View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

notice_room_invite_by_you
English
You invited %1$s
20/160
Key English Frisian State
x_selected %1$d selected
notice_room_invite_no_invitee %s's invitation Utnûging fan %s
notice_room_invite_no_invitee_by_you Your invitation Jo útnûging
notice_room_created %1$s created the room %1$s hat de keamer oanmakke
notice_room_created_by_you You created the room Jo hawwe de keamer oanmakke
notice_direct_room_created %1$s created the discussion %1$s hat de diskusje oanmakke
notice_direct_room_created_by_you You created the discussion Jo hawwe de diskusje oanmakke
notice_room_invite %1$s invited %2$s %1$s hat %2$s útnûge
notice_room_invite_by_you You invited %1$s Jo hawwe %1$s útnûge
notice_room_invite_you %1$s invited you %1$s hat jo útnûge
notice_room_join %1$s joined the room %1$s nimt no diel oan it petear
notice_room_join_by_you You joined the room Jo binne de keamer yn kaam
notice_direct_room_join %1$s joined %1$s is de keamer yn kaam
notice_direct_room_join_by_you You joined Jo binne oansluten
notice_room_leave %1$s left the room %1$s hat de keamer ferlitten
notice_room_leave_by_you You left the room Jo hawwe de keamer ferlitten
notice_direct_room_leave %1$s left the room %1$s hat de keamer ferlitten
notice_direct_room_leave_by_you You left the room Jo hawwe de keamer ferlitten
notice_room_reject %1$s rejected the invitation %1$s hat de útnûging wegere
notice_room_reject_by_you You rejected the invitation Jo hawwe de útnûging wegere
notice_room_remove %1$s removed %2$s %1$s hat %2$s der útskopt
notice_room_remove_by_you You removed %1$s Jo hawwe %1$s der útskopt
notice_room_unban %1$s unbanned %2$s %1$s hat %2$s net mear ferballe
notice_room_unban_by_you You unbanned %1$s Jo hawwe %1$s net mear ferballe
Key English Frisian State
notice_room_canonical_alias_main_and_alternative_changed %1$s changed the main and alternative addresses for this room. %1$s hat it haadadres en alternative keameradres wizige.
notice_room_canonical_alias_main_and_alternative_changed_by_you You changed the main and alternative addresses for this room. Jo hawwe it haadadres en alternative keameradres wizige.
notice_room_canonical_alias_no_change %1$s changed the addresses for this room. %1$s hat it petearadres wizige.
notice_room_canonical_alias_no_change_by_you You changed the addresses for this room. Jo hawwe it petearadres wizige.
notice_room_canonical_alias_set %1$s set the main address for this room to %2$s. %1$s hat it haadadres foar dit petear ynsteld op %2$s.
notice_room_canonical_alias_set_by_you You set the main address for this room to %1$s. Jo hawwe it haadadres foar dit petear ynsteld op %1$s.
notice_room_canonical_alias_unset %1$s removed the main address for this room. %1$s hat it haadadres foar dit petear fuortsmiten.
notice_room_canonical_alias_unset_by_you You removed the main address for this room. Jo hawwe it haadadres fan dit petear fuortsmiten.
notice_room_created %1$s created the room %1$s hat de keamer oanmakke
notice_room_created_by_you You created the room Jo hawwe de keamer oanmakke
notice_room_guest_access_can_join %1$s has allowed guests to join the room. %1$s hat gasten tastien om dizze keamer binnen te gean.
notice_room_guest_access_can_join_by_you You have allowed guests to join the room. Jo hawwe gasten tastien om dizze keamer binnen te gean.
notice_room_guest_access_forbidden %1$s has prevented guests from joining the room. %1$s hat opkeard dat gasten dit petear binnen gean kinne.
notice_room_guest_access_forbidden_by_you You have prevented guests from joining the room. Jo hawwe opkeard dat gasten dit petear binnen gean kinne.
notice_room_invite %1$s invited %2$s %1$s hat %2$s útnûge
notice_room_invite_by_you You invited %1$s Jo hawwe %1$s útnûge
notice_room_invite_no_invitee %s's invitation Utnûging fan %s
notice_room_invite_no_invitee_by_you Your invitation Jo útnûging
notice_room_invite_no_invitee_with_reason %1$s's invitation. Reason: %2$s %1$s harren útnûging. Reden: %2$s
notice_room_invite_no_invitee_with_reason_by_you Your invitation. Reason: %1$s Jo útnûging. Reden: %1$s
notice_room_invite_with_reason %1$s invited %2$s. Reason: %3$s %1$s hat %2$s útnûge. Reden: %3$s
notice_room_invite_with_reason_by_you You invited %1$s. Reason: %2$s Jo hawwe %1$s útnûge. Reden: %2$s
notice_room_invite_you %1$s invited you %1$s hat jo útnûge
notice_room_invite_you_with_reason %1$s invited you. Reason: %2$s %1$s hat jo útnûge. Reden: %2$s
notice_room_join %1$s joined the room %1$s nimt no diel oan it petear
notice_room_join_by_you You joined the room Jo binne de keamer yn kaam
notice_room_join_with_reason %1$s joined the room. Reason: %2$s %1$s is de keamer yn kaam. Reden: %2$s
notice_room_join_with_reason_by_you You joined the room. Reason: %1$s Jo binne de keamer yn kaam. Reden: %1$s
notice_room_leave %1$s left the room %1$s hat de keamer ferlitten
notice_room_leave_by_you You left the room Jo hawwe de keamer ferlitten
Component Translation Difference to current string
This translation Propagated Translated Element Android/Element Android App
The following string has different context, but the same source.
Translated Element Android/Element Android App

Loading…

You invited %1$s
DJo hastwwe %1$s útnûge
3 years ago
You invited %1$s
Do hast %1$s útnûge
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Frisian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
notice_room_invite_by_you
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fy/strings.xml, string 9