View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

space_settings_alias_subtitle
English
See and manage addresses of this space.
15/390
Key English Japanese State
room_settings_topic Topic トピック
room_settings_room_notifications_notify_me Notify me for 以下の場合に通知
room_settings_room_notifications_encryption_notice Please note that mentions & keyword notifications are not available in encrypted rooms on mobile. 暗号化されたルームでのメンションとキーワードによる通知は、携帯端末では利用できません。
room_settings_room_notifications_manage_notifications You can manage notifications in %1$s. 通知は%1$sで管理できます。
room_settings_room_notifications_account_settings Account settings アカウントの設定
room_settings_room_read_history_rules_pref_title Room History Readability ルームの履歴の表示対象
room_settings_room_read_history_rules_pref_dialog_title Who can read history? 履歴を閲覧できる人は?
room_settings_room_read_history_dialog_subtitle Changes to who can read history will only apply to future messages in this room. The visibility of existing history will be unchanged. 履歴の閲覧権限に関する変更は、今後、このルームで表示されるメッセージにのみ適用されます。既存の履歴の見え方には影響しません。
room_settings_access_rules_pref_dialog_title Who can access? 誰がアクセスできますか?
room_settings_room_access_title Room access ルームへのアクセス
room_settings_space_access_title Space access スペースへのアクセス
room_settings_guest_access_title Allow guests to join ゲストの参加を許可
room_settings_alias_title Room addresses ルームのアドレス
room_settings_alias_subtitle See and manage addresses of this room, and its visibility in the room directory. このルームのアドレスと、ルームディレクトリーにおける見え方を管理。
space_settings_alias_title Space addresses スペースのアドレス
space_settings_alias_subtitle See and manage addresses of this space. このスペースのアドレスを管理。
room_alias_published_alias_title Published Addresses 公開アドレス
room_alias_published_alias_subtitle Published addresses can be used by anyone on any server to join your room. To publish an address, it needs to be set as a local address first. 公開アドレスを通して、どのサーバーのユーザーでも、このルームに参加できます。アドレスを公開するには、まずローカルアドレスとして設定する必要があります。
room_alias_published_alias_main This is the main address これがメインアドレスです
room_alias_published_other Other published addresses: 他の公開アドレス:
room_alias_published_alias_add_manually Publish a new address manually 手動で新しいアドレスを公開
room_alias_published_alias_add_manually_submit Publish 公開
room_alias_unpublish_confirmation Unpublish the address "%1$s"? アドレス"%1$s"を非公開にしますか?
room_alias_delete_confirmation Delete the address "%1$s"? アドレス"%1$s"を削除しますか?
room_alias_address_empty_can_add No other published addresses yet, add one below. 他の公開アドレスはまだありません。以下から追加できます。
room_alias_address_empty No other published addresses yet. 他の公開アドレスはまだありません。
room_alias_address_hint New published address (e.g. #alias:server) 新しい公開アドレス(例:#alias:server)
room_alias_local_address_title Local Addresses ローカルアドレス
room_alias_local_address_subtitle Set addresses for this room so users can find this room through your homeserver (%1$s) アドレスを設定すると、他のユーザーがあなたのホームサーバー(%1$s)を通じてこのルームを見つけられるようになります。
room_alias_local_address_empty This room has no local addresses このルームにはローカルアドレスがありません
room_alias_local_address_add Add a local address ローカルアドレスを追加
Key English Japanese State
space_leave_radio_button_none Leave none 退出しない
space_leave_radio_buttons_title Things in this space このスペース内のもの
space_list_empty_message Spaces are a new way to group rooms and people. Create a space to get started. スペースは、ルームと連絡先をまとめる新しい方法です。はじめに、スペースを作成しましょう。
space_list_empty_title No spaces yet. まだスペースがありません。
space_manage_rooms_and_spaces Manage rooms and spaces ルームとスペースを管理
space_mark_as_not_suggested Mark as not suggested おすすめから除外
space_mark_as_suggested Mark as suggested おすすめに追加
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again. ユーザーをブロックすると、ユーザーはこのスペースから追放され、二度と参加できなくなります。
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
このユーザーはスペースから追放されます。

再参加を防ぐためには、追放する代わりにブロックする必要があります。
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. ブロックを解除すると、ユーザーはスペースに再び参加できるようになります。
space_people_you_know %d person you know has already joined %d人の知人が既に参加しています
space_permissions_notice Select the roles required to change various parts of this space スペースに関する変更を行うために必要な役割を選択
space_permissions_notice_read_only You don't have permission to update the roles required to change various parts of this space スペースに関する変更を行うために必要な役割を更新する権限がありません
spaces Spaces スペース
spaces_beta_welcome_to_spaces_desc Spaces are a new way to group rooms and people. スペースは、ルームや連絡先をまとめる新しい方法です。
space_settings_alias_subtitle See and manage addresses of this space. このスペースのアドレスを管理。
space_settings_alias_title Space addresses スペースのアドレス
space_settings_manage_rooms Manage rooms ルームを管理
space_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the space. スペースに関する変更を行うために必要な役割を表示し更新。
space_settings_permissions_title Space permissions スペースの権限
spaces_feeling_experimental_subspace Feeling experimental?
You can add existing spaces to a space.
実験したい気分ですか?
既存のスペースを別のスペースに追加できます。
spaces_header Spaces スペース
spaces_no_server_support_description Please contact your homeserver admin for further information ホームサーバーの管理者にお問い合わせください
spaces_no_server_support_title It looks like your homeserver does not support Spaces yet あなたのホームサーバーはまだスペースをサポートしていないようです
space_suggested Suggested おすすめ
spaces_which_can_access Spaces which can access アクセス可能なスペース
space_type_private Private 非公開
space_type_private_desc Invite only, best for yourself or teams 招待者のみ参加可能。個人やチーム向け
space_type_public Public 公開
space_type_public_desc Open to anyone, best for communities 誰でも参加可能。コミュニティー向け

Loading…

See and manage addresses of this space.
このスペースのアドレスを管理。
a month ago
User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppJapanese

See and managed addresses of this space.
a month ago
See and manage addresses of this space.
このスペースのアドレスを管理できます
a year ago
See and manage addresses of this space.
スペースのアドレスを管理できます。
3 years ago
Browse all component changes
User avatar LinAGKar

Source string comment

Should this be "manage" rather than "managed"?

3 years ago

Glossary

English Japanese
Address アドレス Element Android
address book 電話帳 Element Android
alternative address 代替アドレス Element Android
email address メールアドレス Element Android
local address ローカルアドレス Element Android
Local address book 端末の連絡先 Element Android
main address メインアドレス Element Android
manage 扱う Element Android
Manage 管理 Element Android
Published addresses 公開アドレス Element Android
see 表示 Element Android
See 表示 Element Android
space スペース Element Android

Source information

Key
space_settings_alias_subtitle
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ja/strings.xml, string 859