View contributor agreement Contribution to this translation requires you to agree with a contributor agreement.

Translation

error_failed_to_import_keys
English
Failed to import keys
34/210
Key English Spanish State
encryption_unknown_algorithm_tile_description The encryption used by this room is not supported El cifrado usado por esta sala no es compatible
room_created_summary_item %s created and configured the room. %s creado y configurado la sala.
room_created_summary_item_by_you You created and configured the room. Creaste y configuraste la sala.
direct_room_created_summary_item %s joined. %s se ha unido.
direct_room_created_summary_item_by_you You joined. Tú te has unido.
this_is_the_beginning_of_room This is the beginning of %s. Este es el comienzo de %s.
this_is_the_beginning_of_room_no_name This is the beginning of this conversation. Estes es el inicio de la conversacion.
this_is_the_beginning_of_dm This is the beginning of your direct message history with %s. Este es el inicio de mensajes con %s.
send_your_first_msg_to_invite Send your first message to invite %s to chat Envía tu primer mensaje para invitar a %s
room_created_summary_no_topic_creation_text %s to let people know what this room is about. %s para dar a saber de qué se trata la sala.
add_a_topic_link_text Add a topic Agregar un tema
topic_prefix Topic: Tema:
qr_code_scanned_self_verif_notice Almost there! Is the other device showing a tick? ¡Casi estamos! ¿El otro dispositivo muestra el mismo tick?
qr_code_scanned_verif_waiting_notice Almost there! Waiting for confirmation… ¡Casi ahí! Esperando confirmación…
qr_code_scanned_verif_waiting Waiting for %s… Esperando por %s…
error_failed_to_import_keys Failed to import keys No se pudieron importar las claves
settings_notification_configuration Notifications configuration Ajuste de Notificaciones
settings_troubleshoot_title Troubleshoot Solucionar problemas
command_description_plain Sends a message as plain text, without interpreting it as markdown Envía un mensaje como texto estándar, sin interpretarlo como Markdown
auth_invalid_login_param_space_in_password Incorrect username and/or password. The entered password starts or ends with spaces, please check it. Nombre de usuario y / o contraseña incorrectos. La contraseña ingresada comienza o termina con espacios, verifíquela.
auth_invalid_login_deactivated_account This account has been deactivated. Esta cuenta ha sido desactivada.
room_message_placeholder Message… Mensaje…
upgrade_security Encryption upgrade available Mejora de cifrado disponible
security_prompt_text Verify yourself & others to keep your chats safe Verifícate a ti mismo y a los demás para mantener tus chats seguros
bootstrap_enter_recovery Enter your %s to continue Introduza su %s para continuar
use_file Use File Usar archivo
bootstrap_invalid_recovery_key It's not a valid recovery key No es una clave de recuperación válida
recovery_key_empty_error_message Please enter a recovery key Por favor introduce una clave de recuperación
bootstrap_progress_checking_backup Checking backup Key Comprobando la clave de respaldo
bootstrap_progress_checking_backup_with_info Checking backup Key (%s) Comprobando la clave de respaldo (%s)
bootstrap_progress_compute_curve_key Getting curve key Obteniendo clave de curva
Key English Spanish State
ended_poll_indicator Ended the poll.
end_poll_confirmation_approve_button End poll Finalizar encuesta
end_poll_confirmation_description This will stop people from being able to vote and will display the final results of the poll. Esto evitará que las personas puedan votar y mostrará los resultados finales de la encuesta.
end_poll_confirmation_title End this poll? ¿Finalizar encuesta?
enter_account_password Enter your %s to continue. Ingrese su %s para continuar.
enter_secret_storage_input_key Select your Recovery Key, or input it manually by typing it or pasting from your clipboard Seleccione su clave de recuperación o introdúzcala manualmente escribiéndola o pegándola desde su portapapeles
enter_secret_storage_invalid Cannot find secrets in storage No puedo encontrar secretos almacenados
enter_secret_storage_passphrase_or_key Use your %1$s or use your %2$s to continue. Use su %1$s o use su %2$s para continuar.
entries %d entry %d entrada
error_audio_message_unable_to_play Unable to play %1$s Ocurrió un error al reproducir %1$s
error_check_network Something went wrong. Please check your network connection and try again. Algo falló. Por favor, comprueba tu conexión de red e inténtalo nuevamente.
error_empty_field_choose_password Please choose a password. Por favor, elija una contraseña.
error_empty_field_choose_user_name Please choose a username. Por favor, elija un nombre de usuario.
error_empty_field_enter_user_name Please enter a username. Por favor introduzca un nombre de usuario.
error_empty_field_your_password Please enter your password. Ingresa tu contraseña por favor.
error_failed_to_import_keys Failed to import keys No se pudieron importar las claves
error_failed_to_join_room Sorry, an error occurred while trying to join: %s Lo sentimos, se produjo un error al intentar unirse: %s
error_file_too_big_simple The file is too large to upload. El archivo es muy grande como para subirlo.
error_forbidden_digits_only_username The homeserver does not accept username with only digits. El servidor doméstico no acepta nombres de usuario con únicamente dígitos.
error_handling_incoming_share Couldn't handle share data No se han podido compartir los datos
error_jitsi_join_conf Sorry, an error occurred while trying to join the conference Lo siento, un error ha ocurrido cuando se intentaba unir a la conferencia
error_jitsi_not_supported_on_old_device Sorry, conference calls with Jitsi are not supported on old devices (devices with Android OS below 6.0) Lo sentimos, las llamadas de grupo con Jitsi no están soportadas en dispositivos antiguos (dispositivos con Android inferior a 6.0)
error_network_timeout Looks like the server is taking too long to respond, this can be caused by either poor connectivity or an error with the server. Please try again in a while. Parece que el servidor está tardando demasiado en responder, esto puede ser causado por una mala conectividad o un error con el servidor. Por favor, inténtelo de nuevo en un rato.
error_no_external_application_found Sorry, no external application has been found to complete this action. Lo sentimos, no se encontró ninguna aplicación externa para completar esta acción.
error_no_network No network. Please check your Internet connection. No hay red, por favor comprueba tu conexión a internet.
error_opening_banned_room Can't open a room where you are banned from. No se puede abrir una sala en la que está prohibido.
error_saving_media_file Could not save media file No se pudo guardar el archivo multimedia
error_terms_not_accepted Please retry once you have accepted the terms and conditions of your homeserver. Por favor, vuelva a intentarlo una vez que haya aceptado los términos y condiciones de su servidor.
error_threepid_auth_failed Ensure that you have clicked on the link in the email we have sent to you. Asegúrese de haber hecho clic en el enlace del correo electrónico que le enviamos.
error_unauthorized Unauthorized, missing valid authentication credentials Desautorizado, credenciales de autenticación no autorizadas

Loading…

Failed to import keys
No se pudieron importar las claves
4 years ago
Browse all component changes

Glossary

English Spanish
key clave Element Android
keys claves Element Android

Source information

Key
error_failed_to_import_keys
Flags
java-format
String age
4 years ago
Source string age
4 years ago
Translation file
library/ui-strings/src/main/res/values-es/strings.xml, string 1895