View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

small
English
Small
5/100
Key English Hungarian State
notification_unread_notified_messages_and_invitation %1$s and %2$s %1$s és %2$s
notification_unknown_new_event New Event Új esemény
notification_unknown_room_name Room Szoba
notification_new_messages New Messages Új üzenetek
notification_new_invitation New Invitation Új meghívók
notification_sender_me Me Én
notification_inline_reply_failed ** Failed to send - please open room ** A küldés nem sikerült - kérlek nyisd meg a szobát
notification_ticker_text_dm %1$s: %2$s %1$s: %2$s
notification_ticker_text_group %1$s: %2$s %3$s %1$s: %2$s %3$s
font_size_title Choose font size Válassz betűméretet
font_size_section_auto Set automatically Automatikus beállítás
font_size_section_manually Choose manually Kézi beállítás
font_size_use_system Use system default Rendszerbeállítás használata
font_size Font size Betűméret
tiny Tiny Apró
small Small Kicsi
normal Normal Normál
large Large Nagy
larger Larger Nagyobb
largest Largest Legnagyobb
huge Huge Óriási
widget_delete_message_confirmation Are you sure you want to delete the widget from this room? Biztos vagy benne hogy törölni akarod ezt a kisalkalmazást ebből a szobából?
active_widgets %d active widget %d aktív kisalkalmazás
active_widget_view_action VIEW MEGTEKINTÉS
active_widgets_title Active widgets Aktív kisalkalmazások
room_widget_activity_title Widget Kisalkalmazás
room_widget_permission_title Load Widget Kisalkalmazás betöltése
room_widget_permission_added_by This widget was added by: Ezt a kisalkalmazást hozzáadta:
room_widget_permission_webview_shared_info_title Using it may set cookies and share data with %s: A használatához lehet, hogy sütiket kell használni és adat lesz megosztva ezzel: %s:
room_widget_permission_shared_info_title Using it may share data with %s: A használatához lehet, hogy adat lesz megosztva ezzel: %s:
room_widget_failed_to_load Failed to load widget.
%s
Kisalkalmazás betöltése sikertelen:
%s
Key English Hungarian State
shortcut_disabled_reason_room_left The room has been left! Elhagytad a szobát!
shortcut_disabled_reason_sign_out The session has been signed out! Kijelentkeztél a munkamenetből!
show_advanced Show advanced Speciális megjelenítése
signed_out_notice It can be due to various reasons:

• You’ve changed your password on another session.

• You have deleted this session from another session.

• The administrator of your server has invalidated your access for security reason.
A következő okok miatt lehet:

• Másik munkamenetedben megváltoztattad a jelszavadat.

• Törölted ezt a munkamenetedet egy másik munkamenetből.

• Az általad használt Matrix szerver adminisztrátora biztonsági okokból érvénytelenítette a hozzáférésed.
signed_out_submit Sign in again Lépj be újra
signed_out_title You’re signed out Kijelentkeztél
sign_out_anyway Sign out anyway
sign_out_bottom_sheet_backing_up_keys Backing up keys… Kulcsok biztonsági mentése…
sign_out_bottom_sheet_dont_want_secure_messages I don’t want my encrypted messages Nincs szükségem a titkosított üzeneteimre
sign_out_bottom_sheet_warning_backing_up Key backup in progress. If you sign out now you’ll lose access to your encrypted messages. A kulcsok mentése folyamatban van. Ha most kijelentkezel, akkor az összes titkosított üzeneted elvész.
sign_out_bottom_sheet_warning_backup_not_active Secure Key Backup should be active on all of your sessions to avoid losing access to your encrypted messages. A biztonságos kulcsmentést minden munkameneten be kell kapcsolni, hogy ne veszítsd el a hozzáférést a titkosított üzeneteidhez.
sign_out_bottom_sheet_warning_no_backup You’ll lose your encrypted messages if you sign out now Ha most kijelentkezel, akkor az összes titkosított üzenetedet elvész
sign_out_bottom_sheet_will_lose_secure_messages You’ll lose access to your encrypted messages unless you back up your keys before signing out. Elveszted a hozzáférésedet a titkosított üzeneteidhez, ha nem mented el a titkosítási kulcsaidat kilépés előtt.
sign_out_failed_dialog_message Cannot reach the homeserver. If you sign out anyway, this device will not be erased from your device list, you may want to remove it using another client.
skip_for_now Skip for now Kihagy egyelőre
small Small Kicsi
soft_logout_clear_data_dialog_content Clear all data currently stored on this device?
Sign in again to access your account data and messages.
Biztos vagy benne, hogy minden az eszközön tárolt adatot törölni szeretnél?
A fiók és az üzeneteid eléréséhez jelentkezz be.
soft_logout_clear_data_dialog_e2e_warning_content You’ll lose access to secure messages unless you sign in to recover your encryption keys. Elveszted a hozzáférésedet a titkosított üzeneteidhez ha nem jelentkezel be a titkosítási kulcsok visszaállításához.
soft_logout_clear_data_dialog_title Clear data Adat törlése
soft_logout_clear_data_notice Warning: Your personal data (including encryption keys) is still stored on this device.

Clear it if you’re finished using this device, or want to sign in to another account.
Figyelmeztetés: A személyes adataid (beleértve a titkosító kulcsokat is) továbbra is az eszközön vannak tárolva.

Ha az eszközt nem használod tovább, vagy másik fiókba szeretnél bejelentkezni, töröld őket.
soft_logout_clear_data_submit Clear all data Minden adat törlése
soft_logout_clear_data_title Clear personal data Személyes adatok törlése
soft_logout_signin_e2e_warning_notice Sign in to recover encryption keys stored exclusively on this device. You need them to read all of your secure messages on any device. A csak ezen az eszközön meglévő titkosítási kulcsokhoz való hozzáféréshez be kell jelentkezned. Ahhoz hogy bármelyik eszközön elolvashasd a titkosított üzeneteidet szükséged lesz rájuk.
soft_logout_signin_notice Your homeserver (%1$s) admin has signed you out of your account %2$s (%3$s). A matrix szerver (%1$s) adminisztrátora kiléptetett a felhasználói fiókodból %2$s (%3$s).
soft_logout_signin_password_hint Password Jelszó
soft_logout_signin_submit Sign in Bejelentkezés
soft_logout_signin_title Sign in Bejelentkezés
soft_logout_sso_not_same_user_error The current session is for user %1$s and you provide credentials for user %2$s. This is not supported by ${app_name}.
Please first clear data, then sign in again on another account.
A jelenlegi munkamenet %1$s felhasználóhoz tartozik és %2$s azonosítási adatait adtad meg. Ez ${app_name}-ben nem támogatott.
Először töröld az adatokat, utána lépj be a másik fiókba!
soft_logout_title You’re signed out Kijelentkeztél
some_devices_will_not_be_able_to_decrypt ⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send. ⚠ Ellenőrizetlen eszközök vannak a szobában, ezek nem fogják tudni visszafejteni az általad küldött üzeneteket.
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Hungarian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
small
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-hu/strings.xml, string 969