View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

settings_discovery_consent_title
English
Send emails and phone numbers
35/290
Key English Spanish State
add_identity_server Configure identity server Configurar servidor de identidad
open_discovery_settings Open Discovery Settings Abrir configuración de descubrimiento
change_identity_server Change identity server Cambiar servidor de identidad
settings_discovery_show_identity_server_policy_title Show identity server policy Mostrar la política del servidor de identidad
settings_discovery_hide_identity_server_policy_title Hide identity server policy Ocultar la política del servidor de identidad
settings_discovery_no_policy_provided No policy provided by the identity server Ninguna política proporcionada por el servidor de identidad
settings_discovery_identity_server_info You are currently using %1$s to discover and be discoverable by existing contacts you know. Estas usando %1$s actualmente para buscar y ser encontrado por contactos existentes que conoces.
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below. Actualmente no estás usando ningún servidor de identidad. Para buscar y ser encontrado por contactos que conoces, configura uno abajo.
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses Dirección de correo para ser descubierto
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email address. Las opciones para ser descubierto aparecerán una vez hayas añadido un correo.
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. Las opciones para ser descubierta aparecerán una vez hayas añadido un número de teléfono.
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. Desconectarse del servidor de identidad significará que no serás descubrible por otros usuarios y no podrás invitar a otros a través del correo o teléfono.
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers Teléfonos para ser descubierto
settings_discovery_confirm_mail We sent an email to %s, check your email and click on the confirmation link Te hemos enviado un correo de confirmación a %s, comprueba tu correo y haz click en el enlace de confirmación
settings_discovery_confirm_mail_not_clicked We sent an email to %s, please first check your email and click on the confirmation link Le enviamos un correo electrónico de confirmación %s, primero revise su correo electrónico y haga clic en el enlace de confirmación
settings_discovery_consent_title Send emails and phone numbers Enviar emails y números de teléfono
settings_discovery_consent_notice_on You have given your consent to send email addresses and phone numbers to this identity server to discover other users from your contacts. Has dado tu consentimiento para enviar emails y números de teléfono a este servidor identidad para descubrir a otros usuarios desde tus contactos.
settings_discovery_consent_notice_off_2 Your contacts are private. To discover users from your contacts, we need your permission to send contact info to your identity server. Tus contactos son privados. Para descubrir usuarios desde tus contactos, necesitamos tu permiso para enviar información de contactos a tu servidor de identidad.
settings_discovery_consent_action_revoke Revoke my consent Revocar consentimiento
settings_discovery_consent_action_give_consent Give consent Dar consentimiento
identity_server_consent_dialog_title_2 Send email addresses and phone numbers to %s Enviar emials y números de teléfono a %s
identity_server_consent_dialog_content_3 To discover existing contacts, you need to send contact info (email addresses and phone numbers) to your identity server. We hash your data before sending for privacy. Para descubrir contactos ya existentes, tendrás que enviar información de contacto (emails y números de teléfono) a tu servidor de identidad. Aplicamos hashes en tus datos antes de enviarlos por privacidad.
identity_server_consent_dialog_content_question Do you agree to send this info? ¿Aceptas enviar esta información?
settings_discovery_enter_identity_server Enter an identity server URL Entra en un nuevo servidor de identidad
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server No se ha podido conectar al servidor de identidad
settings_discovery_please_enter_server Please enter the identity server url Porfavor entra la url del servidor de identidad
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services El servidor de identidad no tiene términos de servicio
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service El servidor de identidad que has escojido no tiene términos de servicio. Solo continúa si confias en el propietario del servicio
settings_text_message_sent A text message has been sent to %s. Please enter the verification code it contains. Un mensaje de texto ha sido enviado a %s. Porfavor escribe el código de verificación que contiene.
settings_text_message_sent_hint Code Código
settings_text_message_sent_wrong_code The verification code is not correct. El código de verificación no es correcto.
Key English Spanish State
settings_developer_mode Developer mode Modo Desarrollador
settings_developer_mode_fail_fast_summary ${app_name} may crash more often when an unexpected error occurs ${app_name} puede fallar con más frecuencia cuando ocurre un error inesperado
settings_developer_mode_fail_fast_title Fail-fast Fallar rápido (Test)
settings_developer_mode_show_info_on_screen_summary Show some useful info to help debugging the application Mostrar información útil para ayudar a depurar la aplicación
settings_developer_mode_show_info_on_screen_title Show debug info on screen Mostrar información de depuración en la pantalla
settings_developer_mode_summary The developer mode activates hidden features and may also make the application less stable. For developers only! El modo desarrollador activa funciones ocultas y también puede hacer que la aplicación sea menos estable. ¡Solo para desarrolladores!
settings_dev_tools Dev Tools Herramientas de desarrollo
settings_discovery_bad_identity_server Could not connect to identity server No se ha podido conectar al servidor de identidad
settings_discovery_category Discovery Descubrimiento
settings_discovery_confirm_mail We sent an email to %s, check your email and click on the confirmation link Te hemos enviado un correo de confirmación a %s, comprueba tu correo y haz click en el enlace de confirmación
settings_discovery_confirm_mail_not_clicked We sent an email to %s, please first check your email and click on the confirmation link Le enviamos un correo electrónico de confirmación %s, primero revise su correo electrónico y haga clic en el enlace de confirmación
settings_discovery_consent_action_give_consent Give consent Dar consentimiento
settings_discovery_consent_action_revoke Revoke my consent Revocar consentimiento
settings_discovery_consent_notice_off_2 Your contacts are private. To discover users from your contacts, we need your permission to send contact info to your identity server. Tus contactos son privados. Para descubrir usuarios desde tus contactos, necesitamos tu permiso para enviar información de contactos a tu servidor de identidad.
settings_discovery_consent_notice_on You have given your consent to send email addresses and phone numbers to this identity server to discover other users from your contacts. Has dado tu consentimiento para enviar emails y números de teléfono a este servidor identidad para descubrir a otros usuarios desde tus contactos.
settings_discovery_consent_title Send emails and phone numbers Enviar emails y números de teléfono
settings_discovery_disconnect_identity_server_info Disconnecting from your identity server will mean you won’t be discoverable by other users and you won’t be able to invite others by email or phone. Desconectarse del servidor de identidad significará que no serás descubrible por otros usuarios y no podrás invitar a otros a través del correo o teléfono.
settings_discovery_disconnect_with_bound_pid You are currently sharing email addresses or phone numbers on the identity server %1$s. You will need to reconnect to %2$s to stop sharing them. Actualmente estás compartiendo direcciones de correo electrónico o números de teléfono en el servidor de identidad %1$s. Necesitarás reconectarte a %2$s para dejar de compartirlos.
settings_discovery_emails_title Discoverable email addresses Dirección de correo para ser descubierto
settings_discovery_enter_identity_server Enter an identity server URL Entra en un nuevo servidor de identidad
settings_discovery_hide_identity_server_policy_title Hide identity server policy Ocultar la política del servidor de identidad
settings_discovery_identity_server_info You are currently using %1$s to discover and be discoverable by existing contacts you know. Estas usando %1$s actualmente para buscar y ser encontrado por contactos existentes que conoces.
settings_discovery_identity_server_info_none You are not currently using an identity server. To discover and be discoverable by existing contacts you know, configure one below. Actualmente no estás usando ningún servidor de identidad. Para buscar y ser encontrado por contactos que conoces, configura uno abajo.
settings_discovery_manage Manage your discovery settings. Gestione sus preferencias de descubrimiento.
settings_discovery_msisdn_title Discoverable phone numbers Teléfonos para ser descubierto
settings_discovery_no_mails Discovery options will appear once you have added an email address. Las opciones para ser descubierto aparecerán una vez hayas añadido un correo.
settings_discovery_no_msisdn Discovery options will appear once you have added a phone number. Las opciones para ser descubierta aparecerán una vez hayas añadido un número de teléfono.
settings_discovery_no_policy_provided No policy provided by the identity server Ninguna política proporcionada por el servidor de identidad
settings_discovery_no_terms The identity server you have chosen does not have any terms of services. Only continue if you trust the owner of the service El servidor de identidad que has escojido no tiene términos de servicio. Solo continúa si confias en el propietario del servicio
settings_discovery_no_terms_title Identity server has no terms of services El servidor de identidad no tiene términos de servicio

Loading…

Send emails and phone numbers
Enviar emails y números de teléfono
3 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
No related strings found in the glossary.

Source information

Key
settings_discovery_consent_title
Flags
java-format
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml, string 1345