View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

security_prompt_text
English
Verify yourself & others to keep your chats safe
69/480
Key English Hungarian State
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat A meghívó elküldéséhez küldj %s felhasználónak egy üzenetet
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s, hogy a többiek tudják, miről van szó ebben a szobában.
add_a_topic_link_text Add a topic Adj meg egy témát
topic_prefix Topic: Téma:
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? Majdnem kész! A másik eszközöd is ugyanazt a pipát mutatja?
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… Majdnem kész! Várakozás a megerősítésre…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Várakozás %s felhasználóra…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys A kulcsok betöltése sikertelen
settings_notification_configuration Notifications configuration Értesítések beállítása
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Hibakeresés
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown Az üzenet elküldése sima szövegként anélkül, hogy „markdown” formázás lenne
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. Felhasználói név és/vagy jelszó hibás. A beírt jelszó szóközzel kezdődik vagy ér véget, kérlek ellenőrizd.
auth_invalid_login_deactivated_account This account has been deactivated. Ez a fiók letiltásra került.
room_message_placeholder Message… Üzenet…
upgrade_security Encryption upgrade available A titkosítás fejlesztése elérhető
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe Ellenőrizd magad és másokat, hogy a csevegéseid biztonságban legyenek
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue A továbblépéshez add meg: %s
use_file Use File Fájl használata
bootstrap_invalid_recovery_key It's not a valid recovery key Ez nem egy érvényes visszaállítási kulcs
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key Kérlek add meg a visszaállítási kulcsot
bootstrap_progress_checking_backup Checking backup Key Mentés Kulcs ellenőrzése
bootstrap_progress_checking_backup_with_info Checking backup Key (%s) Mentés Kulcs (%s) ellenőrzése
bootstrap_progress_compute_curve_key Getting curve key Curve kulcs megszerzése
bootstrap_progress_generating_ssss Generating SSSS key from passphrase SSSS kulcs készítése a jelmondatból
bootstrap_progress_generating_ssss_with_info Generating SSSS key from passphrase (%s) SSSS kulcs készítése a jelmondatból (%s)
bootstrap_progress_generating_ssss_recovery Generating SSSS key from recovery key SSSS kulcs készítése a visszaállítási kulcsból
bootstrap_progress_storing_in_sss Storing keybackup secret in SSSS Kulcsmentés titok tárolása az SSSS-ben
bootstrap_migration_enter_backup_password Enter your Key Backup Passphrase to continue. A továbblépéshez add meg a kulcs mentés jelmondatát.
bootstrap_migration_use_recovery_key use your Key Backup recovery key használd a Kulcs Mentés visszaállítási kulcsot
bootstrap_migration_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your Key Backup Passphrase, you can %s. Ha nem tudod a Kulcs Mentés Jelmondatodat, akkor %s.
bootstrap_migration_backup_recovery_key Key Backup recovery key Kulcs Mentés visszaállítási kulcs
Key English Hungarian State
search_no_results No results Nincs találat
search_space_multiple_parents %1$s and %2$d other %1$s és %2$d másik
search_space_two_parents %1$s and %2$s %1$s és %2$s
search_thread_from_a_thread From a Thread Egy üzenetszálból
seconds %d second %d másodperc
secure_backup_banner_setup_line1 Secure Backup Biztonságos mentés
secure_backup_banner_setup_line2 Safeguard against losing access to encrypted messages & data Biztosíték a titkosított üzenetekhez és adatokhoz hozzáférés elvesztése ellen
secure_backup_reset_all Reset everything Minden visszaállítása
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. Csak akkor csináld, ha nincs másik eszközöd amivel ellenőrizni tudnád ezt.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them. A hitelesítő kulcsok visszaállítása nem vonható vissza. A visszaállítás után nem férhet hozzá a korábban titkosított üzeneteihez, és azok az ismerősei, akik korábban már hitelesítették Önt, biztonsági figyelmeztetéseket fognak látni, amíg újra nem hitelesíti magát velük.
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key. Csak akkor folytassa, ha biztos benne, hogy az összes többi eszközt és a biztonsági kulcsot elvesztette.
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now Eszköz megjelenítése amivel most ellenőrizni lehet
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything Ha mindent visszaállítasz
secure_backup_reset_no_history You will restart with no history, no messages, trusted devices or trusted users Tiszta lappal indulsz, üzenetek, megbízható eszközök és felhasználók nélkül
secure_backup_setup Set Up Secure Backup Biztonságos mentés beállítása
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe Ellenőrizd magad és másokat, hogy a csevegéseid biztonságban legyenek
seen_by Seen by Látták
select_room_directory Select a room directory Válassz egy szoba könyvtárat
select_spaces Select spaces Terek kiválasztása
send_a_sticker Sticker Matrica
send_attachment Send attachment Csatolmány küldése
send_bug_report Report bug Hibajelentés
send_bug_report_alert_message You seem to be shaking the phone in frustration. Would you like to open the bug report screen? Úgy tűnik, mintha mérgében rázná a telefont. Szeretne hibajelentést beküldeni?
send_bug_report_app_crashed The application has crashed last time. Would you like to open the crash report screen? Az alkalmazás legutóbb összeomlott. Megnyitja a hibabejelentő képernyőt?
send_bug_report_description Please describe the bug. What did you do? What did you expect to happen? What actually happened? Írja le a hibát! Mit csinált? Mit várt, hogy mi fog történni? Mi történt valójában?
send_bug_report_description_in_english If possible, please write the description in English. Ha lehetséges, a leírást angolul írja.
send_bug_report_failed The bug report failed to be sent (%s) A hibajelentést nem sikerült elküldeni (%s)
send_bug_report_include_crash_logs Send crash logs Összeomlásnaplók küldése
send_bug_report_include_key_share_history Send key share requests history Kulcs megosztási kérések naplójának küldése
send_bug_report_include_logs Send logs Naplófájlok küldése

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
security_prompt_text
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-hu/strings.xml, string 1903