View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

user_reported_as_inappropriate_title
English
Reported user
0/130
Key English Basque State
uploads_files_subtitle %1$s at %2$s %1$s %2$s
uploads_files_no_result There are no files in this room Ez dago fitxategirik gela honetan
report_content_spam It's spam Spama da
report_content_inappropriate It's inappropriate Desegokia da
report_content_custom Custom report… Salaketa pertsonalizatua…
report_content_custom_title Report this content Salatu eduki hau
report_content_custom_hint Reason for reporting this content Eduki hau salatzeko arrazoia
report_content_custom_submit REPORT SALATU
block_user IGNORE USER BLOKEATU ERABILTZAILEA
content_reported_title Content reported Edukia salatuta
content_reported_content This content was reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Eduki hau salatu da.

Ez baduzu erabiltzaile honen eduki gehiago ikusi nahi, bere mezuak ezkutatzeko blokeatu dezakezu
content_reported_as_spam_title Reported as spam Spam gisa salatua
content_reported_as_spam_content This content was reported as spam.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Eduki hau spam gisa salatu da.

Ez baduzu erabiltzaile honen eduki gehiago ikusi nahi, bere mezuak ezkutatzeko blokeatu dezakezu
content_reported_as_inappropriate_title Reported as inappropriate Desegoki gisa salatua
content_reported_as_inappropriate_content This content was reported as inappropriate.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
Eduki hau desegoki gisa salatu da.

Ez baduzu erabiltzaile honen eduki gehiago ikusi nahi, bere mezuak ezkutatzeko blokeatu dezakezu
user_reported_as_inappropriate_title Reported user
user_reported_as_inappropriate_content The user has been reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
message_ignore_user Ignore user Blokeatu erabiltzailea
message_report_user Report user
room_list_quick_actions_notifications_all_noisy All messages (noisy) Mezu guztiak (ozen)
room_list_quick_actions_notifications_all All messages Mezu guztiak
room_list_quick_actions_notifications_mentions Mentions only Aipamenak besterik ez
room_list_quick_actions_notifications_mute Mute Mututu
room_list_quick_actions_settings Settings Ezarpenak
room_list_quick_actions_favorite_add Add to favorites
room_list_quick_actions_favorite_remove Remove from favorites
room_list_quick_actions_low_priority_add Add to low priority
room_list_quick_actions_low_priority_remove Remove from low priority
room_list_quick_actions_leave Leave the room Atera gelatik
room_list_quick_actions_room_settings Room settings
notice_member_no_changes %1$s made no changes %1$s erabiltzaileak ez du aldaketarik egin
Key English Basque State
uploads_media_no_result There are no media in this room Ez dago multimediarik gela honetan
uploads_media_title MEDIA MULTIMEDIA
use_as_default_and_do_not_ask_again Use as default and do not ask again
use_file Use File Erabili fitxategia
use_latest_app Use the latest ${app_name} on your other devices: Erabili azken ${app_name} bertsioa zure beste gailuetan:
use_other_session_content_description Use the latest ${app_name} on your other devices, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} for Android, or another cross-signing capable Matrix client Erabili azken ${app_name} bertsioa zure beste gailuetan, ${app_name} Web, ${app_name} Desktop, ${app_name} iOS, ${app_name} Android plataformarako, edo zeharka sinatzeko gaitasuna duen beste Matrix bezero bat
user_code_info_text Share this code with people so they can scan it to add you and start chatting.
user_code_my_code My code
user_code_scan Scan a QR code
user_code_share Share my code
user_directory_search_hint_2 Search by name, ID or mail
use_recovery_key Use Recovery Key Erabili berreskuratze gakoa
user_invites_you %s invites you
username Username Erabiltzaile-izena
user_reported_as_inappropriate_content The user has been reported.

If you don't want to see any more content from this user, you can ignore them to hide their messages.
user_reported_as_inappropriate_title Reported user
verification_cancelled Verification Canceled Egiaztaketa ezeztatuta
verification_cannot_access_other_session Use a Recovery Passphrase or Key Erabili berreskuratze metodo bat
verification_code_notice Compare the code with the one displayed on the other user's screen. Konparatu kodea bestearen pantailan agertutakoarekin.
verification_conclusion_compromised One of the following may be compromised:

- Your homeserver
- The homeserver the user you’re verifying is connected to
- Yours, or the other users’ internet connection
- Yours, or the other users’ device
Hauetakoren bat konprometitua egon daiteke:

- Zure hasiera-zerbitzaria
- Egiaztatzen ari zaren erabiltzailearen hasiera-zerbitzaria
- Zure edo bestearen internet konexioa
- Zure edo bestearen gailua
verification_conclusion_not_secure Not secure Ez segurua
verification_conclusion_ok_notice Messages with this user are end-to-end encrypted and can't be read by third parties. Erabiltzaile honekin partekatutako mezuak muturretik-muturrera zifratuta daude eta ezin ditu beste inork irakurri.
verification_conclusion_ok_self_notice Your new session is now verified. It has access to your encrypted messages, and other users will see it as trusted. Zure saio berria orain egiaztatuta dago. Zure mezu zifratuetara sarbidea du, eta beste erabiltzaileek fidagarri gisa ikusiko dute.
verification_conclusion_warning Untrusted sign in Saio hasiera ez fidagarria
verification_emoji_notice Compare the unique emoji, ensuring they appear in the same order. Konparatu emojiak, ordena berean agertzen direla ziurtatuz.
verification_no_scan_emoji_title Verify by comparing emojis Egiaztatu emojiak konparatuz
verification_not_found The verification request was not found. It may have been cancelled, or handled by another session.
verification_open_other_to_verify Use an existing session to verify this one, granting it access to encrypted messages. Erabili aurreko saio bat saio hau egiaztatzeko, mezu zifratuetara sarbidea emanez.
verification_profile_device_new_signing %1$s (%2$s) signed in using a new session: %1$s (%2$s) erabiltzaileak saio berria hasi du:
verification_profile_device_untrust_info Until this user trusts this session, messages sent to and from it are labeled with warnings. Alternatively, you can manually verify it. Erabiltzaile honek saio hau fidagarritzat jo arte, hara eta handik bidalitako mezuak abisu batekin markatuko dira. Bestela, eskuz egiaztatu dezakezu.

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Basque
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
user_reported_as_inappropriate_title
Flags
java-format
String age
2 months ago
Source string age
2 months ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-eu/strings.xml, string 1412