View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

audio_call_with_participant
English
Audio call with %s
19/180
Key English French State
settings_call_show_confirmation_dialog_summary Ask for confirmation before starting a call Demander une confirmation avant de lancer un appel
settings_call_ringtone_use_app_ringtone Use default ${app_name} ringtone for incoming calls Utiliser la sonnerie par défaut de ${app_name} pour les appels entrants
settings_call_ringtone_title Incoming call ringtone Sonnerie d’appel entrant
settings_call_ringtone_dialog_title Select ringtone for calls: Sélectionner la sonnerie pour les appels :
call Call Appel
call_connecting Call connecting… Appel en cours de connexion…
call_ringing Call ringing… Appel en cours…
call_ended Call ended Appel terminé
missed_audio_call Missed audio call Appel vocal manqué
missed_video_call Missed video call Appel vidéo manqué
incoming_video_call Incoming Video Call Appel vidéo entrant
incoming_voice_call Incoming Voice Call Appel audio entrant
call_in_progress Call In Progress… Appel en cours…
video_call_in_progress Video Call In Progress… Appel vidéo en cours…
video_call_with_participant Video call with %s Appel vidéo avec %s
audio_call_with_participant Audio call with %s Appel audio avec %s
call_resume_action Resume Reprendre
call_hold_action Hold Mettre en attente
call_held_by_user %s held the call %s a mis l’appel en attente
call_held_by_you You held the call Vous avez mis l’appel en attente
call_ended_user_busy_title User busy Utilisateur occupé
call_ended_user_busy_description The user you called is busy. L’utilisateur que vous avez appelé est occupé.
call_ended_invite_timeout_title No answer Pas de réponse
call_error_user_not_responding The remote side failed to pick up. Le correspondant n’a pas décroché.
call_remove_jitsi_widget_progress Ending call… Fin de l’appel…
permissions_rationale_popup_title Information Information
permissions_rationale_msg_record_audio ${app_name} needs permission to access your microphone to perform audio calls. ${app_name} a besoin d’accéder à votre microphone pour passer des appels audio.
permissions_rationale_msg_camera_and_audio ${app_name} needs permission to access your camera and your microphone to perform video calls.

Please allow access on the next pop-ups to be able to make the call.
${app_name} a besoin d’accéder à votre appareil photo et à votre microphone pour passer des appels vidéo.

Veuillez autoriser l’accès dans les prochaines fenêtres pour pouvoir effectuer l’appel.
permissions_rationale_msg_notification ${app_name} needs permission to display notifications. Notifications can display your messages, your invitations, etc.

Please allow access on the next pop-ups to be able to view notification.
${app_name} a besoin de la permission pour afficher les notifications. Les notifications peuvent afficher vos messages, vos invitations, etc.

Veuillez autoriser l’accès sur la prochaine fenêtre pour pouvoir voir des notifications.
permissions_denied_qr_code To scan a QR code, you need to allow camera access. Pour scanner un code QR, vous devez autoriser l’accès à votre appareil photo.
permissions_denied_add_contact Allow permission to access your contacts. Autoriser l’accès à vos contacts.
Key English French State
attachment_type_gallery Gallery Galerie
attachment_type_location Location Localisation
attachment_type_poll Poll Sondage
attachment_type_selector_camera Camera Appareil photo
attachment_type_selector_contact Contact Contact
attachment_type_selector_file Attachments Pièces jointes
attachment_type_selector_gallery Photo library Galerie photo
attachment_type_selector_location Location Position
attachment_type_selector_poll Polls Sondages
attachment_type_selector_sticker Stickers Autocollants
attachment_type_selector_text_formatting Text formatting Formatage de texte
attachment_type_selector_voice_broadcast Voice broadcast Diffusion audio
attachment_type_sticker Sticker Autocollants
attachment_type_voice_broadcast Voice Broadcast Diffusion audio
attachment_viewer_item_x_of_y %1$d of %2$d %1$d de %2$d
audio_call_with_participant Audio call with %s Appel audio avec %s
audio_meeting Start audio meeting Commencer une téléconférence audio
audio_message_file_size (%1$s) (%1$s)
audio_message_reply_content %1$s (%2$s) %1$s (%2$s)
audio_video_meeting_description Meetings use Jitsi security and permission policies. All people currently in the room will see an invite to join while your meeting is happening. Les réunions utilisent les règles de sécurité et les permissions de Jitsi. Toutes les personnes actuellement dans ce salon recevront une invitation à participer à la réunion.
auth_accept_policies Please review and accept the policies of this homeserver: Veuillez lire et accepter les politiques de ce serveur d’accueil :
auth_biometric_key_invalidated_message Biometric authentication was disabled because a new biometric authentication method was recently added. You can enable it again in Settings. L’authentification biométrique a été désactivée car une nouvelle méthode d’authentification biométrique a été ajoutée récemment. Vous pouvez la réactiver dans les Paramètres.
auth_email_already_defined This email address is already defined. Cette adresse électronique est déjà utilisée.
authentication_error Failed to authenticate Échec d’authentification
auth_forgot_password Forgot password? Mot de passe oublié ?
auth_invalid_email This doesn’t look like a valid email address Ceci ne ressemble pas à une adresse électronique valide
auth_invalid_login_deactivated_account This account has been deactivated. Ce compte a été désactivé.
auth_invalid_login_param Incorrect username and/or password Nom d’utilisateur et/ou mot de passe incorrect
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. Nom et/ou mot de passe incorrect(s). Le mot de passe saisi commence ou se termine par des espaces, veuillez le vérifier.
auth_login Log in Se connecter

Loading…

Audio call with %s
Appel audio avec %s
2 years ago
Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
audio_call_with_participant
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fr/strings.xml, string 452