View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

share_confirm_room
English
Do you want to send this attachment to %1$s?
21/440
Key English Japanese State
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning クロス署名を開始
reset_cross_signing Reset Keys 鍵をリセット
a11y_qr_code_for_verification QR code QRコード
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing a tick? 概ね完了しました。%sにも同じマークが表示されていますか?
qr_code_scanned_by_other_yes Yes はい
qr_code_scanned_by_other_no No いいえ
no_connectivity_to_the_server_indicator Connectivity to the server has been lost サーバーとの接続が失われました
no_connectivity_to_the_server_indicator_airplane Airplane mode is on 機内モードが有効です
settings_dev_tools Dev Tools 開発者ツール
settings_account_data Account Data アカウントデータ
delete_account_data_warning Delete the account data of type %1$s?

Use with caution, it may lead to unexpected behavior.
%1$sというタイプのアカウントデータを削除しますか?

予期しない動作が起こる可能性があるため、注意して使用してください。
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key 復旧用のパスフレーズか、リカバリーキーを使用
verification_use_passphrase If you can’t access an existing session 既存のセッションにアクセスできない場合
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage ストレージから機密情報を発見できません
message_action_item_redact Remove… 削除…
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? この添付ファイルを%1$sに送信しますか?
send_images_with_original_size Send image with the original size 元の大きさのまま画像を送信
send_videos_with_original_size Send video with the original size 元の大きさのまま動画を送信
send_images_and_video_with_original_size Send media with the original size 元の大きさのままメディアファイルを送信
delete_event_dialog_title Confirm Removal 削除の確認
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. このイベントを削除してよろしいですか?ルームの名前やトピックの変更を削除すると、変更が取り消される可能性があります。
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason 理由を含める
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting 削除した理由
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s ユーザーによって削除されています。理由:%1$s
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s ルームの管理者によって削除されています。理由:%1$s
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date Keys are already up to date! 鍵は既に最新です!
login_default_session_public_name ${app_name} Android ${app_name} Android
settings_key_requests Key Requests 鍵の要求
settings_export_trail Export Audit 監査結果をエクスポート
settings_nightly_build Nightly build Nightly build
settings_nightly_build_update Get the latest build (note: you may have trouble to sign in) 最新版を入手(注意:サインインの際に問題が起こる可能性があります)
Key English Japanese State
settings_troubleshoot_test_system_settings_permission_failed ${app_name} needs the permission to show notifications.
Please grant the permission.
${app_name}は通知の表示に権限が必要です。
権限を与えてください。
settings_troubleshoot_test_system_settings_success Notifications are enabled in the system settings. システム設定で通知は有効になっています。
settings_troubleshoot_test_system_settings_title System Settings. システムの設定。
settings_troubleshoot_test_token_registration_failed Failed to register FCM token to homeserver:
%1$s
FCMトークンのホームサーバーへの登録に失敗しました:
%1$s
settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix Register token トークンの登録
settings_troubleshoot_test_token_registration_success FCM token successfully registered to homeserver. FCMトークンがホームサーバーに登録されました。
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration トークンの登録
settings_troubleshoot_title Troubleshoot トラブルシューティング
settings_unignore_user Show all messages from %s? %sの全てのメッセージを表示しますか?
settings_user_interface User interface インターフェース
settings_user_settings User settings ユーザー設定
settings_version Version バージョン
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user ユーザーをメンションするとき、バイブレーションで通知
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded ルームがアップグレードされたとき
share_by_text Share by text テキストメッセージで共有
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? この添付ファイルを%1$sに送信しますか?
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s 私のスペース %1$s %2$s に参加してください
share_without_verifying_short_label Share 共有
shortcut_disabled_reason_room_left The room has been left! ルームから退出しています!
shortcut_disabled_reason_sign_out The session has been signed out! セッションからサインアウトしています!
show_advanced Show advanced 高度な設定を表示
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
いくつかの原因が考えられます:

• 他のセッションでパスワードを変更している。

• 他のセッションでこのセッションを削除している。

• サーバーの管理者がセキュリティ上の理由であなたのアクセスを取り消している。
signed_out_submit Sign in again 再サインイン
signed_out_title You’re signed out サインアウトしました
sign_out_anyway Sign out anyway
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… 鍵をバックアップしています…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages 暗号化されたメッセージは不要です
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. 鍵をバックアップしています。処理中にサインアウトすると、暗号化されたメッセージにアクセスできなくなります。
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. 暗号化されたメッセージにアクセスできなくなることを防ぐため、鍵の安全なバックアップはあなたのセッション全てで有効化してください。
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now 今ここでサインアウトすると、あなたの暗号化されたメッセージは失われてしまいます

Loading…

Do you want to send this attachment to %1$s?
この添付ファイルを%1$sに送信しますか?
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
attachment 添付ファイル Element Android
Send 送信 Element Android
Send a reply 返信を送る Element Android

Source information

Key
share_confirm_room
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ja/strings.xml, string 1817