View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

invitation_sent_to_one_user
English
Invitation sent to %1$s
27/230
Key English Hungarian State
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing Eszközök közötti aláírást nem sikerült beállítani
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Kérlek válasz felhasználói nevet.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Kérlek válassz jelszót.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. A saját kiszolgáló nem fogad el olyan felhasználónevet ami csak számokból áll.
external_link_confirmation_title Double-check this link Ezt a hivatkozást ellenőrizd le még egyszer
external_link_confirmation_message The link %1$s is taking you to another site: %2$s.

Are you sure you want to continue?
%1$s hivatkozás egy másik oldalra visz: %2$s.

Folytatod?
create_room_dm_failure We couldn't create your DM. Please check the users you want to invite and try again. A közvetlen beszélgetést nem sikerült létrehozni. Ellenőrizd azokat a felhasználókat akiket meg szeretnél hívni és próbáld újra.
add_members_to_room Add members Tag hozzáadása
add_people Add people Felhasználók meghívása
invite_users_to_room_action_invite INVITE MEGHÍV
inviting_users_to_room Inviting users… Felhasználók meghívása…
invite_users_to_room_title Invite Users Felhasználók meghívása
invite_friends Invite friends Ismerősök meghívása
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s Hey, beszélgessünk ${app_name}-en: %s
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name} 🔐️ Csatlakozz hozzám ${app_name}-en
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Meghívó elküldve neki: %1$s
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Meghívó elküldve nekik: %1$s, %2$s
not_a_valid_qr_code It's not a valid matrix QR code Ez nem egy érvényes Matrix QR kód
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more Meghívó elküldve neki: %1$s és még egy valakinek
invite_users_to_room_failure We could not invite users. Please check the users you want to invite and try again. Felhasználókat nem tudtuk meghívni. Ellenőrizd azokat a felhasználókat akiket meg szeretnél hívni és próbáld újra.
invite_unknown_users_dialog_content Unable to find profiles for the Matrix IDs listed below. Would you like to invite them anyway?

%s
Az alábbiakban felsorolt Mátrix-azonosítókhoz nem találhatók profilok. Mindenképp szeretné meghívni őket?

%s
invite_unknown_users_dialog_submit Invite anyway Meghívás mindenképp
user_code_scan Scan a QR code QR kód beolvasása
user_code_share Share my code Saját kód megosztása
user_code_my_code My code Saját kódom
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting. Mutassa meg ezt a kódot az ismerőseinek, hogy be tudják olvasni, és elkezdődhessen a csevegés.
choose_locale_current_locale_title Current language Jelenlegi nyelv
choose_locale_other_locales_title Other available languages További elérhető nyelvek
choose_locale_loading_locales Loading available languages… Elérhető nyelvek betöltése…
open_terms_of Open terms of %s Megnyitás: %s feltételek
disconnect_identity_server_dialog_content Disconnect from the identity server %s? Bontja a kapcsolatot ezzel az azonosító-kiszolgálóval? %s?
Key English Hungarian State
incoming_voice_call Incoming Voice Call Bejövő hanghívás
initialize_cross_signing Initialize CrossSigning Eszközök közötti hitelesítés inicializálása
initial_sync_request_content ${app_name} needs to perform a clear cache to be up to date, for the following reason:
%s

Note that this action will restart the app and it may take some time.
A(z) ${app_name} alkalmazásnak az alábbi okokból törölnie kell a gyorsítótárat:
%s

Megjegyzés: ez az alkalmazást is újraindítja, ami eltarthat egy darabig.
initial_sync_request_reason_unignored_users - Some users have been unignored - Egyes felhasználók nincsenek mellőzve
initial_sync_request_title Initial sync request Kiinduló szinkronizálási kérés
initial_sync_start_downloading Initial sync:
Downloading data…
Kiinduló szinkronizálás:
Adatok letöltése…
initial_sync_start_importing_account Initial sync:
Importing account…
Kiinduló szinkronizálás:
Fiók betöltése…
initial_sync_start_importing_account_crypto Initial sync:
Importing crypto
Kiinduló szinkronizáció:
Titkosítás betöltése
initial_sync_start_importing_account_data Initial sync:
Importing account data
Kiinduló szinkronizáció:
Fiók adatok importálása
initial_sync_start_importing_account_invited_rooms Initial sync:
Importing invited rooms
Kiinduló szinkronizáció:
Meghívott szobák importálása
initial_sync_start_importing_account_joined_rooms Initial sync:
Loading your conversations
If you've joined lots of rooms, this might take a while
Kiinduló szinkronizáció:
Beszélgetések betöltése
Ha sok szobában van jelen, akkor időbe telhet
initial_sync_start_importing_account_left_rooms Initial sync:
Importing left rooms
Kiinduló szinkronizáció:
Elhagyott szobák importálása
initial_sync_start_importing_account_rooms Initial sync:
Importing rooms
Kiinduló szinkronizáció:
Szobák betöltése
initial_sync_start_server_computing Initial sync:
Waiting for server response…
Kiinduló szinkronizálás:
A kiszolgáló válaszára várakozás…
invalid_qr_code_uri Invalid QR code (Invalid URI)! Érvénytelen QR kód (Érvénytelen URI)!
invitation_sent_to_one_user Invitation sent to %1$s Meghívó elküldve neki: %1$s
invitations_header Invites Meghívások
invitations_sent_to_one_and_more_users Invitations sent to %1$s and one more Meghívó elküldve neki: %1$s és még egy valakinek
invitations_sent_to_two_users Invitations sent to %1$s and %2$s Meghívó elküldve nekik: %1$s, %2$s
invite_by_email Invite by email Meghívás e-maillel
invite_by_link Share link Megosztás hivatkozás
invite_by_username_or_mail Invite by username or mail Meghívás felhasználói névvel vagy e-mail címmel
invited Invited Meghívott
invited_by Invited by %s Meghívta: %s
invite_friends Invite friends Ismerősök meghívása
invite_friends_rich_title 🔐️ Join me on ${app_name} 🔐️ Csatlakozz hozzám ${app_name}-en
invite_friends_text Hey, talk to me on ${app_name}: %s Hey, beszélgessünk ${app_name}-en: %s
invite_just_to_this_room Just to this room Csak ehhez a szobához
invite_just_to_this_room_desc They won’t be a part of %s Nem lesznek a részesei ennek: %s
invite_people_menu Invite people Személyek meghívása

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
invitation_sent_to_one_user
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-hu/strings.xml, string 1976