View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

The 3 first parameters will be members' name
room_displayname_four_and_more_members
English
Singular
%1$s, %2$s, %3$s and %4$d other
Plural
%1$s, %2$s, %3$s and %4$d others
28/310
30/310
30/310

Plural formula: n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2

Key English Polish State
matrix_error Matrix error Błąd Matrixa
all_chats All Chats Wszystkie rozmowy
start_chat Start Chat Rozpocznij czat
create_room Create Room Utwórz pokój
change_space Change Space Zmień przestrzeń
explore_rooms Explore Rooms Przeglądaj pokoje
a11y_expand_space_children Expand %s children Rozwiń %s pokojów
a11y_collapse_space_children Collapse %s children Zwiń %s pokojów
room_error_access_unauthorized You are not allowed to join this room Nie masz uprawnień by dołączyć do tego pokoju
medium_email Email address Adres e-mail
medium_phone_number Phone number Numer telefonu
room_displayname_room_invite Room Invite Zaproszenie do pokoju
room_displayname_two_members %1$s and %2$s %1$s i %2$s
room_displayname_3_members %1$s, %2$s and %3$s %1$s, %2$s i %3$s
room_displayname_4_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$s %1$s, %2$s, %3$s i %4$s
room_displayname_four_and_more_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$d other %1$s, %2$s, %3$s i %4$d inny
room_displayname_empty_room Empty room Pusty pokój
room_displayname_empty_room_was Empty room (was %s) Pusty pokój (było %s)
initial_sync_start_server_computing Initial sync:
Waiting for server response…
Wstępna synchronizacja:
Czekanie na odpowiedź serwera…
initial_sync_start_downloading Initial sync:
Downloading data…
Wstępna synchronizacja:
Pobieranie danych…
initial_sync_start_importing_account Initial sync:
Importing account…
Wstępna synchronizacja:
Importowanie konta…
initial_sync_start_importing_account_crypto Initial sync:
Importing crypto
Wstępna synchronizacja:
Importowanie kryptografii
initial_sync_start_importing_account_rooms Initial sync:
Importing rooms
Wstępna synchronizacja:
Importowanie pokojów
initial_sync_start_importing_account_joined_rooms Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
Wstępna synchronizacja:
Importowanie Twoich konwersacji
Jeśli dołączyłeś(aś) do wielu pokojów, może to zająć dłuższą chwilę
initial_sync_start_importing_account_invited_rooms Initial sync:
Importing invited rooms
Wstępna synchronizacja:
Importowanie zaproszonych pokojów
initial_sync_start_importing_account_left_rooms Initial sync:
Importing left rooms
Wstępna synchronizacja:
Importowanie opuszczonych pokojów
initial_sync_start_importing_account_data Initial sync:
Importing account data
Wstępna synchronizacja:
Importowanie danych Konta
initial_sync_request_title Initial sync request Początkowe żądanie synchronizacji
initial_sync_request_content ${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, for the following reason:
%s

Note that this action will restart the app and it may take some time.
${app_name} musi wykonać czyszczenie pamięci podręcznej, aby była aktualna, z następującego powodu:
%s

Pamiętaj, że ta czynność spowoduje ponowne uruchomienie aplikacji i może to zająć trochę czasu.
initial_sync_request_reason_unignored_users - Some users have been unignored - Niektórzy użytkownicy przestali być ignorowani
event_status_sent_message Message sent Wiadomość wysłana
Key English Polish State
room_alias_published_alias_title Published Addresses Opublikowane adresy
room_alias_published_other Other published addresses: Inne opublikowane adresy:
room_alias_publish_to_directory Publish this room to the public in %1$s's room directory? Opublikować ten pokój dla wszystkich w katalogu pokojów %1$s?
room_alias_publish_to_directory_error Unable to retrieve the current room directory visibility (%1$s). Nie udało się uzyskać widoczności katalogu bieżącego pokoju (%1$s).
room_alias_unpublish_confirmation Unpublish the address "%1$s"? Cofnąć publikację adresu "%1$s"?
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s stworzył(a) i skonfigurował(a) ten pokój.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Utworzyłeś i skonfigurowałeś pokój.
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s aby poinformować innych czego dotyczy konwersacja w tym pokoju.
room_create_member_of_space_name_can_join Members of Space %s can find, preview and join. Członkowie przestrzeni %s mogą znaleźć, podejrzeć i dołączyć.
room_details_selected %d selected 1 zaznaczone
room_directory_search_hint Name or ID (#example:matrix.org) Nazwa lub ID (#przykład:matrix.org)
room_displayname_3_members %1$s, %2$s and %3$s %1$s, %2$s i %3$s
room_displayname_4_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$s %1$s, %2$s, %3$s i %4$s
room_displayname_empty_room Empty room Pusty pokój
room_displayname_empty_room_was Empty room (was %s) Pusty pokój (było %s)
room_displayname_four_and_more_members %1$s, %2$s, %3$s and %4$d other %1$s, %2$s, %3$s i %4$d inny
room_displayname_room_invite Room Invite Zaproszenie do pokoju
room_displayname_two_members %1$s and %2$s %1$s i %2$s
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. Nie masz uprawnień, aby pisać w tym pokoju.
room_error_access_unauthorized You are not allowed to join this room Nie masz uprawnień by dołączyć do tego pokoju
room_error_not_found Can't find this room. Make sure it exists. Nie można odnaleźć tego pokoju. Upewnij się, że istnieje.
room_filtering_filter_hint Filter conversations… Filtruj rozmowy…
room_filtering_footer_create_new_direct_message Send a new direct message Wyślij nową wiadomość bezpośrednią
room_filtering_footer_create_new_room Create a new room Utwórz nowy pokój
room_filtering_footer_open_room_directory View the room directory Otwórz katalog pokojów
room_filtering_footer_title Can’t find what you’re looking for? Nie możesz czegoś odnaleźć?
room_join_rules_invite %1$s made the room invite only. %1$s ustawił ten pokój tylko dla zaproszonych.
room_join_rules_invite_by_you You made the room invite only. Ustawiono ten pokój tylko dla zaproszonych.
room_join_rules_public %1$s made the room public to whoever knows the link. %1$s ustawił pokój dostępnym publicznie dla każdego, kto zna link.
room_join_rules_public_by_you You made the room public to whoever knows the link. Uczyniłeś ten pokój publicznym dla każdego, kto zna link.

Loading…

Singular
%1$s, %2$s, %3$s and %4$d other
Plural
%1$s, %2$s, %3$s and %4$d others
One
%1$s, %2$s, %3$s i %4$d innych
Few
%1$s, %2$s, %3$s i %4$d innych
Other
%1$s, %2$s, %3$s i %4$d innych
2 years ago
Singular
%1$s, %2$s, %3$s and %4$d other
Plural
%1$s, %2$s, %3$s and %4$d others
One
%1$s, %2$s, %3$s i %4$d innych
Few
%1$s, %2$s, %3$s i %4$d innych
Other
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_displayname_four_and_more_members
Source string comment
The 3 first parameters will be members' name
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 134