View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

spaces_no_server_support_description
English
Please contact your homeserver admin for further information
57/600
Key English Persian State
labs_enable_thread_messages Enable threaded messages به کار انداختن پیام‌های رشته‌ای
labs_enable_thread_messages_desc Note: app will be restarted نکته: کاره دوباره آغاز خواهد شد
settings_show_latest_profile Show latest user info نمایش جدیدترین اطّلاعات کاربری
settings_show_latest_profile_description Show the latest profile info (avatar and display name) for all the messages. نمایش جدیدترین اطَلاعات نمایه (چهرک و نام نمایشی) برای تمامی پیام‌ها.
user_invites_you %s invites you %s دعوتتان می‌کند
looking_for_someone_not_in_space Looking for someone not in %s? دنبال کسی هستید که در %s نیست؟
space_settings_manage_rooms Manage rooms مدیریت اتاق‌ها
space_suggested Suggested پیشنهادی
space_mark_as_suggested Mark as suggested نشانه‌گذاری به عنوان پیشنهادی
space_mark_as_not_suggested Mark as not suggested نشانه‌گذاری به عنوان غیر پیشنهادی
space_manage_rooms_and_spaces Manage rooms and spaces مدیریت اتاق‌ها و فضاها
preference_show_all_rooms_in_home Show all rooms in Home نمایش تمامی اتاق‌ها در خانه
all_rooms_youre_in_will_be_shown_in_home All rooms you’re in will be shown in Home. تمام اتاق‌هایی که‌در آن‌هایید، در خانه نشان داده خواهند شد.
spaces_feeling_experimental_subspace Feeling experimental?
You can add existing spaces to a space.
حس آزمایش دارید؟
می‌توانید فضاهای موجود را به فضایی بیفزایید.
spaces_no_server_support_title It looks like your homeserver does not support Spaces yet به نظر کارساز خانگیتان هنوز از فضاها پشتیبانی نمی‌کند
spaces_no_server_support_description Please contact your homeserver admin for further information لطفاً برای اطّلاعات بیش‌تر، با مدیر کارسازتان تماس بگیرید
this_space_has_no_rooms This space has no rooms این فضا هیچ اتاقی ندارد
this_space_has_no_rooms_not_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite.
You don’t have permission to add rooms.
ممکن است برخی اتاق‌ها پنهان باشند، زیرا خصوصی بوده و نیاز به دعوت دارید.
اجازهٔ افزودن اتاق‌ها را ندارید.
this_space_has_no_rooms_admin Some rooms may be hidden because they’re private and you need an invite. ممکن است برخی اتاق‌ها پنهان باشند، زیرا خصوصی بوده و نیاز به دعوت دارید.
unnamed_room Unnamed Room اتاق بی‌نام
joining_replacement_room Join replacement room پیوستن به اتاق جایگزینی
it_may_take_some_time Please be patient, it may take some time. لطفاً شکیبا باشید. ممکن است کمی زمان ببرد.
upgrade Upgrade ارتقا
upgrade_required Upgrade Required نیازمند ارتقا
upgrade_public_room Upgrade public room ارتقای اتاق عمومی
upgrade_private_room Upgrade private room ارتقای اتاق خصوصی
upgrade_room_warning Upgrading a room is an advanced action and is usually recommended when a room is unstable due to bugs, missing features or security vulnerabilities.
This usually only affects how the room is processed on the server.
ارتقای اتاق، عملی پیش‌رفته است و معمولاً هنگامی که اتاقی به خاطر اشکال‌ها، کمبود ویژگی‌ها یا آسیب‌پذیری‌های امنیتی ناپایدار است، پیشنهاد می‌شود.
این عمل معمولاً فقط روی چگونگی فراوری اتاق روی کارساز اثر می‌گذارد.
upgrade_public_room_from_to You'll upgrade this room from %1$s to %2$s. این اتاق را از %1$s به %2$s ارتقا خواهید داد.
upgrade_room_auto_invite Automatically invite users دعوت خودکار کاربران
upgrade_room_update_parent_space Automatically update space parent به‌روز رسانی خودکار والد فضا
upgrade_room_no_power_to_manage You need permission to upgrade a room برای ارتقای اتاق نیاز به اجازه دارید
Key English Persian State
space_participants_ban_prompt_msg Banning user will remove them from this space and prevent them from joining again. تحریم کاربر، او را از این فضا برداشته و از پیوستن دوباره‌اش جلوگیری می‌کند.
space_participants_remove_prompt_msg The user will be removed from this space.

To prevent them from joining again, you should ban them instead.
اخراج کاربر، از این فضا برش می‌دارد.

برای پیش‌گیری از پیوستن دوباره، باید تحریمش کنید.
space_participants_unban_prompt_msg Unbanning user will allow them to join the space again. لغو تحریم کاربر، اجازهٔ پیوستن دوباره‌اش به فضا را می‌دهد.
space_people_you_know %d person you know has already joined %d نفر از افرادی که می‌شناسید عضو شده‌اند
space_permissions_notice Select the roles required to change various parts of this space گزینش اجازه‌های لازم برای تغییر بخش‌های مختلف این فضا
space_permissions_notice_read_only You don't have permission to update the roles required to change various parts of this space اجازهٔ به‌روز رسانی نقش‌های لازم برای تغییر بخش‌های مختلف این فضا را ندارید
spaces Spaces فضاها
spaces_beta_welcome_to_spaces_desc Spaces are a new way to group rooms and people. فضاها شیوه‌ای جدید برای گروه‌بندی اتاق‌ها و افراد است.
space_settings_alias_subtitle See and manage addresses of this space. دیدن و مدیریت نشانی‌های این فضا.
space_settings_alias_title Space addresses نشانی‌های فضا
space_settings_manage_rooms Manage rooms مدیریت اتاق‌ها
space_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the space. دیدن و به‌روز رسانی نقش‌های لازم برای تغییر بخش‌های مختلف فضا.
space_settings_permissions_title Space permissions اجازه‌های فضا
spaces_feeling_experimental_subspace Feeling experimental?
You can add existing spaces to a space.
حس آزمایش دارید؟
می‌توانید فضاهای موجود را به فضایی بیفزایید.
spaces_header Spaces فضا‌ها
spaces_no_server_support_description Please contact your homeserver admin for further information لطفاً برای اطّلاعات بیش‌تر، با مدیر کارسازتان تماس بگیرید
spaces_no_server_support_title It looks like your homeserver does not support Spaces yet به نظر کارساز خانگیتان هنوز از فضاها پشتیبانی نمی‌کند
space_suggested Suggested پیشنهادی
spaces_which_can_access Spaces which can access فضاهایی که می‌توانند دسترسی داشته باشند
space_type_private Private خصوصی
space_type_private_desc Invite only, best for yourself or teams فقط با دعوت. بهترین برای خودتان یا گروه‌ها
space_type_public Public عمومی
space_type_public_desc Open to anyone, best for communities آزاد برای همه. بهترین برای اجتماع‌ها
space_you_know_that_contains_this_room Space you know that contain this room فضاهایی که می‌دانید شامل این اتاقند
spoiler Spoiler تباه‌کننده
ssl_cert_new_account_expl If the server administrator has said that this is expected, ensure that the fingerprint below matches the fingerprint provided by them. اگر مدیر کارساز خبر از مورد انتظار بودنش داده، مطمئن شوید که اثر انگشت زیر با اثر انگشت ارائه شده به دستشان مطابق است.
ssl_cert_not_trust This could mean that someone is maliciously intercepting your traffic, or that your phone does not trust the certificate provided by the remote server. می‌تواند به این معنی باشد که کسی شدامدتان را بدخواهانه دستکاری کرده یا تلفنتان، به گواهی فراهم‌شده به دست کارساز دوردست، اطمینان ندارد.
ssl_could_not_verify Could not verify identity of remote server. نمی‌توان هویت کارساز دوردست را تأیید کرد.
ssl_do_not_trust Do not trust اعتماد نکردن
ssl_expected_existing_expl The certificate has changed from a previously trusted one to one that is not trusted. The server may have renewed its certificate. Contact the server administrator for the expected fingerprint. گواهی از آنی که مورد اطمینان بوده، تغییر کرده. ممکن است کارساز، گواهیش را نوسازی کرده باشد. برای دریافت اثر انگشت مورد انتظار، با مدیر کارساز تماس بگیرید.

Loading…

Please contact your homeserver admin for further information
لطفاً برای آگاهیاطّلاعات بیشتر، با مدیر کارساز خودتان تماس بگیرید
3 years ago
Please contact your homeserver admin for further information
لطفا برای آگاهی بیشتر با مدیر کارساز خود تماس بگیرید
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Persian
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
spaces_no_server_support_description
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-fa/strings.xml, string 2273