View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

recovery_key_export_saved
English
The recovery key has been saved.
41/320
Key English French State
keys_backup_setup_step2_text_title Secure your backup with a Passphrase. Protégez votre sauvegarde avec une phrase secrète.
keys_backup_setup_step2_text_description We’ll store an encrypted copy of your keys on your homeserver. Protect your backup with a passphrase to keep it secure.

For maximum security, this should be different from your account password.
Nous conserverons une copie chiffrée de vos clés sur votre serveur d’accueil. Protégez votre sauvegarde avec une phrase secrète pour la sécuriser.

Pour une sécurité maximale, elle devrait être différente du mot de passe de votre compte.
keys_backup_setup_step2_button_title Set Passphrase Définir la phrase secrète
keys_backup_setup_creating_backup Creating Backup Création de la sauvegarde
keys_backup_setup_step1_recovery_key_alternative Or, secure your backup with a Recovery Key, saving it somewhere safe. Ou protégez votre sauvegarde avec une clé de récupération, en la conservant en lieu sûr.
keys_backup_setup_step2_skip_button_title (Advanced) Set up with Recovery Key (Avancé) Configurer une clé de récupération
keys_backup_setup_step3_success_title Success ! Bien joué !
keys_backup_setup_step3_text_line1 Your keys are being backed up. Vos clés sont en cours de sauvegarde.
keys_backup_setup_step3_text_line2 Your recovery key is a safety net - you can use it to restore access to your encrypted messages if you forget your passphrase.
Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe)
Votre clé de récupération est une mesure de précaution. Vous pouvez l’utiliser pour restaurer l’accès à vos messages chiffrés si vous oubliez votre phrase secrète.
Conservez votre clé de récupération en lieu sûr, comme un gestionnaire de mots de passe (ou un coffre-fort)
keys_backup_setup_step3_text_line2_no_passphrase Keep your recovery key somewhere very secure, like a password manager (or a safe) Conservez votre clé de récupération dans un endroit sûr, comme un gestionnaire de mots de passe (ou un coffre-fort)
keys_backup_setup_step3_button_title Done Terminé
keys_backup_setup_step3_button_title_no_passphrase I’ve made a copy J’ai fait une copie
keys_backup_setup_step3_copy_button_title Save Recovery Key Sauvegarder la clé de récupération
keys_backup_setup_step3_share_recovery_file Share Partager
keys_backup_setup_step3_save_button_title Save as File Enregistrer dans un fichier
recovery_key_export_saved The recovery key has been saved. La clé de récupération a été enregistrée.
keys_backup_setup_override_backup_prompt_tile A backup already exist on your homeserver Une sauvegarde est déjà disponible sur votre serveur d’accueil
keys_backup_setup_override_backup_prompt_description It looks like you already have setup key backup from another session. Do you want to replace it with the one you’re creating? On dirait que vous avez déjà configuré une sauvegarde de clé depuis une autre session. Voulez-vous la remplacer par celle que vous êtes en train de créer ?
keys_backup_setup_override_replace Replace Remplacer
keys_backup_setup_override_stop Stop Arrêter
keys_backup_setup_step3_please_make_copy Please make a copy Veuillez en faire une copie
keys_backup_setup_step3_share_intent_chooser_title Share recovery key with… Partager la clé de récupération avec…
keys_backup_setup_step3_generating_key_status Generating Recovery Key using passphrase, this process can take several seconds. Génération de la clé de récupération utilisant la phrase secrète. Cette opération peut prendre plusieurs secondes.
recovery_key Recovery Key Clé de récupération
unexpected_error Unexpected error Erreur inattendue
keys_backup_setup_skip_title Are you sure? En êtes-vous sûr ?
keys_backup_setup_skip_msg You may lose access to your messages if you log out or lose this device. Vous pourriez perdre l’accès vos messages si vous vous déconnectez ou si vous perdez votre appareil.
keys_backup_restore_is_getting_backup_version Fetching backup version… Récupération de la version de la sauvegarde…
keys_backup_restore_with_passphrase Use your recovery passphrase to unlock your encrypted messages history Utilisez votre phrase secrète de récupération pour déverrouiller l’historique de vos messages chiffrés
keys_backup_restore_use_recovery_key use your recovery key utiliser votre clé de récupération
keys_backup_restore_with_passphrase_helper_with_link Don’t know your recovery passphrase, you can %s. Si vous ne connaissez pas votre phrase secrète de récupération, vous pouvez %s.
Key English French State
qr_code_scanned_by_other_no No Non
qr_code_scanned_by_other_notice Almost there! Is %s showing a tick? On y est presque ! Est-ce que %s affiche une marque cochée ?
qr_code_scanned_by_other_yes Yes Oui
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? On y est presque ! L’autre appareil affiche-t-il une marque cochée ?
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… En attente de %s…
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… On y est presque ! En attente de la confirmation…
quoting Quoting Citation de
rageshake_detected Shake detected! Secousse détectée !
reactions Reactions Réactions
reaction_search_type_hint Type keywords to find a reaction. Saisir des mots-clés pour trouver une réaction.
reason_colon Reason: %1$s Motif : %1$s
re_authentication_activity_title Re-Authentication Needed Une nouvelle authentification est requise
re_authentication_default_confirm_text ${app_name} requires you to enter your credentials to perform this action. ${app_name} requiert que vous saisissiez vos identifiants à nouveau pour effectuer cette action.
recovery_key Recovery Key Clé de récupération
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key Veuillez entrer une clé de récupération
recovery_key_export_saved The recovery key has been saved. La clé de récupération a été enregistrée.
recovery_passphrase Recovery Passphrase Phrase de récupération
refresh Refresh Actualiser
rendering_event_error_exception ${app_name} encountered an issue when rendering content of event with id '%1$s' ${app_name} a rencontré un problème lors de l’affichage du contenu de l’évènement ayant pour identifiant « %1$s »
rendering_event_error_type_of_event_not_handled ${app_name} does not handle events of type '%1$s' ${app_name} ne gère pas les évènements de type « %1$s »
reply Reply Répondre
replying_to Replying to %s Réponse à %s
reply_in_thread Reply in thread Répondre dans le fil de discussion
report_content Report Content Signaler le contenu
report_content_custom Custom report… Signalement personnalisé…
report_content_custom_hint Reason for reporting this content Motif de signalement de ce contenu
report_content_custom_submit REPORT SIGNALER
report_content_custom_title Report this content Signaler ce contenu
report_content_inappropriate It's inappropriate C’est inapproprié
report_content_spam It's spam C’est du spam

Loading…

The recovery key has been saved.
La clé de récupération a été enregistrée.
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
recovery_key_export_saved
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fr/strings.xml, string 1122