstrap_crosssigning_save_usb Save it on a USB key or backup drive Salve-a em uma chave USB ou drive de backup
bootstrap_cross_signing_success Your %2$s & %1$s are now set.

Keep them safe! You’ll need them to unlock encrypted messages and secure information if you lose all of your active sessions.
Suas %2$s & %1$s estão agora definidas.

Mantenha-as seguras! Você vai precisar delas para destrancar mensagens encriptadas e informação segura se você perder todas suas sessões ativas.
bootstrap_dont_reuse_pwd Don’t use your account password. Não use a senha de sua conta.
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue Digite sua %s para continuar
bootstrap_finish_title You're done! Tudo pronto!
bootstrap_info_text_2 Enter a security phrase only you know, used to secure secrets on your server. Digite uma frase de segurança que só você conheça, usada para assegurar segredos em seu servidor.
bootstrap_invalid_recovery_key It's not a valid recovery key Não é uma chave de recuperação válida
bootstrap_loading_text This might take several seconds, please be patient. Isto pode levar muitos segundos, por favor seja paciente.
bootstrap_loading_title Setting up recovery. Configurando recuperação.
bootstrap_migration_backup_recovery_key Key Backup recovery key Chave de recuperação de Backup de Chave
bootstrap_migration_enter_backup_password Enter your Key Backup Passphrase to continue. Digite sua Frase-passe de Backup de Chave para continuar.
bootstrap_migration_use_recovery_key use your Key Backup recovery key usar sua chave de recuperação da Chave do Backup

Loading…

Synchronizing Self Signing key
Sincronizando a chave de Auto-AssinaturaSelf Signing key
3 years ago
Synchronizing Self Signing key
Sincronizando a chave de Auto-Assinatura
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
recovery key chave de recuperação Element Android

Source information

Key
bootstrap_crosssigning_progress_save_ssk
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 1865