View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_list_rooms_empty_title
English
Rooms
6/100
Key English Polish State
error_user_already_logged_in It looks like you’re trying to connect to another homeserver. Do you want to sign out? Wygląda na to, że próbujesz podłączyć się do innego serwera domowego. Czy chcesz się wylogować?
edit Edit Edytuj
editing Editing Edytowanie
reply Reply Odpowiedz
replying_to Replying to %s Odpowiadanie %s
quoting Quoting Cytowanie
reply_in_thread Reply in thread Odpowiedz w wątku
view_in_room View In Room Wyświetl w pokoju
global_retry Retry Ponów
send_you_invite Sent you an invitation Przysyła zaproszenie
invited_by Invited by %s Zaproszono przez %s
room_list_catchup_empty_title You’re all caught up! Jesteś na bieżąco!
room_list_catchup_empty_body You have no more unread messages Nie masz więcej nieprzeczytanych wiadomości
room_list_people_empty_title Conversations Rozmowy
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some. Twoje rozmowy bezpośrednie będą wyświetlane tutaj. Naciśnij przycisk + żeby rozpocząć nową.
room_list_rooms_empty_title Rooms Pokoje
room_list_rooms_empty_body Your rooms will be displayed here. Tap the + at the bottom right to find existing ones or start some of your own. Twoje pokoje będą wyświetlane tutaj. Naciśnij przycisk + znajdujący się na dole po prawej, aby znaleźć istniejące pokoje bądź utworzyć nowe.
room_list_filter_all All Wszystkie
room_list_filter_unreads Unreads Nieprzeczytane
room_list_filter_favourites Favorites Ulubione
room_list_filter_people People Ludzie
title_activity_emoji_reaction_picker Reactions Reakcje
message_add_reaction Add Reaction Dodaj reakcję
message_view_reaction View Reactions Zobacz reakcje
reactions Reactions Reakcje
event_redacted Message removed Wiadomość usunięta
settings_show_redacted Show removed messages Pokaż usunięte wiadomości
settings_show_redacted_summary Show a placeholder for removed messages Pokaż symbol zastępczy dla usuniętych wiadomości
event_redacted_by_user_reason Event deleted by user Zdarzenie usunięte przez użytkownika
event_redacted_by_admin_reason Event moderated by room admin Zdarzenie moderowane przez administratora pokoju
malformed_message Malformed event, cannot display Nieprawidłowe zdarzenie, nie można wyświetlić
Key English Polish State
room_list_filter_unreads Unreads Nieprzeczytane
room_list_people_empty_body Your direct message conversations will be displayed here. Tap the + at the bottom right to start some. Twoje rozmowy bezpośrednie będą wyświetlane tutaj. Naciśnij przycisk + żeby rozpocząć nową.
room_list_people_empty_title Conversations Rozmowy
room_list_quick_actions_favorite_add Add to favorites Dodaj do ulubionych
room_list_quick_actions_favorite_remove Remove from favorites Usuń z ulubionych
room_list_quick_actions_leave Leave the room Opuść pokój
room_list_quick_actions_low_priority_add Add to low priority Dodaj do niskiego priorytetu
room_list_quick_actions_low_priority_remove Remove from low priority Usuń z niskiego priorytetu
room_list_quick_actions_notifications_all All messages Wszystkie wiadomości
room_list_quick_actions_notifications_all_noisy All messages (noisy) Wszystkie wiadomości (hałaśliwy)
room_list_quick_actions_notifications_mentions Mentions only Tylko wzmianki
room_list_quick_actions_notifications_mute Mute Wycisz
room_list_quick_actions_room_settings Room settings Ustawienia pokoju
room_list_quick_actions_settings Settings Ustawienia
room_list_rooms_empty_body Your rooms will be displayed here. Tap the + at the bottom right to find existing ones or start some of your own. Twoje pokoje będą wyświetlane tutaj. Naciśnij przycisk + znajdujący się na dole po prawej, aby znaleźć istniejące pokoje bądź utworzyć nowe.
room_list_rooms_empty_title Rooms Pokoje
room_manage_integrations Manage Integrations Zarządzaj integracjami
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s, %2$s i inni piszą…
room_member_jump_to_read_receipt Jump to read receipt Przeskocz do znacznika odczytania
room_member_open_or_create_dm Direct message Wiadomość bezpośrednia
room_member_override_nick_color Override display name color Zastąp kolor wyświetlanej nazwy
room_member_power_level_admin_in Admin in %1$s Administrator w %1$s
room_member_power_level_admins Admins Administratorzy
room_member_power_level_custom Custom Niestandardowy
room_member_power_level_custom_in Custom (%1$d) in %2$s Niestandardowy (%1$d) w %2$s
room_member_power_level_default_in Default in %1$s Domyślnie w %1$s
room_member_power_level_invites Invites Zaproszenia
room_member_power_level_moderator_in Moderator in %1$s Moderator w %1$s
room_member_power_level_moderators Moderators Moderatorzy
room_member_power_level_users Users Użytkownicy
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following strings have different contexts, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App
Translated Element Android/Element Android App
Translated Element Android/Element Android App
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Polish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_list_rooms_empty_title
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-pl/strings.xml, string 1204