View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

Last seen time call events room error messages
room_error_access_unauthorized
English
You are not allowed to join this room
45/370
Key English Portuguese (Brazil) State
notice_power_level_changed %1$s changed the power level of %2$s. %1$s mudou o nível de poder de %2$s.
notice_power_level_diff %1$s from %2$s to %3$s %1$s de %2$s para %3$s
notice_crypto_unable_to_decrypt ** Unable to decrypt: %s ** ** Incapaz de decriptar: %s **
notice_crypto_error_unknown_inbound_session_id The sender's device has not sent us the keys for this message. O dispositivo do remetente não nos enviou as chaves para esta mensagem.
notice_voice_broadcast_ended %1$s ended a voice broadcast. %1$s terminou um broadcast de voz.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast. Você terminou um broadcast de voz.
unable_to_send_message Unable to send message Não foi possível enviar mensagem
matrix_error Matrix error Erro de Matrix
all_chats All Chats Todos os Chats
start_chat Start Chat Começar Chat
create_room Create Room Criar Sala
change_space Change Space Mudar Espaço
explore_rooms Explore Rooms Explorar Salas
a11y_expand_space_children Expand %s children Expandir filhos de %s
a11y_collapse_space_children Collapse %s children Colapsar filhos de %s
room_error_access_unauthorized You are not allowed to join this room Você não tem permissão para entrar nesta sala
medium_email Email address Endereço de email
medium_phone_number Phone number Número de telefone
room_displayname_room_invite Room Invite Convite de Sala
room_displayname_two_members %1$s and %2$s %1$s e %2$s
room_displayname_3_members %1$s, %2$s and %3$s %1$s, %2$s e %3$s
room_displayname_4_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$s %1$s, %2$s, %3$s e %4$s
room_displayname_four_and_more_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$d other %1$s, %2$s, %3$s e %4$d outro
room_displayname_empty_room Empty room Sala vazia
room_displayname_empty_room_was Empty room (was %s) Sala vazia (era %s)
initial_sync_start_server_computing Initial sync:
Waiting for server response…
Sincronização inicial:
Esperando pela resposta do servidor…
initial_sync_start_downloading Initial sync:
Downloading data…
Sincronização inicial:
Baixando dados…
initial_sync_start_importing_account Initial sync:
Importing account…
Sincronização inicial:
Importando conta…
initial_sync_start_importing_account_crypto Initial sync:
Importing crypto
Sincronização inicial:
Importando criptografia
initial_sync_start_importing_account_rooms Initial sync:
Importing rooms
Sincronização inicial:
Importando salas
initial_sync_start_importing_account_joined_rooms Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
Sincronização inicial:
Carregando suas conversas
Se você participa de muitas salas, isso pode demorar um pouco
Key English Portuguese (Brazil) State
room_alias_unpublish_confirmation Unpublish the address "%1$s"? Despublicar o endereço "%1$s"?
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s criou e configurou a sala.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Você criou e configurou a sala.
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s para deixar pessoas saberem do que esta sala se trata.
room_create_member_of_space_name_can_join Members of Space %s can find, preview and join. Membros do Espaço %s podem encontrar, pré-visualizar e entrar.
room_details_selected %d selected %d selecionada
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org) Nome ou ID (#exemplo:matrix.org)
room_displayname_3_members %1$s, %2$s and %3$s %1$s, %2$s e %3$s
room_displayname_4_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$s %1$s, %2$s, %3$s e %4$s
room_displayname_empty_room Empty room Sala vazia
room_displayname_empty_room_was Empty room (was %s) Sala vazia (era %s)
room_displayname_four_and_more_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$d other %1$s, %2$s, %3$s e %4$d outro
room_displayname_room_invite Room Invite Convite de Sala
room_displayname_two_members %1$s and %2$s %1$s e %2$s
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. Você não tem permissão para postar nesta sala.
room_error_access_unauthorized You are not allowed to join this room Você não tem permissão para entrar nesta sala
room_error_not_found Can't find this room. Make sure it exists. Não foi possível encontrar esta sala. Certifique-se de que ela existe.
room_filtering_filter_hint Filter conversations… Filtrar conversas…
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message Enviar uma nova mensagem direta
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room Criar uma nova sala
room_filtering_footer_open_room_directory View the room directory Visualizar o diretório de salas
room_filtering_footer_title Can’t find what you’re looking for? Não consegue encontrar o que você está procurando?
room_join_rules_invite %1$s made the room invite only. %1$s tornou a sala apenas para convidados.
room_join_rules_invite_by_you You made the room invite only. Você tornou a sala apenas para convidados.
room_join_rules_public %1$s made the room public to whoever knows the link. %1$s tornou a sala pública para qualquer pessoa que sabe o link.
room_join_rules_public_by_you You made the room public to whoever knows the link. Você tornou a sala pública para qualquer pessoa que sabe o link.
room_jump_to_first_unread Jump to unread Pular para não-lida(s)
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages Você não tem mais nenhuma mensagem não-lida
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up! Você está em dia!
room_list_filter_all All Todas

Loading…

You are not allowed to join this room
Você não étem permitida(o) se juntar a ssão para entrar nesta sala
7 months ago
You are not allowed to join this room
Você não temé permissão pra etida(o) se juntrar na esta sala
2 years ago
You are not allowed to join this room
Você não étem permitida(o) a juntar-se a ssão pra entrar nesta sala
2 years ago
You are not allowed to join this room
Você não é permitida(o) a juntar-se a esta sala
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Brazil)
joined the room entrou na sala Element Android
join the room entrar na sala Element Android
room sala Element Android

Source information

Key
room_error_access_unauthorized
Source string comment
Last seen time call events room error messages
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pt-rBR/strings.xml, string 127