View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix
English
Register token
17/140
Key English French State
push_gateway_item_app_display_name App Display Name: Nom d’affichage de l’application :
push_gateway_item_device_name Session Display Name: Nom d’affichage de la session :
push_gateway_item_device_id Session ID: Identifiant de session :
push_gateway_item_url Url: URL :
push_gateway_item_format Format: Format :
push_gateway_item_profile_tag Profile tag: Étiquette de profil :
push_gateway_item_enabled Enabled: Activer :
preference_voice_and_video Voice & Video Voix et vidéo
preference_root_help_about Help & About Aide et à propos
preference_root_legals Legals Mentions légales
preference_help Help Aide
preference_help_title Help and support Aide et support
preference_help_summary Get help with using ${app_name} Obtenir de l’aide pour utiliser ${app_name}
preference_versions Versions Versions
preference_system_settings System settings Paramètres système
settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix Register token Inscrire le jeton
settings_troubleshoot_test_endpoint_registration_quick_fix Reset notification method Réinitialiser la méthode de notification
send_suggestion Make a suggestion Faire une suggestion
send_suggestion_content Please write your suggestion below. Saisissez votre suggestion ci-dessous.
send_suggestion_report_placeholder Describe your suggestion here Décrivez votre suggestion ici
send_suggestion_sent Thanks, the suggestion has been successfully sent Merci, la suggestion a bien été envoyée
send_suggestion_failed The suggestion failed to be sent (%s) Échec d’envoi de la suggestion (%s)
beta_title_bottom_sheet_action BETA BÊTA
send_feedback_space_title Spaces feedback Remarques sur les espaces
feedback Feedback Remarques
send_feedback_space_info You’re using a beta version of spaces. Your feedback will help inform the next versions. Your platform and username will be noted to help us use your feedback as much as we can. Vous utilisez une version bêta des espaces. Vos remarques aideront à concevoir les prochaines versions. Votre plateforme et votre nom d’utilisateur seront marqués pour nous aider à utiliser vos remarques autant que possible.
you_may_contact_me You may contact me if you have any follow up questions Vous pouvez me contacter si vous avez des questions
feedback_sent Thanks, your feedback has been successfully sent Merci, vos remarques ont bien été envoyées
feedback_failed The feedback failed to be sent (%s) L’envoi des remarques a échoué (%s)
give_feedback Give Feedback Envoyer des remarques
give_feedback_threads Give Feedback Emvoyer des remarques
Key English French State
settings_troubleshoot_test_play_services_title Play Services Check Vérification des services Google Play
settings_troubleshoot_test_push_loop_failed Failed to receive push. Solution could be to reinstall the application. Erreur de réception du push. La solution pourrait être de réinstaller l’application.
settings_troubleshoot_test_push_loop_success The application is receiving PUSH L’application reçoit le PUSH
settings_troubleshoot_test_push_loop_title Test Push Tester le Push
settings_troubleshoot_test_push_loop_waiting_for_push The application is waiting for the PUSH L’application attend le PUSH
settings_troubleshoot_test_push_notification_content You are viewing the notification! Click me! Vous voyez la notification ! Cliquez-moi dessus !
settings_troubleshoot_test_service_boot_failed The service will not start when the device is restarted, you will not receive notifications until ${app_name} has been opened once. Le service ne démarrera pas quand l’appareil sera redémarré, vous ne recevrez pas de notifications tant que ${app_name} n’aura pas été lancé au moins une fois.
settings_troubleshoot_test_service_boot_quickfix Enable Start on boot Activer le démarrage au démarrage de l’appareil
settings_troubleshoot_test_service_boot_success Service will start when the device is restarted. Le service démarrera quand l’appareil sera redémarré.
settings_troubleshoot_test_service_boot_title Start on boot Lancer au démarrage
settings_troubleshoot_test_system_settings_failed Notifications are disabled in the system settings.
Please check system settings.
Les notifications sont désactivées dans les paramètres systèmes.
Veuillez vérifier les paramètres système.
settings_troubleshoot_test_system_settings_permission_failed ${app_name} needs the permission to show notifications.
Please grant the permission.
${app_name} a besoin d’une permission pour afficher les notifications.
Veuillez accorder la permission.
settings_troubleshoot_test_system_settings_success Notifications are enabled in the system settings. Les notifications sont activées dans les paramètres système.
settings_troubleshoot_test_system_settings_title System Settings. Paramètres système.
settings_troubleshoot_test_token_registration_failed Failed to register FCM token to homeserver:
%1$s
Le jeton FCM n’a pas pu être enregistré sur le serveur d’accueil :
%1$s
settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix Register token Inscrire le jeton
settings_troubleshoot_test_token_registration_success FCM token successfully registered to homeserver. Le jeton FCM a été correctement enregistré sur le serveur d’accueil.
settings_troubleshoot_test_token_registration_title Token Registration Enregistrement du jeton
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Résolution de problèmes
settings_unignore_user Show all messages from %s? Afficher tous les messages de %s ?
settings_user_interface User interface Interface utilisateur
settings_user_settings User settings Paramètres utilisateur
settings_version Version Version
settings_vibrate_on_mention Vibrate when mentioning a user Vibrer lorsque l’on mentionne un utilisateur
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Quand les salons sont mis à niveau
share_by_text Share by text Partager par SMS
share_confirm_room Do you want to send this attachment to %1$s? Voulez-vous envoyer cette pièce jointe à %1$s ?
share_space_link_message Join my space %1$s %2$s Rejoignez mon espace %1$s %2$s
share_without_verifying_short_label Share Partager
shortcut_disabled_reason_room_left The room has been left! Le salon a été quitté !

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_troubleshoot_test_token_registration_quick_fix
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fr/strings.xml, string 1274