View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_participants_unban_title
English
Unban user
34/100
Key English Frisian State
room_participants_power_level_demote Demote Degradearje
room_participants_action_ignore_title Ignore user Brûker negearre
room_participants_action_ignore_prompt_msg Ignoring this user will remove their messages from rooms you share.

You can reverse this action at any time in the general settings.
Troch dizze brûker te negearjen wurden syn/har berjochten fuortsmiten út petearen dy’t jimme diele.

Jo kinne dizze aksje op elk momint ûngedien meitsje yn de algemiene ynstellingen.
room_participants_action_ignore Ignore Negearje
room_participants_action_unignore_title Unignore user Brûker net mear negearje
room_participants_action_unignore_prompt_msg Unignoring this user will show all messages from them again. It net mear negearjen fan dizze brûker sil al syn/har berjochten opnij werjaan.
room_participants_action_unignore Unignore Net mear negearje
room_participants_action_cancel_invite_title Cancel invite Utnûging annulearje
room_participants_action_cancel_invite_prompt_msg Are you sure you want to cancel the invite for this user? Binne jo wis dat jo de útnûging foar dizze brûker annulearje wolle?
room_participants_remove_title Remove user Brûker fuortsmite
room_participants_remove_reason Reason to remove Reden foar fuortsmiten
room_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
troch dizze brûker fuort te smiten sil dy net mear yn dit petear sitte.

Om foar te kommen dat dyjinge opnij ta treed, kinne jo him/har ek ferballe.
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
troch dizze brûker fuort te smiten sil dy net mear yn dizze romte sitte.

Om foar te kommen dat dyjinge opnij ta treed, kinne jo him/har ek ferballe.
room_participants_ban_title Ban user Brûker ferbalje
room_participants_ban_reason Reason to ban Reden foar ferballing
room_participants_unban_title Unban user Ferballing brûker ûngedien meitsje
room_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this room and prevent them from joining again. As in brûker ferballe wurdt, wurdt dizze út dizze keamer fuortsmiten en wurdt der foarkommen dat dy opnij lid wurdt.
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again. Troch dizze brûker te ferballen, sil dy fuortsmiten wurde út dizze romte en foarkommen wurde dat dy opnij binnen komt.
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again. Troch dizze brûker net mear te ferballen kin dy opnij oan it petear meidwaan.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. Troch dizze brûker net mear te ferballen kin dy opnij yn de romte komme.
room_one_user_is_typing %s is typing… %s is oan it typen…
room_two_users_are_typing %1$s & %2$s are typing… %1$s en %2$s binne oan it typen…
room_many_users_are_typing %1$s & %2$s & others are typing… %1$s, %2$s en oaren binne oan it typen…
room_notification_two_users_are_typing %1$s and %2$s
room_notification_more_than_two_users_are_typing %1$s, %2$s and others
room_do_not_have_permission_to_post You do not have permission to post to this room. Jo hawwe gjin tastimming om dit nei dit petear te stjoeren.
room_unsupported_e2e_algorithm Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Please contact an admin to restore encryption to a valid state.
room_unsupported_e2e_algorithm_as_admin Encryption has been misconfigured so you can't send messages. Click to open settings.
room_new_messages_notification %d new message %d nij berjocht
ssl_trust Trust Fertrouwe
ssl_do_not_trust Do not trust Net fertrouwe
Key English Frisian State
room_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this room and prevent them from joining again. As in brûker ferballe wurdt, wurdt dizze út dizze keamer fuortsmiten en wurdt der foarkommen dat dy opnij lid wurdt.
room_participants_ban_reason Reason to ban Reden foar ferballing
room_participants_ban_title Ban user Brûker ferbalje
room_participants_header_direct_chats Direct Messages Direkte berjochten
room_participants_leave_private_warning This room is not public. You will not be able to rejoin without an invite. Dit petear is net iepenbier. Jo kinne net opnij ta trede sûnder útnûging.
room_participants_leave_prompt_msg Are you sure you want to leave the room? Binne jo der wis fan dat jo de keamer ferlitte wolle?
room_participants_leave_prompt_title Leave room Keamer ferlitte
room_participants_power_level_demote Demote Degradearje
room_participants_power_level_demote_warning_prompt You will not be able to undo this change as you are demoting yourself, if you are the last privileged user in the room it will be impossible to regain privileges. Jo kinne dizze wiziging net ûngedien meitsje, omdat jo josels degradearje, as jo de lêste brûker mei rjochten binne yn it petear sil it net mooglik wêze om opnij rjochten te krijen.
room_participants_power_level_demote_warning_title Demote yourself? Josels degradearje?
room_participants_power_level_prompt You will not be able to undo this change as you are promoting the user to have the same power level as yourself.
Are you sure?
Jo kinne dizze wizigingen net ûngedien meitsje omdat jo de brûker ta itselde nivo as josels promovearje.
Binne jo wis?
room_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this room.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
troch dizze brûker fuort te smiten sil dy net mear yn dit petear sitte.

Om foar te kommen dat dyjinge opnij ta treed, kinne jo him/har ek ferballe.
room_participants_remove_reason Reason to remove Reden foar fuortsmiten
room_participants_remove_title Remove user Brûker fuortsmite
room_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the room again. Troch dizze brûker net mear te ferballen kin dy opnij oan it petear meidwaan.
room_participants_unban_title Unban user Ferballing brûker ûngedien meitsje
room_permissions_ban_users Ban users Brûkers ferbalje
room_permissions_change_history_visibility Change history visibility Sichtberens skiednis wizigje
room_permissions_change_main_address_for_the_room Change main address for the room Haadadres fan de keamer wizigje
room_permissions_change_main_address_for_the_space Change main address for the space Haadadres fan de romte wizigje
room_permissions_change_permissions Change permissions Permisjes wizigje
room_permissions_change_room_avatar Change room avatar Keameravatar wizigje
room_permissions_change_room_name Change room name Keamernamme wizigje
room_permissions_change_settings Change settings Ynstellingen wizigje
room_permissions_change_space_avatar Change space avatar Romte-avatar wizigje
room_permissions_change_space_name Change space name Romtenamme wizigje
room_permissions_change_topic Change topic Underwerp wizigje
room_permissions_default_role Default role Standert rol
room_permissions_enable_room_encryption Enable room encryption Keamerfersifering ynskeakelje
room_permissions_enable_space_encryption Enable space encryption Romtefersifering ynskeakelje

Loading…

Unban user
Ferballing brûker ûngedien meitsje
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Frisian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_participants_unban_title
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fy/strings.xml, string 503