View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_messages_direct_messages
English
Direct messages
0/150
Key English Basque State
settings_call_notifications_preferences Configure Call Notifications Konfiguratu deien jakinarazpenak
settings_silent_notifications_preferences Configure Silent Notifications Konfiguratu jakinarazpen isilak
settings_system_preferences_summary Choose LED color, vibration, sound… Hautatu LED-aren kolorea, bibrazioa, soinua…
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Zifratutako mezuak bi pertsonen arteko txatetan
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Zifratutako mezuak talde-txatetan
settings_when_rooms_are_upgraded When rooms are upgraded Gelak eguneratzean
settings_containing_my_display_name Msgs containing my display name Nire pantaila-izena duten mezuak
settings_containing_my_user_name Msgs containing my user name Nire erabiltzaile izena duten mezuak
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Biren arteko txatetako mezuak
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Talde txatetako mezuak
settings_invited_to_room When I’m invited to a room Gela batera gonbidatzen nautenean
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot bot batek bidalitako mezuak
settings_messages_at_room Messages containing @room @room duten mezuak
settings_messages_containing_display_name My display name
settings_messages_containing_username My username
settings_messages_direct_messages Direct messages
settings_encrypted_direct_messages Encrypted direct messages
settings_group_messages Group messages
settings_encrypted_group_messages Encrypted group messages
settings_mentions_at_room @room
settings_messages_containing_keywords Keywords
settings_room_invitations Room invitations
settings_call_invitations Call invitations Dei gonbidapenak
settings_messages_by_bot Messages by bot
settings_room_upgrades Room upgrades
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile.
settings_background_sync Background synchronization Bigarren planoko sinkronizazioa
settings_background_fdroid_sync_mode Background Sync Mode Bigarren planoko sinkronizazio modua (Esperimentala)
settings_background_fdroid_sync_mode_battery Optimized for battery Bateria erabilerarako optimizatua
settings_background_fdroid_sync_mode_battery_description ${app_name} will sync in background in way that preserves the device’s limited resources (battery).
Depending on your device resource state, the sync may be deferred by the operating system.
${app_name} bigarren planoan sinkronizatuko da gailuaren baliabide mugatuen erabilera ahal beste murriztuz (bateria).
Zure gailuaren baliabideen egoeraren arabera, sistema eragileak sinkronizazioa atzeratu dezake.
settings_background_fdroid_sync_mode_real_time Optimized for real time Denbora errealerako optimizatua
Key English Basque State
settings_keep_media Keep media Mantendu media
settings_key_requests Key Requests Gako eskaerak
settings_labs_native_camera Use native camera Erabili kamera natiboa
settings_labs_native_camera_summary Start the system camera instead of the custom camera screen. Abiatu sistemaren kamera, eta ez kamera pantaila pertsonalizatua.
settings_labs_show_complete_history_in_encrypted_room Show complete history in encrypted rooms
settings_labs_show_hidden_events_in_timeline Show hidden events in timeline Erakutsi ezkutatutako gertaerak denbora lerroan
settings_logged_in Logged in as Saioa hasteko erabiltzailea
settings_media Media Multimedia
settings_mentions_and_keywords_encryption_notice You won’t get notifications for mentions & keywords in encrypted rooms on mobile.
settings_mentions_at_room @room
settings_messages_at_room Messages containing @room @room duten mezuak
settings_messages_by_bot Messages by bot
settings_messages_containing_display_name My display name
settings_messages_containing_keywords Keywords
settings_messages_containing_username My username
settings_messages_direct_messages Direct messages
settings_messages_in_e2e_group_chat Encrypted messages in group chats Zifratutako mezuak talde-txatetan
settings_messages_in_e2e_one_to_one Encrypted messages in one-to-one chats Zifratutako mezuak bi pertsonen arteko txatetan
settings_messages_in_group_chat Msgs in group chats Talde txatetako mezuak
settings_messages_in_one_to_one Msgs in one-to-one chats Biren arteko txatetako mezuak
settings_messages_sent_by_bot Messages sent by bot bot batek bidalitako mezuak
settings_new_password New password Pasahitz berria
settings_nightly_build Nightly build
settings_nightly_build_update Get the latest build (note: you may have trouble to sign in)
settings_noisy_notifications_preferences Configure Noisy Notifications Konfiguratu jakinarazpen zaratatsuak
settings_notification_advanced Advanced Notification Settings Jakinarazpenen ezarpen aurreratuak
settings_notification_by_event Notification importance by event Jakinarazpenen garrantzia gertaerako
settings_notification_configuration Notifications configuration Jakinarazpenen ezarpena
settings_notification_default Default Notifications
settings_notification_emails_category Email notification

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_messages_direct_messages
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-eu/strings.xml, string 698