View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_nightly_build
English
Nightly build
15/130
Key English French State
message_action_item_redact Remove… Supprimer…
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Voulez-vous envoyer cette pièce jointe à %1$s ?
send_images_with_original_size Send image with the original size Envoyer l’image en taille d’origine
send_videos_with_original_size Send video with the original size Envoyer la vidéo en taille originale
send_images_and_video_with_original_size Send media with the original size Envoyer le média en taille d’origine
delete_event_dialog_title Confirm Removal Confirmer la suppression
delete_event_dialog_content Are you sure you wish to remove (delete) this event? Note that if you delete a room name or topic change, it could undo the change. Voulez-vous vraiment supprimer cet évènement ? Notez que si vous supprimez un changement de nom ou de sujet du salon, cela pourrait annuler le changement.
delete_event_dialog_reason_checkbox Include a reason Fournir un motif
delete_event_dialog_reason_hint Reason for redacting Motif de la suppression
event_redacted_by_user_reason_with_reason Event deleted by user, reason: %1$s Évènement supprimé par l’utilisateur, motif : %1$s
event_redacted_by_admin_reason_with_reason Event moderated by room admin, reason: %1$s Évènement modéré par l’administrateur du salon, motif : %1$s
keys_backup_restore_success_title_already_up_to_date Keys are already up to date! Les clés sont déjà à jour !
login_default_session_public_name ${app_name} Android ${app_name} Android
settings_key_requests Key Requests Demandes de clé
settings_export_trail Export Audit Exporter le rapport d’audit
settings_nightly_build Nightly build Version Nightly
settings_nightly_build_update Get the latest build (note: you may have trouble to sign in) Obtenir la toute dernière version (note : vous pourriez avoir des problèmes pour vous connecter)
e2e_use_keybackup Unlock encrypted messages history Déverrouiller l’historique des messages chiffrés
refresh Refresh Actualiser
new_session New login. Was this you? Nouvelle connexion. Était-ce vous ?
verify_new_session_notice Use this session to verify your new one, granting it access to encrypted messages. Utilisez cette session pour vérifiez la nouvelle, ce qui lui permettra d’avoir accès aux messages chiffrés.
verification_request_was_sent A verification request has been sent. Open one of your other sessions to accept and start the verification. Une demande de vérification a été envoyée. Ouvrez l’une de vos autres sessions pour accepter et commencer la vérification.
verify_new_session_was_not_me This wasn’t me Ce n’était pas moi
verify_new_session_compromized Your account may be compromised Votre compte est peut-être compromis
_resume Resume Reprendre
verify_cancel_self_verification_from_untrusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on this device, and other users won’t trust it Si vous annulez, vous ne pourrez pas lire les messages chiffrés sur cet appareil, et les autres utilisateurs ne lui feront pas confiance
verify_cancel_self_verification_from_trusted If you cancel, you won’t be able to read encrypted messages on your new device, and other users won’t trust it Si vous annulez, vous ne pourrez pas lire les messages chiffrés sur votre nouvel appareil, et les autres utilisateurs ne lui feront pas confiance
verify_cancel_other You won’t verify %1$s (%2$s) if you cancel now. Start again in their user profile. Vous ne vérifierez pas %1$s (%2$s) si vous annulez maintenant. Recommencez sur son profil utilisateur.
verify_not_me_self_verification One of the following may be compromised:

- Your password
- Your homeserver
- This device, or the other device
- The internet connection either device is using

We recommend you change your password & recovery key in Settings immediately.
Un des éléments suivants est peut-être compromis :

- Votre mot de passe
- Votre serveur d’accueil
- Cet appareil ou l’autre appareil
- La connexion internet utilisée par un des deux appareils

Nous vous recommandons de modifier immédiatement votre mot de passe et votre clé de récupération dans les paramètres.
verify_cancelled_notice Verification has been canceled. You can start verification again. La vérification a été annulée. Vous pouvez redémarrer la vérification.
verification_not_found The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session. La demande de vérification n’a pas été trouvée. Elle a peut-être été annulée, ou prise en charge dans une autre session.
Key English French State
settings_media Media Média
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile. Vous n’aurez aucune notifications sur mentions et mots-clés dans les salons chiffrés sur mobile.
settings_mentions_at_room @room @room
settings_messages_at_room Messages containing @room Messages contenant @room
settings_messages_by_bot Messages by bot Les messages envoyés par un robot
settings_messages_containing_display_name My display name Mon nom d’affichage
settings_messages_containing_keywords Keywords Mots-clés
settings_messages_containing_username My username Mon nom d’utilisateur
settings_messages_direct_messages Direct messages Les messages directs
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Messages chiffrés dans les conversations de groupe
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Messages chiffrés dans les conversations individuelles
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Messages dans les discussions de groupe
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Messages dans les conversations privées
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot Messages envoyés par un robot
settings_new_password New password Nouveau mot de passe
settings_nightly_build Nightly build Version Nightly
settings_nightly_build_update Get the latest build (note: you may have trouble to sign in) Obtenir la toute dernière version (note : vous pourriez avoir des problèmes pour vous connecter)
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Configurer les notifications sonores
settings_notification_advanced Advanced Notification Settings Paramètres de notification avancés
settings_notification_by_event Notification importance by event Importance des notifications par évènement
settings_notification_configuration Notifications configuration Configuration des notifications
settings_notification_default Default Notifications Notifications par défaut
settings_notification_emails_category Email notification Notification par courriel
settings_notification_emails_enable_for_email Enable email notifications for %s Activer les notifications par courriel pour %s
settings_notification_emails_no_emails To receive email with notification, please associate an email address to your Matrix account Pour recevoir des courriels de notification, veuillez associer une adresse de courriel à votre compte Matrix
settings_notification_error_on_update An error occurred when updating your notification preferences. Please try again. Nous avons rencontré une erreur lors de la mise-à-jour de vos préférences de notification. Veuillez réessayer.
settings_notification_keyword_contains_dot Keywords cannot start with '.' Les mots-clés ne peuvent pas commencer par « . »
settings_notification_keyword_contains_invalid_character Keywords cannot contain '%s' Les mots-clés ne peuvent pas contenir « %s »
settings_notification_mentions_and_keywords Mentions and Keywords Mentions et mots-clés
settings_notification_method Notification method Méthode de notification

Loading…

Nightly build
Version Nightly
a year ago
Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_nightly_build
Flags
java-format
String age
a year ago
Source string age
a year ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fr/strings.xml, string 1832