View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

unencrypted
English
Unencrypted
11/110
Key English French State
use_recovery_key Use Recovery Key Utiliser la clé de récupération
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Sélectionnez votre clé de récupération ou saisissez-la manuellement avec le clavier ou en la copiant depuis le presse-papiers
failed_to_access_secure_storage Failed to access secure storage Échec d’accès au coffre secret
bad_passphrase_key_reset_all_action Forgot or lost all recovery options? Reset everything Perdu ou oublié toutes les options de récupération ? Réinitialisez tout
secure_backup_reset_all Reset everything Réinitialiser tout
secure_backup_reset_all_no_other_devices Only do this if you have no other device you can verify this device with. Faites uniquement ceci si vous n'avez aucun autre appareil pouvant vérifier celui-ci.
secure_backup_reset_all_no_other_devices_long Resetting your verification keys cannot be undone. After resetting, you won't have access to old encrypted messages, and any friends who have previously verified you will see security warnings until you re-verify with them. La réinitialisation de vos clés de vérification ne peut pas être annulé. Après la réinitialisation, vous n’aurez plus accès à vos anciens messages chiffrés, et tous les amis que vous aviez précédemment vérifiés verront des avertissement de sécurité jusqu'à ce vous les vérifiiez à nouveau.
secure_backup_reset_if_you_reset_all If you reset everything Si vous réinitialisez tout
secure_backup_reset_no_history You will restart with no history, no messages, trusted devices or trusted users Vous redémarrerez sans aucun historique, message, appareil ou utilisateurs connus
secure_backup_reset_danger_warning Please only proceed if you're sure you've lost all of your other devices and your security key. Veuillez ne continuer que si vous êtes certain d’avoir perdu tous vos autres appareils et votre clé de sécurité.
secure_backup_reset_devices_you_can_verify Show the device you can verify with now Afficher le périphérique avec lequel vous pouvez vérifier
command_confetti Sends the given message with confetti Envoie le message avec des confettis
command_snow Sends the given message with snowfall Envoie le message avec de la neige
default_message_emote_confetti sends confetti 🎉 envoie des confettis 🎉
default_message_emote_snow sends snowfall ❄️ envoie de la neige ❄️
unencrypted Unencrypted Non chiffré
encrypted_unverified Encrypted by an unverified device Chiffré par un appareil non vérifié
encrypted_by_deleted Encrypted by a deleted device Chiffré par un appareil supprimé
key_authenticity_not_guaranteed The authenticity of this encrypted message can't be guaranteed on this device. L’authenticité de ce message chiffré ne peut pas être garantie sur cet appareil.
review_unverified_sessions_title You have unverified sessions Vous avez des sessions non vérifiées
review_unverified_sessions_description Review to ensure your account is safe Vérifiez pour assurer la sécurité de votre compte
verify_this_session Verify the new login accessing your account: %1$s Vérifiez la nouvelle connexion accédant à votre compte : %1$s
cross_signing_verify_by_text Manually Verify by Text Vérifier manuellement avec un texte
crosssigning_verify_session Verify login Vérifier la connexion
cross_signing_verify_by_emoji Interactively Verify by Emoji Vérifier de façon interactive avec des émojis
confirm_your_identity Confirm your identity by verifying this login from one of your other sessions, granting it access to encrypted messages. Confirmez votre identité en vérifiant cette connexion depuis une de vos autres sessions, ce qui lui permettra d’avoir accès à vos messages chiffrés.
confirm_your_identity_after_update Secure messaging has been improved with the latest update. Please re-verify your device. La messagerie sécurisée a été améliorée avec la dernière mise-à-jour. Veuillez re-vérifier votre appareil.
confirm_your_identity_quad_s Confirm your identity by verifying this login, granting it access to encrypted messages. Confirmez votre identité en vérifiant cet identifiant, lui donnant ainsi accès aux messages chiffrés.
failed_to_initialize_cross_signing Failed to set up Cross Signing Échec de la mise en place de la signature croisée
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Veuillez choisir un nom d’utilisateur.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Veuillez choisir un mot de passe.
Key English French State
tooltip_attachment_file Upload file Envoyer un fichier
tooltip_attachment_gallery Send images and videos Envoyer des images et vidéos
tooltip_attachment_location Share location Partager la localisation
tooltip_attachment_photo Open camera Ouvrir la caméra
tooltip_attachment_poll Create poll Créer un sondage
tooltip_attachment_sticker Send sticker Envoyer un autocollant
tooltip_attachment_voice_broadcast Start a voice broadcast Démarrer une diffusion audio
too_many_pin_failures Too many errors, you've been logged out Trop d’erreurs, vous avez été déconnecté
topic_prefix Topic: Sujet :
trusted Trusted Fiable
two 2 2
two_and_some_others_read %1$s, %2$s and %3$d other read %1$s, %2$s et %3$d autre ont lu
two_users_read %1$s and %2$s read %1$s et %2$s ont lu
unable_to_decrypt_some_events_in_poll Due to decryption errors, some votes may not be counted À cause d’erreurs de déchiffrement, certains votes pourraient ne pas avoir été pris en compte
unable_to_send_message Unable to send message Envoi du message impossible
unencrypted Unencrypted Non chiffré
unexpected_error Unexpected error Erreur inattendue
unifiedpush_distributor_background_sync Background synchronization Synchronisation en arrière-plan
unifiedpush_distributor_fcm_fallback Google Services Google Services
unifiedpush_getdistributors_dialog_title Choose how to receive notifications Choisissez comment recevoir les notifications
unignore Unignore Ne plus ignorer
universal_link_malformed The link was malformed Le lien est malformé
unknown_error Sorry, an error occurred Désolé, une erreur est survenue
unnamed_room Unnamed Room Salon sans nom
unrecognized_command Unrecognized command: %s Commande non reconnue : %s
updating_your_data Updating your data… Mise-à-jour de vos données…
upgrade Upgrade Mettre à jour
upgrade_private_room Upgrade private room Mettre à jour un salon privé
upgrade_public_room Upgrade public room Mettre à jour un salon public
upgrade_public_room_from_to You'll upgrade this room from %1$s to %2$s. Vous allez mettre à jour ce salon de %1$s à %2$s.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
unencrypted
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fr/strings.xml, string 1948