View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

call_camera_back
English
Back
2/100
Key English Japanese State
search Search 検索
start_voice_call Start Voice Call 音声通話を開始
start_video_call Start Video Call ビデオ通話を開始
option_send_voice Send voice 音声を送信
start_voice_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a voice call? 音声通話を開始してよろしいですか?
start_video_call_prompt_msg Are you sure that you want to start a video call? ビデオ通話を開始してよろしいですか?
call_failed_no_connection ${app_name} Call Failed ${app_name}が呼び出しに失敗しました
call_failed_no_connection_description Failed to establish real time connection.
Please ask the administrator of your homeserver to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
リアルタイム接続を確立できませんでした。
安定した通話のために、ホームサーバーの管理者にTURNサーバーの設定を依頼してください。
call_select_sound_device Select Sound Device サウンドデバイスを選択
sound_device_phone Phone 電話
sound_device_speaker Speaker スピーカー
sound_device_headset Headset ヘッドセット
sound_device_wireless_headset Wireless Headset ワイヤレスヘッドセット
call_switch_camera Switch Camera カメラの切り替え
call_camera_front Front 前面
call_camera_back Back 背面
call_format_turn_hd_off Turn HD off HDを使用しない
call_format_turn_hd_on Turn HD on HDを使用する
call_start_screen_sharing Share screen 画面を共有
call_stop_screen_sharing Stop screen sharing 画面共有を停止
option_send_files Send files ファイルを送信
option_send_sticker Send sticker ステッカーを送信
option_take_photo_video Take photo or video 写真または動画を撮影
option_take_photo Take photo 写真を撮影
option_take_video Take video 動画を撮影
option_always_ask Always ask 毎回確認
use_as_default_and_do_not_ask_again Use as default and do not ask again 既定に設定し、次回から確認しない
no_sticker_application_dialog_content You don’t currently have any stickerpacks enabled.

Add some now?
現在、ステッカーパックが有効になっていません。

いくつか追加しますか?
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. 申し訳ありません。この操作を完了するための外部アプリケーションが見つかりません。
auth_login Log in ログイン
auth_login_sso Sign in with single sign-on シングルサインオンを使用してサインイン
Key English Japanese State
bottom_action_people People メンバー
bottom_action_people_x Direct Messages ダイレクトメッセージ
bottom_action_rooms Rooms ルーム
bottom_sheet_save_your_recovery_key_content Store your Security Key somewhere safe, like a password manager or a safe. セキュリティーキーは、パスワードマネージャーもしくは金庫のような安全な場所で保管してください。
bottom_sheet_save_your_recovery_key_title Save your Security Key セキュリティーキーを保存
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_subtitle Generate a security key to store somewhere safe like a password manager or a safe. セキュリティーキーを生成します。パスワードマネージャーもしくは金庫のような安全な場所で保管してください。
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_key_title Use a Security Key セキュリティーキーを使用
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_subtitle Enter a secret phrase only you know, and generate a key for backup. あなただけが知っている秘密のパスワードを入力してください。バックアップ用にセキュリティーキーを生成します。
bottom_sheet_setup_secure_backup_security_phrase_title Use a Security Phrase セキュリティーフレーズを使用
bottom_sheet_setup_secure_backup_submit Set up 設定
bottom_sheet_setup_secure_backup_subtitle Safeguard against losing access to encrypted messages & data by backing up encryption keys on your server. サーバー上の暗号鍵をバックアップして、暗号化されたメッセージとデータへのアクセスが失われるのを防ぎましょう。
bottom_sheet_setup_secure_backup_title Secure backup セキュアバックアップ
bug_report_error_too_short The description is too short 説明文が短すぎます
call Call 通話
call_active_status Active call · %1$d件の実施中の通話・
call_camera_back Back 背面
call_camera_front Front 前面
call_connecting Call connecting… 通話を接続しています…
call_dial_pad_lookup_error There was an error looking up the phone number 電話番号を検索する際にエラーが発生しました
call_dial_pad_title Dial pad ダイヤルパッド
call_ended Call ended 通話が終了しました
call_ended_invite_timeout_title No answer 応答がありません
call_ended_user_busy_description The user you called is busy. 呼び出したユーザーは通話中です。
call_ended_user_busy_title User busy 通話中
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. 相手が電話に出られませんでした。
call_failed_no_connection ${app_name} Call Failed ${app_name}が呼び出しに失敗しました
call_failed_no_connection_description Failed to establish real time connection.
Please ask the administrator of your homeserver to configure a TURN server in order for calls to work reliably.
リアルタイム接続を確立できませんでした。
安定した通話のために、ホームサーバーの管理者にTURNサーバーの設定を依頼してください。
call_format_turn_hd_off Turn HD off HDを使用しない
call_format_turn_hd_on Turn HD on HDを使用する
call_held_by_user %s held the call %sが通話を保留しました

Loading…

Back
背面
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
call_camera_back
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ja/strings.xml, string 391