View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

invite_to_space_with_name
English
Invite to %s
15/120
Key English Hungarian State
create_spaces_invite_public_header Who are your teammates? Kik a csoporttársaid?
create_spaces_invite_public_header_desc Ensure the right people have access to %s company. You can invite more later. Ellenőrizd, hogy a megfelelő személyeknek van hozzáférése ehhez a céghez: %s. Később meghívhatsz másokat is.
create_spaces_room_private_header What things are you working on? Milyen projekteken dolgozol?
create_spaces_room_private_header_desc Let’s create a room for each of them. You can add more later too, including already existing ones. Készítsünk mindegyik szobához egyet. Később is hozzáadhatsz újakat vagy akár meglévőket.
create_spaces_default_public_room_name General Általános
create_spaces_default_public_random_room_name Random Véletlen
create_spaces_loading_message Creating Space… Tér készítése…
create_space_topic_hint Description Leírás
invite_people_to_your_space Invite people to your space Emberek meghívása a teredbe
invite_people_menu Invite people Személyek meghívása
invite_to_space Invite to %s Meghívó ide: %s
invite_people_to_your_space_desc It’s just you at the moment. %s will be even better with others. Egyelőre csak te vagy itt, %s még jobb lehet másokkal együtt.
invite_by_email Invite by email Meghívás e-maillel
invite_by_username_or_mail Invite by username or mail Meghívás felhasználói névvel vagy e-mail címmel
invite_by_link Share link Megosztás hivatkozás
invite_to_space_with_name Invite to %s Meghívó ide: %s
invite_to_space_with_name_desc They’ll be able to explore %s Felfedezhetik ezt: %s
invite_just_to_this_room Just to this room Csak ehhez a szobához
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s Nem lesznek a részesei ennek: %s
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s Csatlakozz a Teremhez %1$s %2$s
skip_for_now Skip for now Kihagy egyelőre
create_space Create space Tér készítése
join_space Join Space Belépés a Térbe
join_anyway Join Anyway Belépés mindenképpen
room_alias_preview_not_found This alias is not accessible at this time.
Try again later, or ask a room admin to check if you have access.
Ez az álnév jelenleg nem elérhető.
Próbáld meg később vagy kérdezd meg a szoba adminisztrátorát, hogy van-e hozzáférésed.
create_space_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. In order to invite teammates and be discoverable by them, configure one below. Jelenleg nem használsz azonosítási szolgáltatást. Ahhoz, hogy a csoporttársaidat meghívd vagy megtaláljanak állíts be egyet alább.
finish_setting_up_discovery Finish setting up discovery. Felderíthetőségi beállítás befejezése.
discovery_invite Invite by email, find contacts and more… E-mail alapú meghívás, kapcsolatok megtalálása és sok más…
finish_setup Finish setup Beállítás befejezése
discovery_section Discovery (%s) Felderítés (%s)
space_people_you_know %d person you know has already joined %d ember már csatlakozott
Key English Hungarian State
invite_by_username_or_mail Invite by username or mail Meghívás felhasználói névvel vagy e-mail címmel
invited Invited Meghívott
invited_by Invited by %s Meghívta: %s
invite_friends Invite friends Ismerősök meghívása
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name} 🔐️ Csatlakozz hozzám ${app_name}-en
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s Hey, beszélgessünk ${app_name}-en: %s
invite_just_to_this_room Just to this room Csak ehhez a szobához
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s Nem lesznek a részesei ennek: %s
invite_people_menu Invite people Személyek meghívása
invite_people_to_your_space Invite people to your space Emberek meghívása a teredbe
invite_people_to_your_space_desc It’s just you at the moment. %s will be even better with others. Egyelőre csak te vagy itt, %s még jobb lehet másokkal együtt.
invites_empty_message This is where your new requests and invites will be. Itt láthatók a meghívók és elvégzendő műveletek.
invites_empty_title Nothing new. Semmi új.
invites_title Invites Meghívók
invite_to_space Invite to %s Meghívó ide: %s
invite_to_space_with_name Invite to %s Meghívó ide: %s
invite_to_space_with_name_desc They’ll be able to explore %s Felfedezhetik ezt: %s
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
Az alábbiakban felsorolt Mátrix-azonosítókhoz nem találhatók profilok. Mindenképp szeretné meghívni őket?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway Meghívás mindenképp
invite_users_to_room_action_invite INVITE MEGHÍV
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. Felhasználókat nem tudtuk meghívni. Ellenőrizd azokat a felhasználókat akiket meg szeretnél hívni és próbáld újra.
invite_users_to_room_title Invite Users Felhasználók meghívása
inviting_users_to_room Inviting users… Felhasználók meghívása…
it_may_take_some_time Please be patient, it may take some time. Kérlek légy türelmes, hosszabb ideig is eltarthat.
jitsi_leave_conf_to_join_another_one_content Leave the current conference and switch to the other one? Elhagyod ezt a konferenciát és átváltasz egy másikba?
join_anyway Join Anyway Belépés mindenképpen
joining_replacement_room Join replacement room Belépés a csere szobába
join_room Join Room Csatlakozás a szobához
join_space Join Space Belépés a Térbe
keep_it_safe Keep it safe Tartsd biztonságban
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

Invite to %s
Meghívó ide: %s
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
invite_to_space_with_name
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-hu/strings.xml, string 2222