View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

ftue_auth_use_case_subtitle
English
We'll help you get connected
16/280
Key English Japanese State
room_join_rules_public_by_you You made the room public to whoever knows the link. このルームを「リンクを知っている人が参加可能」に設定しました。
room_join_rules_invite %1$s made the room invite only. %1$sがこのルームを「招待者のみ参加可能」に設定しました。
room_join_rules_invite_by_you You made the room invite only. このルームを「招待者のみ参加可能」に設定しました。
direct_room_join_rules_invite %1$s made this invite only. %1$sがこれを「招待者のみ参加可能」に設定しました。
direct_room_join_rules_invite_by_you You made this invite only. これを「招待者のみ参加可能」に設定しました。
timeline_unread_messages Unread messages 未読メッセージ
ftue_auth_carousel_secure_title Own your conversations. 自分の会話は、自分のもの。
ftue_auth_carousel_control_title You're in control. 主導権を握るのは、あなたです。
ftue_auth_carousel_encrypted_title Secure messaging. 安全なメッセージのやりとり。
ftue_auth_carousel_workplace_title Messaging for your team. あなたのチームのメッセージングに。
ftue_auth_carousel_secure_body Secure and independent communication that gives you the same level of privacy as a face-to-face conversation in your own home. オンライン上でも対面の会話と同じレベルでプライバシーを守る、安全で独立したコミュニケーション。
ftue_auth_carousel_control_body Choose where your conversations are kept, giving you control and independence. Connected via Matrix. 会話の保存先を自分で決められ、自分で管理できる独立したコミュニケーション。Matrixをもとに。
ftue_auth_carousel_encrypted_body End-to-end encrypted and no phone number required. No ads or datamining. エンドツーエンドで暗号化されており、登録に電話番号は不要です。広告もデータ収集もありません。
ftue_auth_carousel_workplace_body ${app_name} is also great for the workplace. It’s trusted by the world’s most secure organisations. ${app_name}は職場利用にも最適です。世界で最も安全な組織によって信頼されています。
ftue_auth_use_case_title Who will you chat to the most? 誰と最もよく会話しますか?
ftue_auth_use_case_subtitle We'll help you get connected みんなと繋がる手助けをいたします
ftue_auth_use_case_option_one Friends and family 友達と家族
ftue_auth_use_case_option_two Teams チーム
ftue_auth_use_case_option_three Communities コミュニティー
ftue_auth_use_case_skip Not sure yet? %s 迷っていますか?%s
ftue_auth_use_case_skip_partial Skip this question この質問をスキップ
ftue_auth_use_case_join_existing_server Looking to join an existing server? 既存のサーバーに参加しますか?
ftue_auth_use_case_connect_to_server Connect to server サーバーに接続
ftue_account_created_personalize Personalize profile プロフィールを設定
ftue_account_created_take_me_home Take me home ホームに移動
ftue_account_created_congratulations_title Congratulations! おめでとうございます!
ftue_account_created_subtitle Your account %s has been created あなたのアカウント %s が作成されました
ftue_auth_create_account_title Create your account アカウントを作成
ftue_auth_create_account_username_entry_footer Others can discover you %s 他の人は %s であなたを見つけることができます
ftue_auth_create_account_password_entry_footer Must be 8 characters or more 8文字以上にしてください
ftue_auth_create_account_choose_server_header Where your conversations will live アカウントを作成するサーバー
Key English Japanese State
ftue_auth_phone_title Enter your phone number 電話番号を入力してください
ftue_auth_reset_password Reset password パスワードを再設定
ftue_auth_reset_password_breaker_title Check your email. 電子メールを確認してください。
ftue_auth_reset_password_email_subtitle %s will send you a verification link %sは認証リンクを送信します
ftue_auth_sign_in_choose_server_header Where your conversations live アカウントにサインインするサーバー
ftue_auth_sign_out_all_devices Sign out all devices 全ての端末からサインアウト
ftue_auth_terms_subtitle Please read through %s's terms and policies %sの利用規約と運営方針を確認してください
ftue_auth_terms_title Server policies サーバーの運営方針
ftue_auth_use_case_connect_to_server Connect to server サーバーに接続
ftue_auth_use_case_join_existing_server Looking to join an existing server? 既存のサーバーに参加しますか?
ftue_auth_use_case_option_one Friends and family 友達と家族
ftue_auth_use_case_option_three Communities コミュニティー
ftue_auth_use_case_option_two Teams チーム
ftue_auth_use_case_skip Not sure yet? %s 迷っていますか?%s
ftue_auth_use_case_skip_partial Skip this question この質問をスキップ
ftue_auth_use_case_subtitle We'll help you get connected みんなと繋がる手助けをいたします
ftue_auth_use_case_title Who will you chat to the most? 誰と最もよく会話しますか?
ftue_auth_welcome_back_title Welcome back! おかえりなさい!
ftue_display_name_entry_footer You can change this later これは後から変更できます
ftue_display_name_entry_title Display Name 表示名
ftue_display_name_title Choose a display name 表示名を選択
ftue_personalize_complete_subtitle Head to settings anytime to update your profile 設定画面からいつでもプロフィールを更新できます
ftue_personalize_complete_title Looking good! 問題ありません!
ftue_personalize_lets_go Let's go 進みましょう
ftue_personalize_skip_this_step Skip this step このステップをスキップ
ftue_personalize_submit Save and continue 保存して続行
ftue_profile_picture_subtitle Time to put a face to the name 表示名にプロフィール画像を追加しましょう
ftue_profile_picture_title Add a profile picture プロフィール画像を追加
generic_label_and_value %1$s: %2$s %1$s:%2$s
give_feedback Give Feedback フィードバックを送信

Loading…

We'll help you get connected
みんなと繋がる手助けをいたします
a year ago
User avatar None

Source string changed

Element Android / Element Android AppJapanese

We'll help you get connected.
2 years ago
We'll help you get connected
みんなと繋がる手助けをいたします。
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Japanese
Connect 接続 Element Android
Help ヘルプ Element Android
help 手伝う Element Android

Source information

Key
ftue_auth_use_case_subtitle
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-ja/strings.xml, string 1451