View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

cannot_call_yourself
English
You cannot place a call with yourself
49/370
Key English French State
spaces Spaces Espaces
time_unit_hour_short h h
time_unit_minute_short min min
time_unit_second_short sec s
denied_permission_generic Some permissions are missing to perform this action, please grant the permissions from the system settings. Certaines permissions manquent pour effectuer cette action, veuillez autoriser ces permissions depuis les réglages système.
denied_permission_camera To perform this action, please grant the Camera permission from the system settings. Pour effectuer cette action, veuillez autoriser la permission Caméra depuis les réglages système.
denied_permission_voice_message To send voice messages, please grant the Microphone permission. Pour envoyer des messages vocaux, veuillez accorder la permission Microphone.
missing_permissions_title Missing permissions Permissions manquantes
no_permissions_to_start_conf_call You do not have permission to start a conference call in this room Vous n’avez pas la permission de lancer une téléconférence dans ce salon
no_permissions_to_start_conf_call_in_direct_room You do not have permission to start a conference call Vous n’avez pas la permission de lancer une téléconférence
no_permissions_to_start_webrtc_call You do not have permission to start a call in this room Vous n'avez pas la permission de lancer un appel dans ce salon
no_permissions_to_start_webrtc_call_in_direct_room You do not have permission to start a call Vous n’avez pas la permission de lancer un appel
video_meeting Start video meeting Commencer une téléconférence vidéo
audio_meeting Start audio meeting Commencer une téléconférence audio
audio_video_meeting_description Meetings use Jitsi security and permission policies. All people currently in the room will see an invite to join while your meeting is happening. Les réunions utilisent les règles de sécurité et les permissions de Jitsi. Toutes les personnes actuellement dans ce salon recevront une invitation à participer à la réunion.
cannot_call_yourself You cannot place a call with yourself Vous ne pouvez pas passer un appel avec vous-même
cannot_call_yourself_with_invite You cannot place a call with yourself, wait for participants to accept invitation Vous ne pouvez pas passer un appel avec vous-même, attendez que les participants acceptent l’invitation
failed_to_add_widget Failed to add widget Échec de l’ajout du widget
failed_to_remove_widget Failed to remove widget Échec de la suppression du widget
or or ou
done Done Terminé
call_notification_answer Accept Accepter
call_notification_reject Decline Refuser
call_notification_hangup Hang Up Raccrocher
action_sign_out Sign out Se déconnecter
action_sign_out_confirmation_simple Are you sure you want to sign out? Voulez-vous vraiment vous déconnecter ?
action_voice_call Voice Call Appel audio
action_video_call Video Call Appel vidéo
action_view_threads View Threads Voir les fils de discussions
action_mark_all_as_read Mark all as read Tout marquer comme lu
action_quick_reply Quick reply Réponse rapide
Key English French State
call_tile_voice_call_has_ended Voice call ended • %1$s Appel vocal terminé • %1$s
call_tile_voice_declined Voice call declined Appel vocal refusé
call_tile_voice_incoming Incoming voice call Appel vocal entrant
call_tile_voice_missed Missed voice call Appel vocal manqué
call_tile_you_declined_this_call You declined this call Vous avez refusé cet appel
call_transfer_connect_action Connect Rejoindre
call_transfer_consult_first Consult first Consulter d’abord
call_transfer_consulting_with Consulting with %1$s Consultation de %1$s
call_transfer_failure An error occurred while transferring call Une erreur s’est produite lors du transfert de l’appel
call_transfer_title Transfer Transférer
call_transfer_transfer_to_title Transfer to %1$s Transférer à %1$s
call_transfer_unknown_person Unknown person Personne inconnue
call_transfer_users_tab_title Users Utilisateurs
call_unsupported Unsupported call Appel non pris en charge
call_unsupported_matrix_rtc_call Unsupported call. The new Element X app is needed to join this call. Appel non pris en charge. La nouvelle application Element X est nécessaire pour rejoindre cet appel.
cannot_call_yourself You cannot place a call with yourself Vous ne pouvez pas passer un appel avec vous-même
cannot_call_yourself_with_invite You cannot place a call with yourself, wait for participants to accept invitation Vous ne pouvez pas passer un appel avec vous-même, attendez que les participants acceptent l’invitation
cannot_dm_self Cannot DM yourself! Impossible avec vous-même !
change_identity_server Change identity server Modifier le serveur d’identité
change_password_summary Set a new account password… Définir un nouveau mot de passe de compte…
change_room_directory_network Change network Changer de réseau
change_space Change Space Changer d’espace
choose_locale_current_locale_title Current language Langue actuelle
choose_locale_loading_locales Loading available languages… Chargement des langues disponibles…
choose_locale_other_locales_title Other available languages Autres langues disponibles
closed_poll_option_description Results are only revealed when you end the poll Les résultats ne sont dévoilés que lorsque vous terminez le sondage
closed_poll_option_title Closed poll Sondage fermé
command_confetti Sends the given message with confetti Envoie le message avec des confettis
command_description_add_to_space Add to the given Space Ajouter à l’espace mentionné
command_description_avatar_for_room Changes your avatar in this current room only Change votre avatar seulement dans le salon actuel

Loading…

You cannot place a call with yourself
Vous ne pouvez pas passer un appel avec vous-même
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
cannot_call_yourself
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fr/strings.xml, string 255