View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notification_compat_summary_line_for_room
English
Singular
%1$s: %2$d message
Plural
%1$s: %2$d messages
20/180
21/180
21/180

Plural formula: n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2

Key English Polish State
encryption_information_verify Verify Weryfikuj
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Aby sprawdzić czy ta sesja jest zaufana, skontaktuj się z jej właścicielem używając innych form (np. osobiście lub telefonicznie) i zapytaj czy klucz, który widzą w ustawieniach użytkownika dla tego urządzenia pasuje do klucza poniżej:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Jeśli klucz pasuje, potwierdź to przyciskiem poniżej. Jeśli nie, to ktoś inny najprawdopodobniej przejmuje lub podszywa się pod tą sesję i powinieneś dodać tę sesję do czarnej listy. W przyszłości proces weryfikacji będzie bardziej skomplikowany.
select_room_directory Select a room directory Wybierz katalog pokojów
directory_server_placeholder Server name Nazwa serwera
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server Wszystkie pokoje na serwerze %s
directory_server_native_rooms All native %s rooms Wszystkie lokalne pokoje %s
directory_your_server Your server Twój serwer
directory_add_a_new_server Add a new server Dodaj nowy serwer
directory_add_a_new_server_prompt Enter the name of a new server you want to explore. Wprowadź nazwę nowego serwera, który chcesz odkrywać.
directory_add_a_new_server_error Can't find this server or its room list Nie można odnaleźć tego serwera lub jego listy pokojów
directory_add_a_new_server_error_already_added This server is already present in the list Ten serwer znajduje się już na liście
notification_unread_notified_messages %d unread notified message 1 nieprzeczytana wiadomość powiadomienia
notification_unread_notified_messages_in_room_rooms %d room 1 pokój
notification_invitations %d invitation %d zaproszenie
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: %2$d message %1$s: %2$d wiadomość
notification_compat_summary_title %d notification %d powiadomienie
notification_unread_notified_messages_in_room %1$s in %2$s %1$s w %2$s
notification_unread_notified_messages_in_room_and_invitation %1$s in %2$s and %3$s %1$s w %2$s i %3$s
notification_unread_notified_messages_and_invitation %1$s and %2$s %1$s i %2$s
notification_unknown_new_event New Event Nowe wydarzenie
notification_unknown_room_name Room Pokój
notification_new_messages New Messages Nowe wiadomości
notification_new_invitation New Invitation Nowe Zaproszenie
notification_sender_me Me Ja
notification_inline_reply_failed ** Failed to send - please open room ** Nie udało się wysłać - proszę otworzyć pokój
notification_ticker_text_dm %1$s: %2$s %1$s: %2$s
notification_ticker_text_group %1$s: %2$s %3$s %1$s: %2$s %3$s
font_size_title Choose font size Wybierz rozmiar czcionki
font_size_section_auto Set automatically Ustaw automatycznie
font_size_section_manually Choose manually Ustaw ręcznie
Key English Polish State
notice_room_visibility_joined all room members, from the point they joined. wszyscy członkowie pokoju, od momentu w którym dołączyli.
notice_room_visibility_shared all room members. wszyscy członkowie pokoju.
notice_room_visibility_world_readable anyone. wszyscy.
notice_room_withdraw %1$s withdrew %2$s's invitation %1$s wycofał(a) zaproszenie %2$s
notice_room_withdraw_by_you You withdrew %1$s's invitation Wycofałeś zaproszenie %1$s
notice_room_withdraw_with_reason %1$s withdrew %2$s's invitation. Reason: %3$s %1$s odrzucił(a) zaproszenie %2$s. Powód: %3$s
notice_room_withdraw_with_reason_by_you You withdrew %1$s's invitation. Reason: %2$s Odrzucono zaproszenie od %1$s. Powód: %2$s
notice_voice_broadcast_ended %1$s ended a voice broadcast. %1$s zakończył(a) transmisję głosową.
notice_voice_broadcast_ended_by_you You ended a voice broadcast. Zakończyłeś transmisje na żywo.
notice_widget_added %1$s added %2$s widget %1$s dodał(a) widżet %2$s
notice_widget_added_by_you You added %1$s widget Dodałeś widget %1$s
notice_widget_modified %1$s modified %2$s widget %1$s zmodyfikował(a) widget %2$s
notice_widget_modified_by_you You modified %1$s widget Zmodyfikowałeś(aś) widget %1$s
notice_widget_removed %1$s removed %2$s widget %1$s usunął(ęła) widget %2$s
notice_widget_removed_by_you You removed %1$s widget Usunąłeś(aś) widget %1$s
notification_compat_summary_line_for_room %1$s: %2$d message %1$s: %2$d wiadomość
notification_compat_summary_title %d notification %d powiadomienie
notification_initial_sync Initial Sync… Synchronizacja wstępna…
notification_inline_reply_failed ** Failed to send - please open room ** Nie udało się wysłać - proszę otworzyć pokój
notification_invitations %d invitation %d zaproszenie
notification_listening_for_events Listening for events Nasłuchiwanie zdarzeń
notification_listening_for_notifications Listening for notifications Oczekiwanie na powiadomienia
notification_new_invitation New Invitation Nowe Zaproszenie
notification_new_messages New Messages Nowe wiadomości
notification_noisy Noisy Głośne
notification_noisy_notifications Noisy notifications Głośne powiadomienia
notification_off Off Wyłączone
notification_sender_me Me Ja
notification_silent Silent Ciche
notification_silent_notifications Silent notifications Ciche powiadomienia

Loading…

Singular
%1$s: %2$d message
Plural
%1$s: %2$d messages
One
%1$s: %2$d wiadomość
Few
%1$s: %2$d wiadomości
Other
%1$s: %2$d wiadomości
2 years ago
Singular
%1$s: %2$d message
Plural
%1$s: %2$d messages
One
%1$s: %2$d wiadomość
Few
%1$s: %2$d wiadomości
Other
%1$s: %2$d wiadomości
2 years ago
Singular
%1$s: %2$d message
Plural
%1$s: %2$d messages
One
%1$s: %2$d wiadomość
Few
%1$s: %2$d wiadomości
Other
%1$s: %2$d wiadomości
2 years ago
Singular
%1$s: %2$d message
Plural
%1$s: %2$d messages
One
%1$s: 1%2$d wiadomość
Few
%1$s: %2$d wiadomości
Other
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some. Twoje rozmowy bezpośrednie będą wyświetlane tutaj. Naciśnij przycisk + na górze żeby rozpocząć nową. Element Android

Source information

Key
notification_compat_summary_line_for_room
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 950