View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

room_settings_global_block_unverified_info_text
English
🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings.
0/880
Key English Basque State
encryption_export_room_keys Export room keys Esportatu geletako gakoak
encryption_export_room_keys_summary Export the keys to a local file Esportatu gakoak gailuko fitxategi batetara
encryption_export_export Export Esportatu
encryption_export_notice Please create a passphrase to encrypt the exported keys. You will need to enter the same passphrase to be able to import the keys. Sortu esportatutako gakoak zifratzeko pasaesaldi bat. Pasaesaldi hori gakoak inportatzeko sartu beharko duzu.
encryption_exported_successfully Keys successfully exported
encryption_message_recovery Encrypted Messages Recovery Zifratutako mezuak berreskuratzea
encryption_settings_manage_message_recovery_summary Manage Key Backup Kudeatu gakoen babes-kopia
encryption_import_e2e_room_keys Import E2E room keys Inportatu gelako E2E gakoak
encryption_import_room_keys Import room keys Inportatu gelako gakoak
encryption_import_room_keys_summary Import the keys from a local file Inportatu gakoak gailuko fitxategi batetik
encryption_import_import Import Inportatu
encryption_never_send_to_unverified_devices_title Encrypt to verified sessions only Zifratu egiaztatutako saioentzat besterik ez
encryption_never_send_to_unverified_devices_summary Never send encrypted messages to unverified sessions from this session. Ez bidali inoiz zifratutako mezuak egiaztatu gabeko saioetara saio honetatik.
encryption_never_send_to_unverified_devices_in_room Never send encrypted messages to unverified sessions in this room.
some_devices_will_not_be_able_to_decrypt ⚠ There are unverified devices in this room, they won’t be able to decrypt messages you send.
room_settings_global_block_unverified_info_text 🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings.
encryption_import_room_keys_success %1$d/%2$d key imported with success.
encryption_information_not_verified Not Verified EZ egiaztatuta
encryption_information_verified Verified Egiaztatuta
encryption_information_unknown_ip unknown ip ip ezezaguna
encryption_information_verify Verify Egiaztatu
encryption_information_verify_device_warning Confirm by comparing the following with the User Settings in your other session: Saio hau fidagarria dela egiaztatzeko, kontaktatu bere jabea beste medio bat erabiliz (adib. aurrez aurre edo telefonoz deituz) eta galdetu beraien saio honetarako erabiltzaile-ezarpenetan ikusten duen gakoa hemen beheko bera den:
encryption_information_verify_device_warning2 If they don't match, the security of your communication may be compromised. Bat badator, sakatu beheko egiaztatu botoia. Ez badator bat, beste inor saioa atzematen dago eta zerrenda beltzean sartu beharko zenuke. Etorkizunean egiaztaketa metodoa hobetuko da.
select_room_directory Select a room directory Hautatu gela direktorio bat
directory_server_placeholder Server name Hasiera zerbitzariaren URLa
directory_server_all_rooms_on_server All rooms on %s server %s zerbitzariko gela guztiak
directory_server_native_rooms All native %s rooms %s gela natibo guztiak
directory_your_server Your server
directory_add_a_new_server Add a new server
directory_add_a_new_server_prompt Enter the name of a new server you want to explore.
directory_add_a_new_server_error Can't find this server or its room list
Key English Basque State
room_removed_messages %d message removed
rooms Rooms Gelak
room_settings_access_rules_pref_dialog_title Who can access?
room_settings_add_homescreen_shortcut Add to Home screen Gehitu hasiera pantailako laster-bidea
room_settings_alias_subtitle See and manage addresses of this room, and its visibility in the room directory.
room_settings_alias_title Room addresses
room_settings_all_messages All messages Mezu guztiak
room_settings_banned_users_count %d banned user
room_settings_banned_users_title Banned users Debekatutako erabiltzaileak
room_settings_category_advanced_title Advanced Aurreratua
room_settings_enable_encryption Enable end-to-end encryption… Gaitu muturretik-muturrera zifratzea
room_settings_enable_encryption_dialog_content Once enabled, encryption for a room cannot be disabled. Messages sent in an encrypted room cannot be seen by the server, only by the participants of the room. Enabling encryption may prevent many bots and bridges from working correctly. Behin aktibatuta, ezin zaio gelari zifratzea kendu. Zerbitzariak ezin ditu zifratutako gela batetara bidalitako mezuak ikusi, gelako partaideek besterik ezin dituzte ikusi. Zifratzea aktibatzeak bot eta zubi batzuk ongi ez funtzionatzea ekarri dezake.
room_settings_enable_encryption_dialog_submit Enable encryption Gaitu zifratzea
room_settings_enable_encryption_dialog_title Enable encryption? Gaitu zifratzea?
room_settings_enable_encryption_no_permission You don't have permission to enable encryption in this room.
room_settings_global_block_unverified_info_text 🔒 You have enabled encrypt to verified sessions only for all rooms in Security Settings.
room_settings_guest_access_title Allow guests to join
room_settings_labs_pref_title Labs Laborategia
room_settings_labs_warning_message These are experimental features that may break in unexpected ways. Use with caution. Hauek ezaugarri esperimentalak dira, huts egin dezakete. Erabili kontuz.
room_settings_mention_and_keyword_only Mentions & Keywords only
room_settings_name_hint Room Name
room_settings_none None
room_settings_permissions_subtitle View and update the roles required to change various parts of the room.
room_settings_permissions_title Room permissions
room_settings_read_history_entry_anyone Anyone Edonork
room_settings_read_history_entry_members_only_invited Members only (since they were invited) Kideek besterik ez (gonbidatu zitzaienetik)
room_settings_read_history_entry_members_only_joined Members only (since they joined) Kideek besterik ez (elkartu zirenetik)
room_settings_read_history_entry_members_only_option_time_shared Members only (since the point in time of selecting this option) Kideek besterik ez (aukera hau hautatutako unetik)
room_settings_room_access_entry_knock Anyone can knock on the room, members can then accept or reject
room_settings_room_access_entry_unknown Unknown access setting (%s)

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
room_settings_global_block_unverified_info_text
Flags
java-format
String age
2 years ago
Source string age
2 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-eu/strings.xml, string 931