View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

labs_allow_extended_logging_summary
English
Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data.
161/1750
Key English Hungarian State
settings_discovery_consent_action_give_consent Give consent Beleegyezés adása
identity_server_consent_dialog_title_2 Send email addresses and phone numbers to %s Email címek és telefonszámok küldése ide: %s
identity_server_consent_dialog_content_3 To discover existing contacts, you need to send contact info (email addresses and phone numbers) to your identity server. We hash your data before sending for privacy. A meglévő kapcsolatok felderítéséhez információkat (e-mail cím és telefonszám) kell elküldeni az azonosítási szolgáltatónak. Az adatok az adatvédelem miatt hashelve lesznek elküldve.
identity_server_consent_dialog_content_question Do you agree to send this info? Beleegyezel az információk elküldésébe?
settings_discovery_enter_identity_server Enter an identity server URL Adjon meg egy azonosító-kiszolgáló webcímet
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server Az azonosító-kiszolgálóhoz nem lehet kapcsolódni
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url Adja meg az azonosító-kiszolgáló webcímét
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services Az azonosító-kiszolgáló nem rendelkezik felhasználási feltételekkel
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service Az Ön által választott azonosító-kiszolgáló nem rendelkezik felhasználási feltételekkel. Csak akkor lépjen tovább ha megbízik a szolgáltatás tulajdonosában
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. Szöveges üzenetet küldtünk ide: %s. Adja meg az ellenőrző kódot amit az üzenet tartalmaz.
settings_text_message_sent_hint Code Kód
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. Az ellenőrző kód nem helyes.
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them. A(z) %1$s azonosító-kiszolgálóval jelenleg megosztja az e-mail címeket és a telefonszámokat. Újra kell kapcsolódnia ehhez: %2$s, hogy megállítsa a megosztást.
settings_agree_to_terms Agree to the identity server (%s) Terms of Service to allow yourself to be discoverable by email address or phone number. Egyetértek a(z) %s azonosító-kiszolgáló felhasználási feltételeivel ahhoz, hogy megtalálható legyek e-mail-címmel vagy telefonszámmal.
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. Kibővített naplózás engedélyezése.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data. A kiterjesztett naplózás a fejlesztőknek nyújt több információt amikor hibajegyet küldesz. Még bekapcsolva sem naplóz üzenet tartalmat vagy más személyes adatot.
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. Próbálja meg újra, miután elfogadta a saját kiszolgáló felhasználási feltételeit.
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. Úgy tűnik a kiszolgáló régóta nem válaszol, ennek a gyenge kapcsolat vagy kiszolgálóhiba lehet az oka. Próbáld újra később.
send_attachment Send attachment Csatolmány küldése
a11y_open_drawer Open the navigation drawer Navigációs panel megnyitása
a11y_create_menu_open Open the create room menu Szoba készítés menü megnyitása
a11y_create_menu_close Close the create room menu… Szoba készítés menü bezárása…
a11y_create_direct_message Create a new direct conversation Új közvetlen beszélgetés indítása
a11y_create_message Create a new conversation or room Új beszélgetés vagy szoba létrehozása
a11y_create_room Create a new room Új szoba készítése
a11y_open_spaces Open spaces list Nyitott területek listája
a11y_close_keys_backup_banner Close keys backup banner Kulcs mentés csík bezárása
a11y_jump_to_bottom Jump to bottom Végére ugrás
two_and_some_others_read %1$s, %2$s and %3$d other read %1$s, %2$s és még %3$d felhasználó olvasta
three_users_read %1$s, %2$s and %3$s read %1$s, %2$s és %3$s olvasták
two_users_read %1$s and %2$s read %1$s és %2$s olvasták
Key English Hungarian State
keys_backup_setup_step3_copy_button_title Save Recovery Key Visszaállítási Kulcs mentése
keys_backup_setup_step3_generating_key_status Generating Recovery Key using passphrase, this process can take several seconds. Visszaállítási Kulcs készítése jelmondatból, ez néhány másodpercet igénybe vehet.
keys_backup_setup_step3_please_make_copy Please make a copy Készítsen egy másolatot
keys_backup_setup_step3_save_button_title Save as File Mentés fájlba
keys_backup_setup_step3_share_intent_chooser_title Share recovery key with… Visszaállítási Kulcs megosztása…
keys_backup_setup_step3_share_recovery_file Share Megosztás
keys_backup_setup_step3_success_title Success ! Sikerült!
keys_backup_setup_step3_text_line1 Your keys are being backed up. A kulcsaid mentésre kerülnek.
keys_backup_setup_step3_text_line2 Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.
Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe)
A Visszaállítási Kulcs egy biztosíték amit használhatsz a titkosított üzenet hozzáférések visszaállítására, ha a jelmondatot elfelejtetted. A Visszaállítási Kulcsot tartsd biztonságos helyen, mint pl. egy jelszókezelő (vagy széf)
keys_backup_setup_step3_text_line2_no_passphrase Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe) A Visszaállítási Kulcsot tartsd biztonságos helyen, mint pl. egy jelszókezelő (vagy széf)
keys_backup_unable_to_get_keys_backup_data An error occurred getting keys backup data A kulcs mentés adatainak beszerzésekor hiba történt
keys_backup_unable_to_get_trust_info An error occurred getting trust info A megbízhatósági információ beszerzésekor hiba történt
keys_backup_unlock_button Unlock History Hozzáférés a régi üzenetekhez
key_share_request Key Share Request Kulcs Megosztási Kérés
labs_allow_extended_logging Enable verbose logs. Kibővített naplózás engedélyezése.
labs_allow_extended_logging_summary Verbose logs will help developers by providing more logs when you send a RageShake. Even when enabled, the application does not log message contents or any other private data. A kiterjesztett naplózás a fejlesztőknek nyújt több információt amikor hibajegyet küldesz. Még bekapcsolva sem naplóz üzenet tartalmat vagy más személyes adatot.
labs_auto_report_uisi Auto Report Decryption Errors. Titkosítás visszafejtési hibák automatikus jelentése.
labs_auto_report_uisi_desc Your system will automatically send logs when an unable to decrypt error occurs Titkosítás visszafejtési hiba esemény alkalmával a rendszer automatikusan elküldi a logokat
labs_enable_client_info_recording_summary Record the client name, version, and url to recognise sessions more easily in session manager. Kliens neve, verziója és url felvétele a munkamenet könnyebb azonosításához a munkamenet kezelőben.
labs_enable_client_info_recording_title Enable client info recording Kliens információ felvételének engedélyezése
labs_enable_deferred_dm_summary Create DM only on first message Közvetlen beszélgetés indítása csak az első üzenettel
labs_enable_deferred_dm_title Enable deferred DMs Késleltetett közvetlen üzenetek engedélyezése
labs_enable_element_call_permission_shortcuts Enable Element Call permission shortcuts Element Call jogosultságok engedélyezése
labs_enable_element_call_permission_shortcuts_summary Auto-approve Element Call widgets and grant camera / mic access Element Call kisalkalmazás kamera és mikrofon használatának automatikus engedélyezése
labs_enable_latex_maths Enable LaTeX mathematics LaTeX matematikai szintaxis engedélyezése
labs_enable_live_location Enable Live Location Sharing Élő helymegosztás engedélyezése
labs_enable_live_location_summary Temporary implementation: locations persist in room history Átmeneti megvalósítás: a helyadatok megmaradnak a szoba naplójában
labs_enable_msc3061_share_history MSC3061: Sharing room keys for past messages MSC3061: Szoba kulcsok megosztása a régi üzenetekhez
labs_enable_msc3061_share_history_desc When inviting in an encrypted room that is sharing history, encrypted history will be visible. Ha olyan titkosított szobába hívsz meg valakit ahol a régi üzenetek megosztása be van kapcsolva, akkor a meghívott felhasználó el fogja tudni olvasni a meghívása előtt küldött üzeneteket is.
labs_enable_new_app_layout_summary A simplified Element with optional tabs Egyszerűsített Element nem kötelező lapokkal

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes
User avatar strixaluco

Source string comment

"Verbose logs will help developers by providing more logs" looks like recursion

3 years ago

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
labs_allow_extended_logging_summary
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-hu/strings.xml, string 1364